Search result for

代课

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -代课-, *代课*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
代课[dài kè, ㄉㄞˋ ㄎㄜˋ,   /  ] to teach as substitute for absent teacher #30,293 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You were to have Mrs. Andreasen at this time, but she has fallen ill, so I'm here as a substitute.[CN] 本来安迪森夫人教你们 但她病倒了 所以我来代课 Tree of Knowledge (1981)
Tonight's substitute was quite pretty.[CN] 但今晚是年轻的老师代课 Shall We Dance? (1996)
I was a replacement when I started, too.[CN] 我开始时还只是代课老师 The Young, the Evil and the Savage (1968)
Your improved posture will give you away![CN] 还是和那代课老师 Shall We Dance? (1996)
I hope she'll be back this afternoon, but in the meanwhile I shall be taking her classes.[CN] 希望她今下午归来 I hope she'll be back this afternoon, 在此期间我给她代课 but in the meanwhile I shall be taking her classes. Twins of Evil (1971)
One of the substitutes, she had a breakdown.[CN] 一个代课老师, 她有神经衰弱. Dangerous Minds (1995)
I just don't like substitute teachers living in my building, all right?[CN] 我只是不想一个代课老师和我住一栋楼 Rumble Fish (1983)
- I am the substitute.[CN] -我是临时代课 Not One Less (1999)
That lass is a substitute teacher.[CN] 这个漂亮的女子是他的代课老师 Shall We Dance? (1996)
As you can tell, Miss Vaughn is not feeling well today, so I'll be taking her place.[CN] 正如你们所知,沃恩老师今天不太舒服 所以我来代课 Billy Madison (1995)
Okay, kids.[CN] 但直到他做什么,我是你的代课老师。 Finding Dory (2016)
"We're so lucky to have Principal Anderson substituting."[CN] "我们真幸运,有安德森校长来代课 Billy Madison (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top