Search result for

提箱

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -提箱-, *提箱*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
提箱[tí xiāng, ㄊㄧˊ ㄒㄧㄤ,  ] a suitcase; a traveling-bag #105,448 [Add to Longdo]
提箱[shǒu tí xiāng, ㄕㄡˇ ㄊㄧˊ ㄒㄧㄤ,   ] suitcase #58,645 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Makes you wonder what was in that suitcase.[CN] 看起来你很好奇手提箱里装着什么 那不是问题 Ratking (2011)
I usually pack a suitcase, a hand luggage, full of the crisps that I eat, my flavour.[CN] 我通常会带满满一手提箱膨化食品 这是我的最爱 First to Last (2011)
That has to be the money.[CN] 提箱 肯定是那笔钱 Number Crunch (2011)
Did Sukhorov possess a suitcase nuclear bomb?[CN] 没有Sukhorov具备 手提箱核弹? Agent Vinod (2012)
But the value of the suitcase bomb lies in its ability to be easily smuggled across borders transported by means widely available.[CN] 但价值 手提箱炸弹在于... ...是在其能力 很容易跨越边界走私... ...运 指广泛使用。 Agent Vinod (2012)
No way.[CN] 这小贱人有一个手提箱 The Gang Gets Trapped (2011)
Let me take your suitcase.[CN] 我帮你提箱 Wrinkles (2011)
A single suitcase bomb can devastate ten kilometers of a modern city.[CN] 一个单一的手提箱 炸弹可以摧毁... ...十公里的一个现代化的城市。 Agent Vinod (2012)
Suitcase, thermos, and umbrella... will all be there at Gram and Pop's when you get home from school.[CN] 提箱 水壶 还有雨伞 在你们放学以后 都会在爷爷奶奶那儿的 Part Two (2011)
Was it in a big red bag?[CN] 我是在一个手提箱 大红色的吗? State of Emergency (2011)
When a suitcase just won't do.[CN] 在手提箱装不下的时候 The Roommate Transmogrification (2011)
- What was in Ganz's suitcase?[CN] 甘斯的手提箱里是什么 What was in Ganz's suitcase? Countermeasures (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top