อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -戮-, *戮*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, lù, ㄌㄨˋ] to kill, to massacre; to oppress
Radical: , Decomposition:   翏 [liù, ㄌㄧㄡˋ]  戈 [, ㄍㄜ]
Etymology: [pictophonetic] spear
Rank: 3318

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: kill
On-yomi: リク, リュウ, ロク, キョウ, ク, riku, ryuu, roku, kyou, ku
Kun-yomi: ころ.す, けず.る, koro.su, kezu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: リク, リュウ, ロク, キョウ, ク, riku, ryuu, roku, kyou, ku
Kun-yomi: ころ.す, けず.る, koro.su, kezu.ru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lù, ㄌㄨˋ, ] kill #29,015 [Add to Longdo]
[shā lù, ㄕㄚ ㄌㄨˋ,   /  ] massacre; slaughter #19,364 [Add to Longdo]
[tú lù, ㄊㄨˊ ㄌㄨˋ,  ] slaughter; massacre #55,286 [Add to Longdo]
[zhū lù, ㄓㄨ ㄌㄨˋ,   /  ] to put to death #102,203 [Add to Longdo]
[yí lù, ㄧˊ ㄌㄨˋ,  ] to massacre [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
力協心[りくりょくきょうしん, rikuryokukyoushin] (n, vs) combined (concerted) efforts; solidarity; joining forces (with) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She taught me how to kill, how to enjoy it.[CN] 她教會我如何殺 去享受那滋味 她毀了我 500 Years of Solitude (2014)
Perhaps their publication in your newspaper will stop the killing of innocent people and the destruction of my nation.[CN] 或许把这些文字发表在报纸上 能制止那些无情的杀 能阻止我们的国家走向毁灭 The Guide (2014)
I don't want to watch another massacre.[JP] もう殺は見飽きた Troy (2004)
No more killing![CN] 流血杀已经够了 Thermae Romae II (2014)
If everyone saw them... there would be a history without murder or war.[JP] それが見えていれば- 殺も戦争もない 歴史が始まるというのに Wings of Desire (1987)
You wrote that serial killers... are most likely to kill again immediately following an emotional stressor.[CN] 你写的那个连环杀手 很有可能会再次杀 立刻寻找一个情绪应激者 Untethered (2014)
[ John ] The people here are nice, but I tell you one thing, they've got bloodlust.[CN] 这里的人是不错的 但有一点我得说 他们杀欲极强 Virunga (2014)
The Valkyrie at my side is shouting and laughing with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, and so am I.[JP] 横にいるワルキューレは 笑いながら撃ち続ける 純粋に憎しみや 大量殺の喜びを込めて そして俺も Sin City (2005)
Sometimes, it means killing a whole lot of people.[JP] 時にそれは殺を意味する Sin City (2005)
The secret devil of every soul on the planet... . ..all set free at once to loot and maim...[JP] 惑星上のあらゆる潜在意識下の 自我があの怪物の秘密だ・・ 一度、意識下より自我が解放されれば すぐに略奪と殺を始める・・ Forbidden Planet (1956)
♪ A time to kill A time to heal ♪[CN] 有杀时 有疗愈时 The Song (2014)
They wiped out the whole wedding party, execution style.[JP] 結婚式が殺でお終い Kill Bill: Vol. 1 (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top