Search result for

沙虫

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -沙虫-, *沙虫*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
沙虫[shā chóng, ㄕㄚ ㄔㄨㄥˊ,   /  ] sandworm #79,576 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
沙虫;石蚕[いさごむし, isagomushi] (n) (See 飛螻蛄) caddis worm; caddis-worm (caddisfly larva) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Back and forth until they made themselyes sick, just like this worm.[CN] 来回地直到他们使自己 不舒服,就像这只沙虫 Children of Dune (2003)
I was hoping to see a worm.[CN] 我希望看见沙虫 Children of Dune (2003)
The worms will not surviye if the desert shrinks.[CN] 如果沙漠收缩,沙虫将不能幸存 Children of Dune (2003)
Worm sign.[CN] 沙虫迹象 Children of Dune (2003)
As go the worms, so goes the spice.[CN] 沙虫消失了,也就失去了香料 Children of Dune (2003)
And what of the worms then?[CN] 那么到那时沙虫呢? Children of Dune (2003)
Well, I suppose I should be grateful I don't haye to tell your grandmother... you were lost to a worm before she was supposed to see you.[CN] 很好,我猜我应该感激,不必 告诉你们的祖母... 在她能看见你们之前, 你们丧身在沙虫 Children of Dune (2003)
How often do you ride the sands anymore... when you want, where you want... calling a worm instead of riding with a flock of thopters?[CN] 你多长时间骑沙虫一次... 当你想要时,你在哪里... 召唤沙虫作为坐骑代替 成群的扑翼飞机? Children of Dune (2003)
Shai Hulud came for him.[CN] 沙乎卢接走了他 (沙乎卢: 香料井喷后残存的沙虫,弗曼人的沙漠之神) Children of Dune (2003)
That's not a worm.[CN] - 那不是沙虫 Episode #1.2 (2003)
There will always be some desert, some worms.[CN] 总会有些沙漠,一些沙虫 Children of Dune (2003)
- That's not a worm.[CN] - 那不是沙虫 Children of Dune (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top