Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

療法

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -療法-, *療法*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
疗法[liáo fǎ, ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,   /  ] therapy; treatment #7,410 [Add to Longdo]
治疗法[zhì liáo fǎ, ㄓˋ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,    /   ] therapy #67,036 [Add to Longdo]
反射疗法[fǎn shè liáo fǎ, ㄈㄢˇ ㄕㄜˋ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] reflexology (alternative medicine) [Add to Longdo]
放射疗法[fàng shè liáo fǎ, ㄈㄤˋ ㄕㄜˋ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] radiotherapy [Add to Longdo]
格式塔疗法[Gé shì tǎ liáo fǎ, ㄍㄜˊ ㄕˋ ㄊㄚˇ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,      /     ] Gestalt therapy; holistic therapy [Add to Longdo]
精神疗法[jīng shén liáo fǎ, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] psychotherapy; mental health treatment [Add to Longdo]
顺势疗法[shùn shì liáo fǎ, ㄕㄨㄣˋ ㄕˋ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] homeopathy (alternative medicine) [Add to Longdo]
香熏疗法[xiāng xūn liáo fǎ, ㄒㄧㄤ ㄒㄩㄣ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] aromatherapy (alternative medicine) [Add to Longdo]
鼻针疗法[bí zhēn liáo fǎ, ㄅㄧˊ ㄓㄣ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄚˇ,     /    ] nose-acupuncture therapy [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
療法[りょうほう, ryouhou] (n, adj-no) remedy; medical treatment; (P) #5,051 [Add to Longdo]
療法[りょうほうし, ryouhoushi] (n) therapist [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would like to explore alternate treatment.[JP] 他の治療法を試したいのですが Act of Contrition (2004)
We can try to shrink the tumour with gamma treatments... and follow that up with IV cis-Doloxan.[JP] 療法はガンマ線と・・・ IV cis -Doloxanを並行してましょう Act of Contrition (2004)
So, the researchers tell neither of the patients nor the doctors which pill is which.[CN] 我們找幾個自願者 願意嘗試新療法 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
But we couldn't r each all of it. Now we'r e going to try radiation.[JP] だが全部は取れないので 後はラジウム療法 Turkish Delight (1973)
A cure.[JP] 療法 Affliction (2005)
And there is only one cure.[JP] 療法は ただひとつ Pinocchio (1940)
Your methods. I don't know what it was, but they weren't[JP] 療法です 名前は知らないけど... Hollow Triumph (1948)
Oh yes, I expect they cured death the instant we left Earth.[JP] 我が宇宙に出てからすぐ "死"の治療法とか? Future Echoes (1988)
Here is an ordinary bar magnet.[CN] 市面上有各式各樣的療法 例如這種磁療護膝 宣稱有治療效果 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
There's no cure.[JP] 療法はありません Kir'Shara (2004)
Back on your diet, huh?[JP] 戻るあなたの食事療法に、ハァッ? The Island (2005)
These should raise red flags. Big, red flags.[CN] 這種療法的案例充滿戲劇性嗎? Tune Your Quack-o-Meter (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top