สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

单位

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -单位-, *单位*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
单位[dān wèi, ㄉㄢ ㄨㄟˋ,   /  ] a unit; unit (of measure); work unit (one's workplace) #426 [Add to Longdo]
单位[dān wèi gēn, ㄉㄢ ㄨㄟˋ ㄍㄣ,    /   ] root of unity #130,307 [Add to Longdo]
天文单位[tiān wén dān wèi, ㄊㄧㄢ ㄨㄣˊ ㄉㄢ ㄨㄟˋ,     /    ] Astronomical Unit; AU; 149, 567, 892 km #164,722 [Add to Longdo]
单位[yà dān wèi, ㄧㄚˋ ㄉㄢ ㄨㄟˋ,    /   ] sub-unit [Add to Longdo]
亚音节单位[yà yīn jié dān wèi, ㄧㄚˋ ㄧㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄢ ㄨㄟˋ,      /     ] sub-syllabic unit [Add to Longdo]
单位切向量[dān wèi qiē xiàng liàng, ㄉㄢ ㄨㄟˋ ㄑㄧㄝ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧㄤˋ,      /     ] unit tangent vector [Add to Longdo]
单位向量[dān wèi xiàng liàng, ㄉㄢ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧㄤˋ,     /    ] unit vector [Add to Longdo]
国际单位[guó jì dān wèi, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢ ㄨㄟˋ,     /    ] international unit [Add to Longdo]
国际单位[guó jì dān wèi zhì, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢ ㄨㄟˋ ㄓˋ,      /     ] International System of Units [Add to Longdo]
工作单位[gōng zuò dān wèi, ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄢ ㄨㄟˋ,     /    ] work unit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Collins, the position you have in the army was as chief of one the subsections.[CN] 柯林斯先生, 你在军中的职位 不过是个小单位的小主管 Michael Collins (1996)
- What sort of policeman are you?[CN] 哪个单位的警察? Kiss the Girls (1997)
There is a lengthy legal precedent, Your Honor, going back to 1789, whereby a defendant can claim self-defense against an agent of the government... if that act is deemed a defense against tyranny, a defense of liberty.[CN] 法官先生 这溯及1789年的司法判例 被告可对政府单位 要求自卫权... Good Will Hunting (1997)
Unit-103, answers arrest on the pitch.[CN] 103单位,答案 逮捕在球场上。 Normal Life (1996)
No one will know where.[CN] 到我的单位上司 Eraser (1996)
Police uzvraæa, we have a unit, chase vehicle in which the armed preparedness.[CN] 警察uzvra一个,我们有一个单位,追逐 车辆在武装防备。 Normal Life (1996)
-Units 706 and 709, the alarm in the first commercial bank, corner of Dwight and Earlton.[CN] 单位706和709,在第一报警 商业银行,德怀特和Earlton角落。 Normal Life (1996)
A thousand units of what?[CN] 一千单位的什么 Eraser (1996)
Defense, CIA, NSA maybe even your people, for all we know.[CN] 甚至你的单位也可能有 Eraser (1996)
All units in the 22, looking for Detective James Shaker, white male, 41 years, wearing black jacket, white shirt.[CN] 单位搜捕警探吉米谢克 白人男子、四十一岁 身着黑色外套 Ransom (1996)
A thousand units for delivery at Baltimore Harbor.[CN] 有一千单位在巴尔的摩港装船 Eraser (1996)
The truth is that it's is more comfortable for him to live close to his work, and his boss agreed that I'd come with him.[CN] 嗯,是的... 住的离单位近点他很方便 他老板也同意让我一起过去 Suzaku (1997)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top