สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

しゃ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -しゃ-, *しゃ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
借金[しゃっきん, shakkin] (n) การกู้ยืมเงิน、หนี้สิน
写真[しゃしん, shashin] (n) ภาพถ่าย
射程[しゃてい, shatei] (n) ระยะเป้ายิง
社員[しゃいん, shain] (n) พนักงานบริษัท
社長[しゃちょう, shachou] (n) ประธานบริษัท, กรรมการผู้จัดการ
謝罪[しゃざい, shazai] (vt) ขอโทษ
車内[しゃない, shanai] (n) ในรถ เช่น ในรถไฟ, ในรถโดยสาร
釈義[しゃくぎ, shakugi] หนังสืออธิบายพระคัมภีร์ของศาสนาต่างๆ, Syn. 訢詁

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
喋る[しゃべる, shaberu] TH: พูด
喋る[しゃべる, shaberu] EN: to talk
喋る[しゃべる, shaberu] TH: คุย
喋る[しゃべる, shaberu] EN: to chat
写真[しゃしん, shashin] TH: รูปถ่าย
写真[しゃしん, shashin] EN: photograph
社名[しゃめい, shamei] TH: ชื่อบริษัท
社外[しゃがい, shagai] TH: นอกบริษัท

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
斜面[しゃめん] (n) ลาด
車庫[しゃこ] (n) อู่ซ่อมรถ
社内[しゃない] (n) ภายในบริษัท
社会学[しゃかいがく] (n) สังคมศาสตร์
杓子[しゃくし] (n) ทัพพี
社員[しゃいん, shain] (n) พนักงานบริษัท (ใช้เมื่อบอกว่าเป็นพนักงานของบริษัทนั้น)
シャープぺンシル[しゃあぷぺんしる, shapupenshiru] (n) ดินสอกด
写真[しゃしん, shashin] (n) รูปถ่าย
社交ダンス[しゃこうだんす] (n) ลีลาศ
借家[しゃくや] (n) rental house or apartment บ้านหรือห้องเช่า

Japanese-English: EDICT Dictionary
社会[しゃかい, shakai] (n) society; public; (P) #432 [Add to Longdo]
写真[しゃしん, shashin] (n) (1) photograph; photo; (2) (See 活動写真) movie; (P) #589 [Add to Longdo]
車両(P);車輛(oK);車輌(oK)[しゃりょう, sharyou] (n) rolling stock; railroad cars; vehicles; (P) #617 [Add to Longdo]
社長[しゃちょう, shachou] (n) company president; manager; director; (P) #988 [Add to Longdo]
社名[しゃめい, shamei] (n) name of company; (P) #1,679 [Add to Longdo]
上海[しゃんはい, shanhai] (n) Shanghai (China) #2,602 [Add to Longdo]
車体[しゃたい, shatai] (n) body (of car); frame; (P) #2,706 [Add to Longdo]
[しゃ;さ, sha ; sa] (n) one hundred-millionth #3,146 [Add to Longdo]
社団[しゃだん, shadan] (n) corporation; association #3,565 [Add to Longdo]
社員[しゃいん, shain] (n) (1) company employee; (2) company stockholders (esp. in legal contexts); members of a corporation; (P) #3,592 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
シャシ[しゃし, shashi] chassis [Add to Longdo]
シャットダウン[しゃっとだうん, shattodaun] shutdown (vs) [Add to Longdo]
シャドーイング[しゃどーいんぐ, shado-ingu] shadowing [Add to Longdo]
シャノン[しゃのん, shanon] Shannon, binary unit of information content, bit [Add to Longdo]
写真図書館[しゃしんとしょかん, shashintoshokan] photographic library [Add to Longdo]
写真電送[しゃしんでんそう, shashindensou] facsimile transmission, phototelegraphy [Add to Longdo]
写像[しゃぞう, shazou] map (vs) [Add to Longdo]
写本[しゃほん, shahon] manuscript [Add to Longdo]
斜線[しゃせん, shasen] forward slash(, ) [Add to Longdo]
社団法人情報サービス産業協会[しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
I want to go wherever you're going.あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。
We are glad you are coming.あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい。
What is it that you really want to say?あなたがおっしゃりたいことは、いったい何ですか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
I really look forward to your visit in near future.あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
I can't make heads or tails of what you said.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
I don't quite follow you.あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Irasshaimase![CN] 欢迎光临 いらっしゃいます The Rhinitis Revelation (2011)
Why do you say that?[JP] 何をおっしゃるの War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Don't waste time chit-chatting. Let's go.[JP] しゃべりの時間を無駄にしないでください、 行きましょう La Grande Vadrouille (1966)
- Hi, Peppermint Patty.[JP] いらっしゃ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Yes, sir?[JP] いらっしゃいませ Chinatown (1974)
You are talking too loudly.[JP] また、あなたは大声でしゃべっている La Grande Vadrouille (1966)
He went to Spain and didn't understand anything.[JP] しゃべるだけでスペインを 理解してないわ The Mirror (1975)
Go to him. He's asking for your hand.[JP] 会ってらっしゃい 結婚のお申し込みよ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Stay focused. Goodness gracious, you are talkative![JP] 集中しなさい、 善良で上品だが、あなた達はおしゃべりです! La Grande Vadrouille (1966)
May I help you, sir?[JP] いらっしゃ Soylent Green (1973)
Come to Tomshino sometime. We often have a good time there.[JP] たまに町へ出てらっしゃ The Mirror (1975)
Ahahaha![JP] おっしゃ Abduction (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
三味線[しゃみせん, shamisen] dreisaitiges_jap.Zupfinstrument [Add to Longdo]
借款[しゃっかん, shakkan] (internationale) Anleihe, Darlehen [Add to Longdo]
借財[しゃくざい, shakuzai] Schulden [Add to Longdo]
借金[しゃっきん, shakkin] Schulden [Add to Longdo]
写実的[しゃじつてき, shajitsuteki] realistisch [Add to Longdo]
写生[しゃせい, shasei] Skizzieren, Malen_nach_der_Natur, Zeichnen_nach_der_Natur [Add to Longdo]
写真[しゃしん, shashin] Fotografie, Foto, Aufnahme [Add to Longdo]
[しゃく, shaku] (Hohlmass, 18 ml) [Add to Longdo]
射殺[しゃさつ, shasatsu] erschiessen [Add to Longdo]
[しゃく, shaku] (Laengenmass, ca.30 cm), LAENGE, MASS [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top