ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

價值

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -價值-, *價值*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
价值[jià zhí, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,   /  ] value; worth #664 [Add to Longdo]
价值观[jià zhí guān, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄍㄨㄢ,    /   ] value theory #6,858 [Add to Longdo]
有价值[yǒu jià zhí, ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,    /   ] valuable #8,378 [Add to Longdo]
使用价值[shǐ yòng jià zhí, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ, 使    / 使   ] usable value #28,381 [Add to Longdo]
剩余价值[shèng yú jià zhí, ㄕㄥˋ ㄩˊ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] surplus value #37,319 [Add to Longdo]
价值工程[jià zhí gōng chéng, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ,     /    ] value engineering #102,894 [Add to Longdo]
交换价值[jiāo huàn jià zhí, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] exchange value [Add to Longdo]
价值增殖[jià zhí zēng zhí, ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ ㄗㄥ ㄓˊ,     /    ] adding value [Add to Longdo]
名义价值[míng yì jià zhí, ㄇㄧㄥˊ ㄧˋ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] nominal value [Add to Longdo]
商品价值[shāng pǐn jià zhí, ㄕㄤ ㄆㄧㄣˇ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ,     /    ] commodity value [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Eventually, the professor and his Washington colleagues approached me with a few sordid details about Phillip and he told me that my relationship with him made me uniquely valuable to them.[CN] 後來教授和他的華府同事找上我... 告訴我菲利普所做的那些壞事... 他們說我和他的關係 使我對他們具有獨特的價值 North by Northwest (1959)
50, 000 marks worth of mop rags each and every year.[CN] 每年價值50, 000馬克的拖布. Grand Hotel (1932)
Something on that bed is worth a quarter of a million dollars. - But what?[CN] 在床上的某樣東西價值25萬元 Charade (1963)
Khuki, only you know my worth[CN] 昆奇,只有你知道我有價值 The Cloud-Capped Star (1960)
...question of the value of the residuals of the piece. You see, the question of retaining copyright...[CN] 價值的問題 還有剩餘版權的問題 Adam's Rib (1949)
I needn't tell you how valuable she can be to us over there.[CN] 但你說... 我不需告訴你 她在那邊對我們能多麼有價值 North by Northwest (1959)
I'm too valuable to shoot, Lieutenant.[CN] 我活著的價值大於死,中尉 The Steel Helmet (1951)
Our time, sir, is vile and anti-philosophical, afraid to take a stand on values.[CN] 先生們 我們這個時代... 是卑劣的, 反哲學的 懼於堅持正確的價值觀的 La Notte (1961)
It's one of the seven sacraments of the church... as great in its importance as in its virtue and dignity.[CN] - 這是教堂七大聖禮之一 - 往那邊一點 那邊 那邊 有著無比的價值和看似細微的美德與尊貴 The Executioner (1963)
That's something I could value[CN] 那才是我覺得有價值 East of Eden (1955)
No, no, no, I mean $13. That's more than it's worth.[CN] 不不不,我是說13元 那還超過它的價值 North by Northwest (1959)
The contents of that train are as negotiable as gold, and more valuable.[CN] 火車上的畫就和黃金一樣可以買賣... 而且更有價值 The Train (1964)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top