อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -く-, *く*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
クレーン[くれーん, kure-n] (n) ปั้นจั่นสำหรับยกของหนัก
倶楽部[くらぶ, kurabu] (n) คลับ
区間[くかん, kukan] (n) ช่วง, ระยะ
口紅[くちべに, kuchibeni] (n) ลิปสติก
宮内庁[くないちょう, kunaichou] (n) สำนักพระราชวัง
工夫[くふう, kufuu] การตรึกตรอง การไตร่ตรองในหลายๆด้านก่อนตัดสินใจ
擽ったい[くすぐったい, kusuguttai] (adj) จักจี้
暗い[くらい, kurai] (adj) มืด
果物[くだもの, kudamono] (n) ผลไม้
[くり, kuri] (n) เกาลัด

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[くに, kuni] TH: ประเทศ
[くに, kuni] EN: country
国子[くにこ, kuniko] TH: ชื่อผู้หญิงญี่ปุ่น
国子[くにこ, kuniko] EN: Kuniko (fem pn)
組合せ[くみあわせ, kumiawase] TH: การประกอบ
組合せ[くみあわせ, kumiawase] EN: combination
繰り返す[くりかえす, kurikaesu] TH: ทำซ้ำ ๆ
繰り返す[くりかえす, kurikaesu] EN: to repeat
組み方[くみかた, kumikata] TH: วิธีประกบ
暮らす[くらす, kurasu] TH: ใช้ชีวิต
暮らす[くらす, kurasu] EN: to live
暮らす[くらす, kurasu] TH: ดำเนินชีวิต
暮らす[くらす, kurasu] EN: to get along
崩れる[くずれる, kuzureru] TH: ล้มครืนลง
崩れる[くずれる, kuzureru] EN: to collapse
崩れる[くずれる, kuzureru] TH: หล่นลงไปเป็นรูปร่างเหมือนเดิม
崩れる[くずれる, kuzureru] EN: to crumble
区切る[くぎる, kugiru] TH: ขีดคั่น
区切る[くぎる, kugiru] EN: to punctuate

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
訢詁[くアぢ] (n) หนังสืออธิบายพระคัมภีร์ในศาสนาต่างๆ (exegesis), Syn. 釈義
葛芋[くずいも] (n) มันแกว
[くだ] (n) pipe, tube, ท่อ, หลอด
[くちびる] (n) ลิปสติก ริมฝีปาก
工藤[くどう] (name) ชื่อคน อ่านว่า คุโด
駆動[くどう] (n, vt) การขับเคลื่อน, ขับเคลื่อน
果物籠[くだものかご] (n) ตะกร้าใส่ผลไม้
果物屋[くだものや] (n) ร้านขายผลไม้
空軍[くうぐん] กองทัพอากาศเยอรมัน
kuyokuyo[くよく] (vi) กลัดกลุ้ม, เป็นกังวล

Japanese-English: EDICT Dictionary
[く, ku] (n) ward; district; section; (P) #108 [Add to Longdo]
[くらい, kurai] (ctr) (1) rank; place (e.g. first place); (2) decimal place; (3) counter for ghosts; (P) #116 [Add to Longdo]
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo]
国(P);邦;國(oK)[くに, kuni] (n) (1) country; (the) state; (2) region; (3) (obs) (See 国郡里制) province (of Japan); (4) home (i.e. hometown, home country); (5) (arch) land; earth; (P) #117 [Add to Longdo]
[くせ;クセ, kuse ; kuse] (n, n-suf) tune; piece of music; (P) #188 [Add to Longdo]
[くせ;クセ, kuse ; kuse] (n) (1) (uk) long segment of a noh play forming its musical highlight; (n-pref) (2) (See 曲者・1) wrong; improper; indecent #188 [Add to Longdo]
[くるま, kuruma] (n) (1) car; automobile; vehicle; (2) wheel; (P) #327 [Add to Longdo]
下さい[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo]
詳し[くわしく, kuwashiku] (adv) in detail; fully; minutely; at length #485 [Add to Longdo]
組(P);組み(P)[くみ, kumi] (n) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) set (of items); (2) group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team; (3) typesetting; composition; (P) #753 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[くず, kuzu] chad [Add to Longdo]
クアドハイト[くあどはいと, kuadohaito] quad-height (a-no) [Add to Longdo]
クォリファイア[くおりふぁいあ, kuorifaia] qualifier [Add to Longdo]
クオリティ[くおりてい, kuoritei] quality [Add to Longdo]
クオリティオブサービス[くおりていおぶさーびす, kuoriteiobusa-bisu] quality of service [Add to Longdo]
クライアント[くらいあんと, kuraianto] client [Add to Longdo]
クライアントサーバコンピューティング[くらいあんとさーばこんぴゅーていんぐ, kuraiantosa-bakonpyu-teingu] client-server computing [Add to Longdo]
クライアントハブ[くらいあんとはぶ, kuraiantohabu] client hub [Add to Longdo]
クラスタ[くらすた, kurasuta] cluster [Add to Longdo]
クラッシュ[くらっしゅ, kurasshu] crash (vs) [Add to Longdo]

Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
黒豹[くろひょう] (n) a black leopard

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I want a lot.さん欲しい。
I'm coming.今、行わ。 [ F ]
Time flies.時早過ぎる。
Let me out!出してれ。
Come quick!来い。
At the latest.とも。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっりと注意深言う。 [ F ]
Say 'ahhh'.「アー」といってださい。
They say love is blind.「あばたもえぼ」って言うからね。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのらいかかりますか」、と彼はたずねた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩とどのらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しないんです。」
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強苛立ちを抑えた調子で口火を切った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now![JP] ! Pilot (2008)
"Love is always patient and kind.[CN] ""稲璶Τг瑻㎝稯. A Walk to Remember (2002)
No, please don't![JP] やめて Crazy for You (2015)
Soo-in, let's change our names from today[CN] и眖さぱ秨﹍ユ传 Lover's Concerto (2002)
Fuck.[JP] Planet Terror (2007)
Crows call out high in the trees[CN] 烏(からす)啼(な)きて 木に高 Harmful Insect (2001)
Here we go.[JP] Gimme Some Truth (2009)
Soo-in, when you catch a cold, it's good to brush your teeth and wash your feet and hands often[CN] 讽﹑稰玙 程盽 Lover's Concerto (2002)
Damn it![JP] しょう! Buffalo '66 (1998)
Shit.[JP] Take Shelter (2011)
And Soo-in, [CN] 临Τ╭ Lover's Concerto (2002)
'96 Soo-in Kyung-Hee[CN] '96 ╭ 春撼 Lover's Concerto (2002)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下さる[くださる, kudasaru] geben [Add to Longdo]
下す[くだす, kudasu] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
下り坂[くだりざか, kudarizaka] Abstieg, Neigung, Verfall [Add to Longdo]
久遠[くおん, kuon] Ewigkeit [Add to Longdo]
企てる[くわだてる, kuwadateru] planen, unternehmen, versuchen [Add to Longdo]
[くらい, kurai] Rang, Stellung [Add to Longdo]
位取り[くらいどり, kuraidori] Stelle (vor-hinter dem Komma) [Add to Longdo]
供物[くもつ, kumotsu] Opfergabe [Add to Longdo]
[くら, kura] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo]
倉荷[くらに, kurani] Lagerware, Lagergut [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top