Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -繼-, *繼*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jì, ㄐㄧˋ] to continue, to carry on; to succeed, to inherit
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  㡭 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 6424
[, jì, ㄐㄧˋ] to continue, to carry on; to succeed, to inherit
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]    ?  米 [, ㄇㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 655

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: succeed; inherit; patch; graft (tree)
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: つ.ぐ, まま-, tsu.gu, mama-
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: inherit; succeed; continue; patch; graft (tree)
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: つ.ぐ, まま-, tsu.gu, mama-
Radical: , Decomposition:       𠃊  
Variants: , , Rank: 743

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jì, ㄐㄧˋ, / ] to continue; to follow after; then; afterwards; to go on with; to succeed; to inherit #2,619 [Add to Longdo]
继续[jì xù, ㄐㄧˋ ㄒㄩˋ,   /  ] to continue; to proceed with; to go on with #294 [Add to Longdo]
相继[xiāng jì, ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ,   /  ] in succession; following closely #4,668 [Add to Longdo]
继承[jì chéng, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ,   /  ] to inherit; to carry on; to succeed #5,429 [Add to Longdo]
继而[jì ér, ㄐㄧˋ ㄦˊ,   /  ] then; afterwards #12,340 [Add to Longdo]
孙继海[Sūn Jì hǎi, ㄙㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄏㄞˇ,    /   ] Sun Jihai, Chinese footballer, played for Manchester United #15,461 [Add to Longdo]
继承人[jì chéng rén, ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ,    /   ] heir; successor #19,231 [Add to Longdo]
继任者[jì rèn zhě, ㄐㄧˋ ㄖㄣˋ ㄓㄜˇ,    /   ] successor #31,793 [Add to Longdo]
继任[jì rèn, ㄐㄧˋ ㄖㄣˋ,   /  ] succeed sb in a job; successor #34,091 [Add to Longdo]
继母[jì mǔ, ㄐㄧˋ ㄇㄨˇ,   /  ] step mother #35,591 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A more suitable heir is needed.[CN] 另外尋找更合適的承人 13 Assassins (2010)
You'll alienate me from my friends if you keep checking on them.[CN] 如果你還續調查我朋友 會讓他們遠離我的 A Serbian Film (2010)
Com'on. Dance...[CN] 來,續跳舞 Dream Home (2010)
Otherwise I wouldn't be here, right?[CN] 若我真的沒誠意, 也不會續跟你談下去? Dream Home (2010)
Yeah, Get up. Let's dance.[CN] 續,我們續跳舞 Dream Home (2010)
Fight![CN] 就會續戰鬥 13 Assassins (2010)
Pursue them.[CN] 續追 True Grit (2010)
Like my late father did with me.[CN] 就像我父和我發生的關係一樣 A Serbian Film (2010)
Proceed Mr. Cogburn.[CN] Cogburn先生 True Grit (2010)
Are you going to keep working in that house?[CN] 你還要續在那裡工作? The Housemaid (2010)
The Masked Man. Series of Bank Robberies Continues.[CN] 蒙面人再次出動連環劫案仍在 The Robber (2010)
Left flank, keep moving.[CN] 左路 The Robber (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top