ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -俏-, *俏*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qiào, ㄑㄧㄠˋ] to resemble; similar, alike; pretty
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [ideographic] A similar 肖 person 亻; 肖 also provides the pronunciation
Rank: 2880

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: like; similar; resemble; pretty; disguise oneself as; dress up; pine away
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: に.る, かたど.る, みめよい, やつ.す, ni.ru, katado.ru, mimeyoi, yatsu.su
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiào, ㄑㄧㄠˋ, ] smart #9,302 [Add to Longdo]
[qiào pí, ㄑㄧㄠˋ ㄆㄧˊ,  ] saucy #18,495 [Add to Longdo]
[jǐn qiào, ㄐㄧㄣˇ ㄑㄧㄠˋ,   /  ] (merchandise) in high demand #27,768 [Add to Longdo]
[zǒu qiào, ㄗㄡˇ ㄑㄧㄠˋ,  ] (a product) sells well; to be in demand #29,863 [Add to Longdo]
打情骂[dǎ qíng mà qiào, ㄉㄚˇ ㄑㄧㄥˊ ㄇㄚˋ ㄑㄧㄠˋ,     /    ] to tease a woman by pretending to be displeased with them; to flirt with a member of the opposite sex; banter flirtatiously #47,488 [Add to Longdo]
老来[lǎo lái qiào, ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄑㄧㄠˋ,    /   ] old person who dresses up as teenager; mutton dressed as lamb #155,312 [Add to Longdo]
[huā qiào, ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄠˋ,  ] fancy [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Interrupt again, and i'll smash in your pretty nose.[CN] 再打断一下,我会捶你的鼻子 Saratoga Trunk (1945)
You and Elvira can have the house to yourselves... and joke and gossip with each other to your heart's content.[CN] 你和艾薇拉可以在房子里独处 可以尽情地谈情骂 Blithe Spirit (1945)
Scrap drives.[CN] 金属紧 It's a Wonderful Life (1946)
Rubber drives.[CN] 橡胶紧 It's a Wonderful Life (1946)
I saw an old man in a turban. His face is beautiful![CN] 其中一个捆着缠头巾的老人 他是那么的俊呢! I Remember You (1985)
Do help me with this distinguished-looking gentleman over here.[CN] 还是檀香山? 请助我结识那位俊的男士 Foreign Correspondent (1940)
You laugh at your puns.[CN] 你因你的皮話而發笑 Vagabond (1985)
Paper drives.[CN] 那时,纸张紧 It's a Wonderful Life (1946)
$ $ With merry quips, a song or two[CN] 说着皮话, 唱着歌 Brighton Rock (1948)
It's very saucy, almost as daring as the cancan.[CN] 非常皮, 像康康舞一样大胆 The Lodger (1944)
Some light a cigarette and try a wisecrack... but it sticks in their throats, especially when they're hung.[CN] 有人点根香烟,想说些皮话 但卡在喉咙里了,尤其是被吊起来的时候 I Wake Up Screaming (1941)
The glimmering moon in the sky shines on the white peony that is Shiraito.[CN] 此刻月光煌煌中天 映出地上一支艳白牡丹 Taki no shiraito (1933)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top