Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ま-, *ま*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[まじ, maji] (adj, adv, slang) จริง, See also: 本当に、本気
っすぐ[まっすぐ, massugu] (adv) ตรงไป
マザーボード[まざーぼーど, maza-bo-do] (n) เมนบอร์ด(คอมพิวเตอร์)
マラソン[まらそん, marason] (n) กีฬาวิ่งมาราธอน
不味い[まずい, mazui] (adj) ไม่อร่อย (รสชาติ)
丸い[まるい, marui] (adj) กลม
[また, mata] (n, adv) อีกครั้ง, และ  ตัวอย่าง た会いしょう แล้วเจอกันใหม่
又は[または, mataha] นอกจากนั้น ยิ่งกว่านั้น
混ざる[まざる, mazaru] (vt) ร่วม, เข้าร่วม
満月[まんげつ, mangetsu] (n) พระจันทร์เต็มดวง, เดือนเพ็ญ, จันทร์เพ็ญ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
マーカ[まーか, ma-ka] TH: ปากกาเมจิก, ปากกาสำหรับ mark
マーカ[まーか, ma-ka] EN: marker
守る[まもる, mamoru] TH: คุ้มครอง
守る[まもる, mamoru] EN: to protect
守る[まもる, mamoru] TH: เชื่อฟัง
前もって[まえもって, maemotte] TH: ล่วงหน้า
前もって[まえもって, maemotte] EN: beforehand
前もって[まえもって, maemotte] TH: (ทำ)ไว้ก่อน
前もって[まえもって, maemotte] EN: previously
[ま, ma] TH: เวลา
[ま, ma] EN: time
[ま, ma] TH: ช่องว่าง
[ま, ma] EN: space
[ま, ma] TH: ห้อง
[ま, ma] EN: room
巻く[まく, maku] TH: พัน
巻く[まく, maku] EN: to wind
巻く[まく, maku] TH: ขด
巻く[まく, maku] EN: to coil

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
満足[まんぞく] ความพอใจ, ความมั่นใจ, ความแน่ใจ
[まつ] ท้าย, ปลาย (เช่น 3月末 ปลายเดือน3)
窓口[まどぐち] ช่องขายตั๋ว
摩損性[まそんせい] (n) การสึกกร่อน
マクロ[まくろ] (n) การตรวจแนวซึมลึก
眉唾物[まゆつばもの] เรื่องหลอกลวง เรื่องไม่จริง
紛れ[まぐれ] (n) โดยบังเอิญ
間違い[まちがい] ความผิดพลาด, พลาดท่า
埋伏歯[まいふくし] (n) ฟันคุด
間遠[まどお] ลองดูไง

Japanese-English: EDICT Dictionary
[masu] (aux-v) (1) (pol) (See せ) used to indicate respect for the listener (or reader); (2) (arch) (hum) used to indicate respect for those affected by the action #19 [Add to Longdo]
[まと, mato] (adj-na, suf) -like; typical; (P) #46 [Add to Longdo]
[まと, mato] (n) mark; target; (P) #46 [Add to Longdo]
せ;[mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See す) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo]
町(P);街[まち(P);ちょう(町), machi (P); chou ( machi )] (n) (1) town; block; neighbourhood; neighborhood; (2) street; road; (3) (町, ちょう only) 109.09 m; (4) (町, ちょう only) 0.99 hectares; (P) #68 [Add to Longdo]
[まえ, mae] (n-pref) (1) (See 前・え) the last (i.e. immediately preceding) (e.g. "the last mayor"); previous; one-time; former; (2) (before the name of an era) pre- (e.g. "premodern"); (adj-no, n) (3) before; earlier; (P) #147 [Add to Longdo]
[まえ, mae] (n-adv, n-t, suf) (1) (See 前・ぜん) ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); (2) in front (of); before (e.g. the house); (3) head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; (4) in the presence of; (5) (See 人前・にんえ) helping; portion; (6) privates; private parts; (P) #147 [Add to Longdo]
[ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo]
[ま, ma] (n, suf) (1) interval; period of time; (2) among; between; inter- #202 [Add to Longdo]
[ま, ma] (n) (1) 1.818 m (6 shaku); (ctr) (2) counter used to number the gaps between pillars #202 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
えがき[まえがき, maegaki] preface [Add to Longdo]
マーカ[まーか, ma-ka] marker [Add to Longdo]
マーク[まーく, ma-ku] markup, Mach [Add to Longdo]
マーケットアウェアネス[まーけっとあうえあねす, ma-kettoaueanesu] market awareness [Add to Longdo]
マーケティング[まーけていんぐ, ma-keteingu] marketing [Add to Longdo]
マージ[まーじ, ma-ji] merge (vs) [Add to Longdo]
マイクロ[まいくろ, maikuro] micro, micro-, 10**-6 [Add to Longdo]
マイクロエレクトロニクス[まいくろえれくとろにくす, maikuroerekutoronikusu] microelectronics, ME [Add to Longdo]
マイクロコード[まいくろこーど, maikuroko-do] microcode [Add to Longdo]
マイクロコンピュータ[まいくろこんぴゅーた, maikurokonpyu-ta] microcomputer [Add to Longdo]

