Search result for

纵然

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -纵然-, *纵然*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
纵然[zòng rán, ㄗㄨㄥˋ ㄖㄢˊ,   /  ] even if; even though #14,584 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Not the labour of my hands[CN] #纵然勤劳 不罢休# The Culpepper Cattle Co. (1972)
Even though, under them, you suffer cruelties and witness maliciousness beyond your mind's dimensions make no threat of violence in return.[CN] 纵然你们因此而身受痛苦及不幸 也不能用暴力威胁来回应 Quo Vadis (1951)
♪ And then while I'm away ♪[CN] 纵然人在远方 A Hard Day's Night (1964)
Though Prof. Zaizen was wrong, but the results would be the same.[CN] 纵然是财前教授看错了 不过结果还是会一样的 The Great White Tower (1966)
You as the Asst. Prof. Of the First Surgical Dept., a picture in any pose, or you in the operation room, wearing scrubs...[CN] 身为第一外科助教的你 纵然是拍摄一个姿势 或是使用手术室 拍摄手术衣的相片 The Great White Tower (1966)
So my toast is that no one of us, no matter how high you get, ever fly too far from the rest ofthe collective.[CN] 因此我要为我们的集体干杯, 我们中任何人 纵然飞黄腾达, 也不会脱离这个集体. Kidnapping, Caucasian Style (1967)
Even if he was frightened and killed himself, what can we do?[CN] 纵然是他害怕了然后自杀,我们能做什么呢? Brighton Rock (1948)
I must become the Professor at all cost.[CN] 纵然是不择手段 我也一定要当上教授 The Great White Tower (1966)
"...and learn to fail..."[CN] -失败! "... 并学会纵然失败..." The Hudsucker Proxy (1994)
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death[CN] 纵然我走过死亡之阴之山谷 Lifeboat (1944)
No. Even the medical studies are alive.[CN] 不,纵然是学问或是医学也是活的 The Great White Tower (1966)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top