ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -倦-, *倦*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, juàn, ㄐㄩㄢˋ] tired, weary
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  卷 [juǎn, ㄐㄩㄢˇ]
Etymology: [ideographic] A curled-up 卷 person 亻; 卷 also provides the pronunciation
Rank: 2329

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lose interest in; tire of
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: あき.る, あぐ.む, あぐ.ねる, う.む, つか.れる, aki.ru, agu.mu, agu.neru, u.mu, tsuka.reru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[juàn, ㄐㄩㄢˋ, ] tired #19,341 [Add to Longdo]
[yàn juàn, ㄧㄢˋ ㄐㄩㄢˋ,   /  ] dreary; to tired of; to be weary of #12,541 [Add to Longdo]
[pí juàn, ㄆㄧˊ ㄐㄩㄢˋ,  ] tire; tired #13,702 [Add to Longdo]
孜孜不[zī zī bù juàn, ㄗ ㄗ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄢˋ,    ] lit. diligent and without slacking (成语 saw); praise for hard and concentrated effort; assiduous (study); concentrating #36,673 [Add to Longdo]
[bù juàn, ㄅㄨˋ ㄐㄩㄢˋ,  ] tireless; untiring; indefatigable [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ねる[あぐねる, aguneru] (v1) (uk) to tire of; to lose interest in; to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo]
まず弛まず[うまずたゆまず, umazutayumazu] (exp) tirelessly; perseveringly; without letting up [Add to Longdo]
み疲れる[うみつかれる, umitsukareru] (v1) to grow weary; to get tired of [Add to Longdo]
む;厭む[あぐむ;うむ(倦む), agumu ; umu ( umu )] (v5m, vi) to get tired of (doing); to lose interest in [Add to Longdo]
[けんえん, ken'en] (n, vs) weariness [Add to Longdo]
[けんたい, kentai] (n, vs) languor; fatigue; weariness; boredom; (P) [Add to Longdo]
怠感;けん怠感[けんたいかん, kentaikan] (n) physical weariness; sense of fatigue; washed-out feeling [Add to Longdo]
怠期[けんたいき, kentaiki] (n) the stage of fatigue [Add to Longdo]
[けんぱい, kenpai] (n, vs) extreme fatigue [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thanks, but I spent enough of my life following somebody else's dreams.[CN] 谢谢,但.. 我已经厌了过普通人的生活 Night Train (2009)
Tomin, I grow tired of your questioning.[CN] 托明 我已经厌你的质问了 Stargate: The Ark of Truth (2008)
After 15 months of fatigue and morning sickness and nose bleeds...[JP] 15ヶ月間 怠感が続き 朝の吐き気と 鼻血が続いている Reunion (2015)
Jack get tired of that Miss Flip-Curl he was reptiling around with?[CN] Jack厌了那个小情人? Nights in Rodanthe (2008)
Tired of that same old lap dance?[CN] 是否厌老是一样的脱衣舞? Zombie Strippers! (2008)
Our parents talks our ear off from the time we are tied about financial responsibility[CN] 当我们对财务责任感到厌时 我们的父母就会开始不停地唠叨 I.O.U.S.A. (2008)
Tony was over by the doorway... .. making moves on him.[CN] 汤尼站在门口... 他疲 The Escapist (2008)
- She's bored already.[CN] 她厌了。 Restraint (2008)
Before wounds and weariness have taken their toll, the mad king throws the best he has at us.[JP] 負傷と怠が積み重なる前に 狂った王は最良の兵を我らに放った 300 (2006)
I've received an increasing number of complaints... about headaches and listlessness.[JP] 頭痛と怠感を訴えるクルーが増えました Bound (2005)
When we were kids we played football and we never wanted to stop, [CN] 从很小的时候开始 我们就已经开始玩足球了 我们不知道疲 Maradona by Kusturica (2008)
I hate that. I hate not feeling. I hate going through the motions.[JP] 何も感じない自分が嫌い 怠期が嫌い Taken 3 (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[けんたい, kentai] Erschoepfung, Muedigkeit, Gleichgueltigkeit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top