Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

屿

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -屿-, *屿*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[屿, yǔ, ㄩˇ] island
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  与 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 2636
[, yǔ, ㄩˇ] island
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  與 [, ㄩˇ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: 屿

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
屿[yǔ, ㄩˇ, 屿 / ] islet #20,371 [Add to Longdo]
屿[dǎo yǔ, ㄉㄠˇ ㄩˇ,  屿 /  ] islands #12,819 [Add to Longdo]
屿[Dà yǔ shān, ㄉㄚˋ ㄩˇ ㄕㄢ,  屿  /   ] Lantau Island #78,857 [Add to Longdo]
槟榔屿[Bīng lang yǔ, ㄅㄧㄥ ㄌㄤ˙ ㄩˇ,   屿 /   ] Penang Pulau (Island), Malaysia #138,201 [Add to Longdo]
屿[Liè yǔ xiāng, ㄌㄧㄝˋ ㄩˇ ㄒㄧㄤ,  屿  /   ] (N) Liehyu (village in Taiwan) [Add to Longdo]
屿[Lán yǔ xiāng, ㄌㄢˊ ㄩˇ ㄒㄧㄤ,  屿  /   ] (N) Lanyu, Orchid Island (village in Taiwan) [Add to Longdo]
西屿[Xī yǔ xiāng, ㄒㄧ ㄩˇ ㄒㄧㄤ, 西 屿  / 西  ] (N) Hsiyu (village in Taiwan) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Journeying south across the Arctic Ocean, the first land you reach is Greenland, the largest island in the world.[CN] 穿过北冰洋向南旅行 最先来到的就是格陵兰 这是世界上最大的岛屿 To the Ends of the Earth (2011)
25 million million million kilometres in that direction.[CN] 千亿颗恒星组成的岛屿 二百五十亿亿公里远 Wonders of the Universe (2011)
About three different islands.[CN] 关于三座不同的岛屿 Journey 2: The Mysterious Island (2012)
I may have my own private island in Belize, but deep down I'm just an Astoria boy like Josh here.[CN] 在伯利兹, 我可能拥有我自己的私人岛屿, I may have my own private island in Belize, 但在内心深处,我在这里只是一个像祖殊那种道夫男孩。 but deep down I'm just an Astoria boy like Josh here. Tower Heist (2011)
Then the entire island sinks back to the bottom of the sea.[CN] 这个岛屿也因此被带回海底 Journey 2: The Mysterious Island (2012)
But the only way to get to them, until now, has been by building expensive artificial islands, like this.[CN] 不过到目前为止 开发它们的唯一办法 是构建像这样昂贵的 人工岛屿 On Thin Ice (2011)
In the middle of the island, the ice is nearly two miles thick.[CN] 在岛屿的中间,冰层厚达三千米 To the Ends of the Earth (2011)
It lingered through six high tides and inundated the islands with punishing winds and extreme high waters.[CN] 它掀起了六股巨浪 带来了狂风山洪 淹没了这个岛屿 Moonrise Kingdom (2012)
So that's what a sinking island sounds like.[CN] 原来这就是岛屿沉没的声音 Journey 2: The Mysterious Island (2012)
It's sinking a lot faster than we thought.[CN] 屿下沉的速度比预期要快 Journey 2: The Mysterious Island (2012)
But there are a few islands on its outer edge that the sea ice never quite reaches.[CN] 不过在其外缘的几个岛屿 海冰的势力从未触及 Spring (2011)
This guy owns his own island with jet skis.[CN] 这家伙拥有自己的岛屿,喷气滑雪。 是不是很酷? This guy owns his own island with jet skis. Tower Heist (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top