“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

拍子

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -拍子-, *拍子*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
拍子[pāi zi, ㄆㄞ ㄗ˙,  ] (sport) bat; racket; (mus.) beat #46,505 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
拍子[ひょうし, hyoushi] (n) (1) (musical) time; tempo; beat; rhythm; (2) the moment; the instance; chance; (P) #11,646 [Add to Longdo]
拍子記号[ひょうしきごう, hyoushikigou] (n) time signature [Add to Longdo]
拍子抜け[ひょうしぬけ, hyoushinuke] (n, vs, adj-no) anticlimax; let-down; disappointment; loss of interest [Add to Longdo]
拍子[ひょうしぎ, hyoushigi] (n) wooden clappers [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
2. Cut the radishes into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No, I don't because it's being restrung.[CN] 不, 我的拍子拿去换线了 The One with Mrs. Bing (1995)
This is also a beat.[CN] 我这个也是拍子 Out of the Dark (1995)
A palpitating syncopation of the killer diller with a wicky wacky stomping of the floy joy![JP] ドキドキ2拍子すごい音 タップ踏んで跳びはねる Pinocchio (1940)
Somebody was supposed to bring me one.[CN] 有人应该帮我准备一支拍子 The One with Mrs. Bing (1995)
Well, this little escapade of ours requires a knowledge of the German film industry under the Third Reich.[JP] 今回の突拍子もない計画には第三帝国の ドイツ映画産業の知識が不可欠なんだ。 Inglourious Basterds (2009)
It's worth one beat in time.[JP] 時間内の1拍子に価値がある Sound of Noise (2010)
It sounds so crazy to say.[JP] 拍子もなくて Midnight in Paris (2011)
Yeah, it's got a beat, and you can dance to it.[CN] 是啊,这种拍子最适合跳舞 Back to the Future Part III (1990)
I cannot follow you, you do not listen. You're rushing![CN] 要合我的拍子 你们太快了 Tous les matins du monde (1991)
If Snape's cloak hadn't caught fire and broken my eye contact I would have succeeded.[JP] あの時スネイプのマントが燃えた拍子に 目を離さなければうまくいっていたのに Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Soon the clapsticks will join in, and the didgeridu, and then singing.[JP] まもなく 拍子木が参加する そして ディジェリドゥーが それから 歌を歌う Ten Canoes (2006)
It was as if we were hearing the same tune, but different tempos.[CN] 我们就好比听着同一首曲 可是拍子不同 B. Monkey (1998)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
拍子[ひょうし, hyoushi] -Takt, -Tempo, passende_Gelegenheit [Add to Longdo]
拍子[ひょうしぎ, hyoushigi] Paar_von_Schlaghoelzern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top