ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -疹-, *疹*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhěn, ㄓㄣˇ] rash, measles; fever
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  㐱 [zhěn, ㄓㄣˇ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Rank: 3215

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: measles; sickness
On-yomi: シン, チン, shin, chin
Kun-yomi: はしか, hashika
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhěn, ㄓㄣˇ, ] measles; rash #27,955 [Add to Longdo]
[pào zhěn, ㄆㄠˋ ㄓㄣˇ,   /  ] blister; bleb (watery blister); herpes (med.) #23,306 [Add to Longdo]
[pí zhěn, ㄆㄧˊ ㄓㄣˇ,  ] a rash #23,334 [Add to Longdo]
[má zhěn, ㄇㄚˊ ㄓㄣˇ,  ] measle #23,386 [Add to Longdo]
湿[shī zhěn, ㄕ ㄓㄣˇ, 湿  /  ] eczema #29,756 [Add to Longdo]
[qiū zhěn, ㄑㄧㄡ ㄓㄣˇ,  ] pimple #33,584 [Add to Longdo]
荨麻[xún má zhěn, ㄒㄩㄣˊ ㄇㄚˊ ㄓㄣˇ,   ] nettle rash #44,263 [Add to Longdo]
[zhěn zi, ㄓㄣˇ ㄗ˙,  ] rash #69,100 [Add to Longdo]
单纯疱[dān chún pào zhěn, ㄉㄢ ㄔㄨㄣˊ ㄆㄠˋ ㄓㄣˇ,     /    ] herpes simplex (med.) [Add to Longdo]
单纯疱病毒[dān chún pào zhěn bìng dú, ㄉㄢ ㄔㄨㄣˊ ㄆㄠˋ ㄓㄣˇ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ,       /      ] herpes simplex virus (HSV, med.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Shingles, headaches.[CN] ―疱,头痛。 Hollywood Ending (2002)
Even his eczema cream costs 55/- now[JP] 湿の薬など 55 ルピーよ 3 Idiots (2009)
I almost died of typhus looking for it myself. I don't think it exists.[JP] 私自身も見つけようとして 発チフスで危うく死にかけた。 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
- I'm being serious.[JP] が直りかけ Power Hungry (2008)
Feeding us 'eczema roti'![JP] 僕達に湿パンを出してさ 3 Idiots (2009)
She does have eczema.[CN] 她倒的确有湿 Season's Greetings (2001)
Chronic herpetic lesions.[JP] 慢性疱障害 Planet Terror (2007)
My dad believed in only two things... that Greeks should educate non-Greeks about being Greek... and that any ailment, from psoriasis to poison ivy, could be cured with Windex.[CN] 老爸只相信两件事 希腊人应该教化非希腊人 怎样做一个好希腊人 ... 从鸡眼到红 My Big Fat Greek Wedding (2002)
That time you got into your first formal and your beau came down with the measles.[JP] 正式なダンスパーティに 初めて行った時も 相手の子が 麻で寝込んじまったな Kansas City Confidential (1952)
If you got pimples, the girl's not gonna fuck you.[CN] "有子就沒人會願意干你。" Bowling for Columbine (2002)
If you want, Ziva I could check you for spots.[JP] を見てやろうか? Chimera (2007)
- I'm sure you've got hot spots, - warm spots...[JP] きっと体中に発 Chimera (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top