Search result for

游泳

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -游泳-, *游泳*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
游泳[yóu yǒng, ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ,  ] swim #4,774 [Add to Longdo]
游泳[yóu yǒng chí, ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ ㄔˊ,   ] swimming pool #16,906 [Add to Longdo]
游泳[yóu yǒng yī, ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ ㄧ,   ] swimsuit; bathing costume #77,634 [Add to Longdo]
花样游泳[huā yàng yóu yǒng, ㄏㄨㄚ ㄧㄤˋ ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ,     /    ] synchronized swimming [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Come over here.[CN] 游泳过河吗? Big Girls Don't Cry (2000)
All right men, Go Fish. Loser takes a swim.[CN] 好啦, 大伙儿, 来玩钓鱼 最后的输家就去游泳 Jonah: A VeggieTales Movie (2002)
Okay, I thought we'd go down to the club and take a swim.[CN] 好了, 我们去俱乐部游泳 Bringing Down the House (2003)
I n a matter of months, I'll drown without even swimming, [CN] 再过几个月 我就不必去游泳也会溺死了 Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus (2006)
I see again as in a drowning swimmers dream...[CN] 你看到了 这是个即将淹死的游泳者的梦 Klimt (2006)
Yes, I can swim, but...[CN] 我会游泳 只是... . Melissa P. (2005)
Andy, have you seen my swimming buddy?[CN] 安迪,你见过 我的游泳哥们? Wet Hot American Summer (2001)
You can't swim?[CN] 你不会游泳 One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
He's teaching me how to swim.[CN] 他在教我游泳. Y Tu Mamá También (2001)
I thought you knew how to swim.[CN] 我教你什么是游泳 Melissa P. (2005)
Hey, do you guys have a swim team here?[CN] 嘿,这里有游泳队吗? Accepted (2006)
I decided to call it quits, I went down to the pool, had a swim, 55 laps saw Joe, got my keys.[CN] 我决定停下来 然后进了游泳池, 游了55圈 Gothika (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top