Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -僕-, *僕*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, pú, ㄆㄨˊ] to fall forward; prostrate, prone; servant
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  菐 [, ㄆㄨˊ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants:
[, pú, ㄆㄨˊ] to fall forward; prostrate, prone; servant
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  卜 [bo, ㄅㄛ˙]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants: , Rank: 1812

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: me; I (male); servant; manservant
On-yomi: ボク, boku
Kun-yomi: しもべ, shimobe
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1236

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pú, ㄆㄨˊ, / ] servant #12,722 [Add to Longdo]
公仆[gōng pū, ㄍㄨㄥ ㄆㄨ,   /  ] public servant #20,454 [Add to Longdo]
仆人[pú rén, ㄆㄨˊ ㄖㄣˊ,   /  ] servant #21,639 [Add to Longdo]
奴仆[nú pú, ㄋㄨˊ ㄆㄨˊ,   /  ] servant #43,564 [Add to Longdo]
主仆[zhǔ pú, ㄓㄨˇ ㄆㄨˊ,   /  ] master and servant #53,684 [Add to Longdo]
仆役[pú yì, ㄆㄨˊ ㄧˋ,   /  ] servant #68,446 [Add to Longdo]
太仆寺旗[Tài pū sì qí, ㄊㄞˋ ㄆㄨ ㄙˋ ㄑㄧˊ,     /    ] (N) Taipusi banner (place in Inner Mongolia) #160,307 [Add to Longdo]
更仆难数[gēng pú nán shǔ, ㄍㄥ ㄆㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄨˇ,     /    ] too many to count; very many; innumerable #900,396 [Add to Longdo]
仆街[pú jiē, ㄆㄨˊ ㄐㄧㄝ,   /  ] Drop dead! (Cantonese slang puk1 gaai1); Get out of the way!; Go to hell!; Fuck you! [Add to Longdo]
太仆寺[Tài pú sì, ㄊㄞˋ ㄆㄨˊ ㄙˋ,    /   ] Court of imperial stud, office originally charged with horse breeding; (N) Taipusi banner (place in Inner Mongolia) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ぼく, boku] (n) สรรพนามบุรุษที่ 1 สำหรับผู้ชาย, สุภาพน้อยกว่า わたし
[ぼくら] (pron) พวกเรา

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やつがれ, yatsugare] (pn, adj-no) (1) (male) I; me; (2) you (used addressing young children); (3) (See しもべ) manservant; (P) #1,568 [Add to Longdo]
[やつがれ, yatsugare] (pn, adj-no) (arch) (hum) I; me #1,568 [Add to Longdo]
;下部[しもべ, shimobe] (n) servant; manservant; menial #1,568 [Add to Longdo]
ら;[ぼくら, bokura] (n) (male) we #8,670 [Add to Longdo]
ん所[ぼくんとこ, bokuntoko] (n) at my place [Add to Longdo]
[ぼくおんな, bokuonna] (n) (See ・ぼく・1) woman who uses boku to refer to herself [Add to Longdo]
達;たち[ぼくたち, bokutachi] (n) (uk) we [Add to Longdo]
仲間[ぼくなかま, bokunakama] (n) fellow servant [Add to Longdo]
[ぼくひ, bokuhi] (n) male and female servants [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- For whom?[CN] - 誰的女 What Is Dead May Never Die (2012)
All of us.[JP] 達全員が Grand Prix (1966)
I have.[JP] はある Sherlock Holmes (2009)
That we can go faster?[JP] 達の速さ? Grand Prix (1966)
It's my house, too.[JP] の家 Scary Monsters and Super Creeps (2009)
I'm Suzette, Mme. Grusinskaya's maid.[CN] 我是蘇珊蒂, 格魯辛斯卡婭 夫人的女. Grand Hotel (1932)
- [ Woman Gasps ][CN] - (女喘氣) Gosford Park (2001)
Your servant?[CN] 人? Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967)
I didn't know I needed a new handmaiden.[CN] 我都不知道我還需要個新女 What Is Dead May Never Die (2012)
I'm Shae, My Lady. Your new handmaiden.[CN] 我叫雪伊, 小姐,您的新女 What Is Dead May Never Die (2012)
I'm trying to find my man Parks. Have you seen him?[CN] 我想找我的人派克 你看到他沒有? Gosford Park (2001)
For the first time today, I really saw those faces.[JP] 今日初めて、はその時の リアルな表情を見たよ Grand Prix (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぼく, boku] -ICH (MAENNERSPRACHE), DIENER [Add to Longdo]
[ぼくら, bokura] -wir (Maennersprache) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top