Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -怩-, *怩*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, ní, ㄋㄧˊ] timid, shy; bashful, ashamed
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  尼 [, ㄋㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 4766

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shame
On-yomi: ジ, ji
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ní, ㄋㄧˊ, ] shy, timid, bashful; look ashame #163,113 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, isn't that you?[CN] 嘿,那不是你吗? [ 还在忸忸吗? John Tucker Must Die (2006)
We both know the machine's under attack.[CN] 没时间忸作态了 Zero Day (2013)
Don't be so self-conscious.[CN] 不要这么忸 The Slumber Party Massacre (1982)
But think how they'll squirm when they see how I glitter[CN] 只要想想他们怎样地忸 当看到我闪闪发光 Pocahontas (1995)
Don't be coy.[CN] 不要忸 Taking a Chance on Love (2009)
Don't play coy with me missy, you don't have anything[CN] 不要玩我大小姐 忸作态 你没有什么 American Grindhouse (2010)
So what's holding you back?[CN] 你还忸什么? Ice Age: The Meltdown (2006)
Come on, drop your dicks! Let's go![CN] 快,不要忸作态 Men of Honor (2000)
Now don't you dare be coy.[CN] 现在不要你敢忸 Hit by Lightning (2014)
Nervously, coyly[CN] 紧张地、忸 Saawariya (2007)
I-I-I don't have that! God, ooh, Don't touch me, [CN] [ 不要忸,勇敢地说出来 ] John Tucker Must Die (2006)
You know, she always speaks at the top of her lungs, and I... you know, and I-I-I- it always made me self-conscious, you know.[CN] 她总是大声嚷嚷 你知道,我 这总是让我很忸 New York Stories (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top