Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -竅-, *竅*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qiào, ㄑㄧㄠˋ] hole, opening, aperture
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  敫 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 6365
[, qiào, ㄑㄧㄠˋ] hole, opening, aperture
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  巧 [qiǎo, ㄑㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 3020

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hole; cave
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: あな, ana
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiào, ㄑㄧㄠˋ, / ] intelligence; opening #16,202 [Add to Longdo]
窍门[qiào mén, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ,   /  ] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) #22,712 [Add to Longdo]
诀窍[jué qiào, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄠˋ,   /  ] secrets of success; tricks of the trade #27,342 [Add to Longdo]
一窍不通[yī qiào bù tōng, ㄧ ㄑㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ,     /    ] I don't understand a word (成语 saw); all Greek to me #40,774 [Add to Longdo]
窍门儿[qiào mén er, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ ㄦ˙,    /   ] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) #289,870 [Add to Longdo]
鬼迷心[guǐ mí xīn qiào, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄠˋ,     /    ] haunted; possessed by a devil [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's not so good with cooking at all...[CN] 不過她好像對烹飪一不通 Episode #1.1 (2010)
I haven't the slightest idea what you're talking about.[CN] 我對你說的話一不通 Barbie in a Mermaid Tale (2010)
Now you're thinking.[CN] 你現在開 The Time Warp (2010)
You'll get the hang of it, Mary Poppins.[CN] 你會得到它的門,瑪麗阿姨。 Filth and Wisdom (2008)
Luthor's been investing heavily in water rights.[CN] 阞珨眻婓喇笭訧劃輛蚚阨﹝ All-Star Superman (2011)
Luthor used me to kill you.[CN] 阞峈賸壺裁斕奧瞳蚚賸扂﹝ All-Star Superman (2011)
Not a ton.[CN] 不通 The Losers (2010)
Hey, Parker came through with the tension breaker, bud.[CN] 嘿,帕克現在開了,哥們兒 Frozen (2010)
Well, that's all we got here, motherfucker.[CN] 好吧,你們怎么就不開,雜種 From Paris with Love (2010)
Luthor planned to cash in on a global water shortage a shortage he intended to create by somehow tampering with the sun.[CN] 阞數赫瞳蚚阨酸湮楷筵笙... ...珨部坻芞籵徹荌砒怮栠懂秶婖腔阨酸﹝ All-Star Superman (2011)
This is tomorrow's front page.[CN] 涴憩岆隴毞腔芛唳﹝ (阞腔銑晟) All-Star Superman (2011)
Next to Superman, even Lex Luthor's greatness is overshadowed.[CN] 睿閉眈掀ㄛ憩蟀帡湮腔應親佴﹞阞珩眈倛獗蝛﹝ All-Star Superman (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top