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
あるい[まあるい] (adj) Round

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You're fired.えは首だ。
He came by bus.バスできした。
My stomach hurts.胃が痛みす。
I help him.私は彼を手伝いす。
I think so.出来ると思いす。
Don't be sad.悲しないで下さい。
Shall we walk?歩きしょうか。
Do you have rice?ご飯は置いてすか。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きした。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きした。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きした。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見すか」「夕食後です」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mada kokoro no hokorobi wo The wind keeps blowing, while my heart[CN] 100)\1aH50 }だ心のほころびを Asteroid Blues (1998)
Any of that appeal to you?[CN] 硂摸ㄆ薄? The Shining (1980)
Not now.[JP] 今は Curtains (2013)
That it resumed its course, and was subsequently set for self-destruct by you for reasons unknown.[CN] び差币祘 繦碞砆笆脄 ぃ Aliens (1986)
Oh, no![JP] さか Tekkonkinkreet (2006)
- No.[JP] さか I.F.T. (2010)
This path is filled with hidden treasure leading man to eternal pleasure[CN] 這路上充滿了神秘寶藏 烩帝╧ㄉッ舧磖 In the Realm of the Senses (1976)
You admit to detonating the engines of, and thereby destroying, an M-Class star freighter.[CN] ┯粄脄祇笆诀 瘆胊兵M琍悔砯差 Aliens (1986)
God.[JP] ったく Mandala (2009)
What now?[JP] た話せて良かった Firewall (2012)
We got some explosive damages, probably seismic survey charges.[CN] 钩琌綺癬脄穕甡 Aliens (1986)
Get back to me when you've activated the launch cycle.[CN] 单祇笆篮羛蹈 Aliens (1986)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[まん, man] viele, -alle [Add to Longdo]
[まん, man] zehntausend [Add to Longdo]
万一[まんいち, man'ichi] sollte_etwa [Add to Longdo]
万年筆[まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter [Add to Longdo]
万葉集[まんようしゅう, manyoushuu] japanische_Gedichtsammlung a.d.8.Jh. [Add to Longdo]
[まる, maru] (Suffix_fuer_Schiffsnamen) [Add to Longdo]
丸い[まるい, marui] kugelrund, -rund [Add to Longdo]
丸める[まるめる, marumeru] rund_machen, zu_einem_Ball_formen [Add to Longdo]
丸太小屋[まるたごや, marutagoya] Blockhuette [Add to Longdo]
交える[まじえる, majieru] mischen [Add to Longdo]

Longdo Dictionary ภาษา สัตวศาสตร์ (อังกฤษ) (EN-ANIMAL) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
真牡蠣[まがき;マガキ] Crassostrea

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top