“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

划拳

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -划拳-, *划拳*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
划拳[huá quán, ㄏㄨㄚˊ ㄑㄩㄢˊ,  ] finger-guessing game #65,233 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why don't we play each other then?[CN] 划拳? 好 King of Triads (2010)
You aren't getting away until you beat me today[CN] 划拳王今天赢不了我就不准走 Golden Chicken (2002)
I just struck out with this guy.[CN] 我跟別人划拳划輸了 The Sweetest Thing (2002)
What is there to know?[CN] 划拳有什么不会的? Flowers of Shanghai (1998)
Why should I lower my voice for?[CN] 干你妈,划拳声能小吗? Rhythm of Destiny (1992)
Let's play some drinking games instead.[CN] 郑小姐,我们来划拳 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Let's play some drinking games instead. Ms. Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993)
- Let's play. - I don't play.[CN] 划拳 不会 Throw Down (2004)
Great, let's do it now, c'mon[CN] 好,现在就跟你划拳,龙哥,来 Golden Chicken (2002)
Mainland chicks show girls playing tricks[CN] 北姑会跟你划拳、喝酒、玩骰蛊 You Shoot, I Shoot (2001)
No penalty limits when we play tonight![CN] 来来来,划拳划拳! 今朝是无底洞! 大家吃,大家吃! Flowers of Shanghai (1998)
Things will be fine soon![CN] 眼神也能划拳... Golden Chicken (2002)
You lost. You have to drink![CN] 划拳输了不喝酒! Just Another Pandora's Box (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top