อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -竹-, *竹*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhú, ㄓㄨˊ] bamboo; flute
Radical: , Decomposition:   ?  
Etymology: [pictographic] Two stalks of bamboo
Rank: 1588
[, dì, ㄉㄧˋ] sequence, number; grade, degree; particle prefacing an ordinal
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  弟 [, ㄉㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Bamboo strips ⺮ arrayed in sequence; 弟 provides the pronunciation
Rank: 114
[, děng, ㄉㄥˇ] rank, grade; same, equal; to wait
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  寺 [, ㄙˋ]
Etymology: [ideographic] Bamboo strips ⺮ laid before a court 寺
Rank: 158
[, guǎn, ㄍㄨㄢˇ] tube, pipe, duct; to manage, to control
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  官 [guān, ㄍㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 252
[, xiào, ㄒㄧㄠˋ] to smile, to laugh; to giggle; to snicker
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  夭 [yāo, ㄧㄠ]
Etymology: [ideographic] A person 夭 with a big grin ⺮
Rank: 346
[, suàn, ㄙㄨㄢˋ] to calculate, to count; to figure, to plan
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  具 [, ㄐㄩˋ]
Etymology: [ideographic] A bamboo ⺮ abacus 具
Rank: 403
[, jié, ㄐㄧㄝˊ] festival; knot, joint; segment; to economize, to save
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  即 [, ㄐㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Variants: , Rank: 5527
[, dá, ㄉㄚˊ] answer, reply; to return; to assent to
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  合 [, ㄏㄜˊ]
Etymology: -
Rank: 559
[, cè, ㄘㄜˋ] to urge, to whip; method, plan, policy
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  朿 [, ㄘˋ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 714
[, jiǎn, ㄐㄧㄢˇ] simple, succinct, terse; a letter
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  间 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Variants: , Rank: 716

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bamboo
On-yomi: チク, chiku
Kun-yomi: たけ, take
Radical: , Decomposition:     
Rank: 593
[] Meaning: No.; residence
On-yomi: ダイ, テイ, dai, tei
Radical: , Decomposition:   𥫗  𢎨
Rank: 160
[] Meaning: scheme; plan; policy; step; means
On-yomi: サク, saku
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Variants: , Rank: 209
[] Meaning: calculate; divining; number; abacus; probability
On-yomi: サン, san
Kun-yomi: そろ, soro
Radical: , Decomposition:   𥫗  𥃲
Rank: 361
[] Meaning: solution; answer
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: こた.える, こた.え, kota.eru, kota.e
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 486
[] Meaning: pipe; tube; wind instrument; drunken talk; control; jurisdiction
On-yomi: カン, kan
Kun-yomi: くだ, kuda
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 517
[] Meaning: muscle; sinew; tendon; fiber; plot; plan; descent
On-yomi: キン, kin
Kun-yomi: すじ, suji
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Variants: , Rank: 744
[] Meaning: etc.; and so forth; class (first); quality; equal; similar
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: ひと.しい, など, -ら, hito.shii, nado, -ra
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 798
[] Meaning: fabricate; build; construct
On-yomi: チク, chiku
Kun-yomi: きず.く, kizu.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 821
[] Meaning: enroll; domiciliary register; membership
On-yomi: セキ, seki
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 907

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhú, ㄓㄨˊ, ] bamboo #3,989 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[たけ] (n) ไม้ไผ, ต้นไผ่

Japanese-English: EDICT Dictionary
[たけ, take] (n) (1) bamboo; (2) middle (of a three-tier ranking system); (P) #1,867 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like a stork. But he ain't got no feathers, he ain't.[CN] 真的像竿呢 可惜少了羽毛,难看死了 The Jungle Book (1967)
We were childhood lovers[CN] 我们青梅马一起跑江湖 The Great Magician (2011)
The mud! The bamboo![CN] 泥, Little Dieter Needs to Fly (1997)
Why would the guards spend all this time cutting bamboo and wood to build a watchtower if we weren't meant to be here for a while?[JP] や木を切り倒しては 物見櫓を作ってるんだろうか 俺らはずっとここにいる訳では 無いんじゃないのか? Rescue Dawn (2006)
I love cherry blossoms[JP] 本) 桜の花が好きだ Honey & Clover (2006)
It was. I did a takeuchi repair.[CN] 我用了內修復術 New History (2009)
If whoever survives is from Iga, [JP] 生き残りし側が もし 伊賀の者であったなら (徳川秀忠公がご長男 千代君を) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
They should've caned the bastard like they did that kid in Singapore.[JP] シンガポールみたいに でたたけばいい One Eight Seven (1997)
You could have been sitting up there on stilts. I had to check.[JP] 馬に乗ってないかのテスト Someone's Watching Me! (1978)
"Not guilty..." Not as in "John Gilbert"![JP] あれ 無罪の無は脇無我の無でよかったんだよな The Gentle Twelve (1991)
- Psycho. - Beanpole.[CN] -瘋子 -瘦竿 Tarzan (2013)
What did you use, firecrackers?[JP] 何を使ってた? 爆か? A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たけ, take] Bambus [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top