Search result for

夫子

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -夫子-, *夫子*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
夫子[fū zǐ, ㄈㄨ ㄗˇ,  ] Master; (old form of address for teachers, scholars); pedant #39,715 [Add to Longdo]
夫子[fū zi, ㄈㄨ ㄗ˙,  ] Master #39,715 [Add to Longdo]
夫子[Kǒng fū zǐ, ㄎㄨㄥˇ ㄈㄨ ㄗˇ,   ] Confucius (551-479 BC); also written 孔子, See also: 孔子 #53,537 [Add to Longdo]
夫子[yū fū zǐ, ㄩ ㄈㄨ ㄗˇ,   ] pedant; old fogey #348,624 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
夫子[ふうし, fuushi] (n) term of address for a teacher; Confucius [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Confucius say when wife screw other guy, husband must get rid of wife.[CN] "孔夫子说当妻子背叛你时 就要把她休了" Wanderlust (2012)
The grandson of Kong Qiu (Confucius)[CN] 孔老夫子的孙子 The Lost Bladesman (2011)
You only have one Teacher, and he is the Christ.[CN] 你们只有一位夫子,就是基督 Mission (2013)
Well, teacher, should we...[CN] 夫子 Betrayal (2013)
Teacher![CN] 夫子 Betrayal (2013)
Confucius had a saying, Sergeant...[CN] 夫子有句话,探长, Gently with Class (2012)
Teacher?[CN] 夫子 Passion (2013)
You heard what our teacher said.[CN] 你听到夫子是怎么说了 Mission (2013)
Sie können zum Beispiel "Konfuzius"_BAR_schreiben oder "Dr. Fu Manchu".[CN] 比如你可以说孔夫子或者是傅满洲博士 Inglourious Basterds (2009)
- No doubt you mean a man like you. - Who is not afraid to show his strength.[CN] 毫无疑问你是在夫子自道 这人不怕表现他的实力 Pope Joan (2009)
- Confucius?[CN] - 孔夫子 Man's Favorite Sport? (1964)
As the great Chief Confucius say...[CN] 正如伟大酋长孔夫子所言... Man's Favorite Sport? (1964)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top