ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -宴-, *宴*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, yàn, ㄧㄢˋ] banquet, feast; to entertain
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  妟 [yàn, ㄧㄢˋ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 cooking food 日 for a house 宀 banquet
Rank: 2155

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: banquet; feast; party
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: うたげ, utage
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1675

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yàn, ㄧㄢˋ, ] feast; repose #8,536 [Add to Longdo]
[yàn huì, ㄧㄢˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] banquet; feast; dinner party #10,197 [Add to Longdo]
[shèng yàn, ㄕㄥˋ ㄧㄢˋ,  ] feast #11,690 [Add to Longdo]
[wǎn yàn, ㄨㄢˇ ㄧㄢˋ,  ] banquet; dinner party #14,098 [Add to Longdo]
[yàn qǐng, ㄧㄢˋ ㄑㄧㄥˇ,   /  ] to invite sb to dinner #20,619 [Add to Longdo]
鸿门[Hóng mén Yàn, ㄏㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄧㄢˋ, 鸿   /   ] Feast at Hong Gate #23,101 [Add to Longdo]
[yàn xí, ㄧㄢˋ ㄒㄧˊ,  ] banquet; feast #25,815 [Add to Longdo]
[jiǔ yàn, ㄐㄧㄡˇ ㄧㄢˋ,  ] feast; repose #43,375 [Add to Longdo]
[wǔ yàn, ㄨˇ ㄧㄢˋ,  ] lunch banquet #50,469 [Add to Longdo]
[huān yàn, ㄏㄨㄢ ㄧㄢˋ,   /  ] feast; celebration #83,598 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);讌(oK)[うたげ(P);えん, utage (P); en] (n) party; banquet; feast; (P) #11,295 [Add to Longdo]
[えんかい, enkai] (n, adj-no) party; banquet; (P) #17,698 [Add to Longdo]
を張る[えんをはる, enwoharu] (exp, v5r) to give a dinner party; to hold a banquet [Add to Longdo]
会場[えんかいじょう, enkaijou] (n) banquet hall [Add to Longdo]
会政治[えんかいせいじ, enkaiseiji] (n) politicking by wining and dining [Add to Longdo]
楽;燕楽[えんらく, enraku] (n) merrymaking; partying [Add to Longdo]
[えんせき, enseki] (n) banquet; dinner party; (P) [Add to Longdo]
[えんゆう, enyuu] (n, vs) drinking party hall; banquet seat [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In case you haven't been keeping score... it's his fucking banquet, and I'm the last course![JP] 分からないなら 彼のよ。 私は最後のコース! A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
What happened was there was this party at my parents.[CN] 事实是有一次在我父母的晚之后 The Graduate (1967)
I've come to invite you to a feast with good lamb.[CN] 288) }我想邀請你參加有烤羊的會. The Deserter and the Nomads (1968)
I'm giving a dinner Saturday. Will you come?[CN] 我星期六要去参加一个晚 你来吗? Suzanne's Career (1963)
You're alone and you're scared But the banquet's all prepared[JP] あなただけの 華やかな Beauty and the Beast (1991)
"genuine Rhythm and Blues Show and Revue.[JP] 本物のリズム・アンド・ブルースの The Blues Brothers (1980)
Remember to invite them to dinner tonight, with their wives.[CN] 别忘了派今晚会的请柬 女士们都要来 The Leopard (1963)
A fabulous feast.[CN] 令人赞欢的 Cleopatra (1963)
You're watching a stage play, a banquet is in progress.[JP] 劇中で会が始まる Blade Runner (1982)
Rhythm and Blues Revue at the Palace Hotel ballroom, Route 16, [JP] 素晴らしきリズム・アンド・ブルースの パレスホテルのボールルームにて 16号線... The Blues Brothers (1980)
- It's in the main ballroom.[JP] -大会場です The Graduate (1967)
The Singleman party, sir?[CN] Singleman先生的 The Graduate (1967)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[えん, en] FESTMAHL, BANKETT [Add to Longdo]
[えんかい, enkai] Festmahl, Bankett, Festessen [Add to Longdo]
[えんせき, enseki] Festmahl, Bankett [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top