ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*zui3*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zui3, -zui3-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zuǐ, ㄗㄨㄟˇ, ] mouth #1,717 [Add to Longdo]
嘴巴[zuǐ bā, ㄗㄨㄟˇ ㄅㄚ,  ] mouth #5,988 [Add to Longdo]
嘴唇[zuǐ chún, ㄗㄨㄟˇ ㄔㄨㄣˊ,  ] lip #7,558 [Add to Longdo]
嘴角[zuǐ jiǎo, ㄗㄨㄟˇ ㄐㄧㄠˇ,  ] corner; edge of sb's mouth; lips #7,999 [Add to Longdo]
闭嘴[bì zuǐ, ㄅㄧˋ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] Shut up!; same as 閉上嘴巴|闭上嘴巴, See also: 閉上嘴巴, 闭上嘴巴 #17,956 [Add to Longdo]
满嘴[mǎn zuǐ, ㄇㄢˇ ㄗㄨㄟˇ,   / 滿 ] a mouthful #25,747 [Add to Longdo]
插嘴[chā zuǐ, ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ,  ] to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation #32,079 [Add to Longdo]
斗嘴[dòu zuǐ, ㄉㄡˋ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] to quarrel; to bicker; glib repartee #37,983 [Add to Longdo]
七嘴八舌[qī zuǐ bā shé, ㄑㄧ ㄗㄨㄟˇ ㄅㄚ ㄕㄜˊ,    ] (saying) a discussion with everybody talking at once #38,158 [Add to Longdo]
奶嘴[nǎi zuǐ, ㄋㄞˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] nipple; teat (on baby's bottle) #39,211 [Add to Longdo]
多嘴[duō zuǐ, ㄉㄨㄛ ㄗㄨㄟˇ,  ] talkative; to speak out of turn; to blab; to shoot one's mouth off; rumors fly #41,622 [Add to Longdo]
住嘴[zhù zuǐ, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄟˇ,  ] to hold one's tongue; Shut up! #45,656 [Add to Longdo]
亲嘴[qīn zuǐ, ㄑㄧㄣ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] to kiss (as lovers) #50,204 [Add to Longdo]
龇牙咧嘴[zī yá liě zuǐ, ㄗ ㄧㄚˊ ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ,     /    ] to grimace (in pain); to show one's teeth; to bare one's fangs #57,637 [Add to Longdo]
贫嘴[pín zuǐ, ㄆㄧㄣˊ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] talkative; garrulous; loquacious #59,876 [Add to Longdo]
吵嘴[chǎo zuǐ, ㄔㄠˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] to quarrel #60,899 [Add to Longdo]
石嘴山市[Shí zuǐ shān shì, ㄕˊ ㄗㄨㄟˇ ㄕㄢ ㄕˋ,    ] Shizuishan prefecture level city in Ningxia on the border with Inner Mongolia #67,670 [Add to Longdo]
红嘴鸥[hóng zuǐ ōu, ㄏㄨㄥˊ ㄗㄨㄟˇ ㄡ,    /   ] black-headed gull #72,502 [Add to Longdo]
油嘴滑舌[yóu zuǐ huá shé, ㄧㄡˊ ㄗㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄜˊ,    ] glib; oily-mouthed and smooth talking #72,892 [Add to Longdo]
呲牙咧嘴[zī yá liě zuǐ, ㄗ ㄧㄚˊ ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ,    ] to grimace (in pain); to show one's teeth; to bare one's fangs #75,148 [Add to Longdo]
石嘴山[Shí zuǐ shān, ㄕˊ ㄗㄨㄟˇ ㄕㄢ,   ] Shizuishan prefecture level city in Ningxia on the border with Inner Mongolia #84,543 [Add to Longdo]
还嘴[huán zuǐ, ㄏㄨㄢˊ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] to retort; to answer back #87,744 [Add to Longdo]
顺嘴[shùn zuǐ, ㄕㄨㄣˋ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] to read smoothly (of text); to blurt out (without thinking); to suit one's taste (of food) #89,568 [Add to Longdo]
零嘴[líng zuǐ, ㄌㄧㄥˊ ㄗㄨㄟˇ,  ] nibbles; snacks between meals #90,813 [Add to Longdo]
多嘴多舌[duō zuǐ duō shé, ㄉㄨㄛ ㄗㄨㄟˇ ㄉㄨㄛ ㄕㄜˊ,    ] to gossip and meddle; to shoot one's mouth off; talkative #101,819 [Add to Longdo]
鸭嘴兽[yā zuǐ shòu, ㄧㄚ ㄗㄨㄟˇ ㄕㄡˋ,    /   ] platypus #113,665 [Add to Longdo]
打嘴[dǎ zuǐ, ㄉㄚˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] to slap sb's face; to slap one's own face; fig. to fail to live up to a boast #133,289 [Add to Longdo]
磨嘴[mó zuǐ, ㄇㄛˊ ㄗㄨㄟˇ,  ] to argue pointlessly; to talk incessant nonsense; to blather #139,616 [Add to Longdo]
挑嘴[tiǎo zuǐ, ㄊㄧㄠˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] to sow discord #143,841 [Add to Longdo]
[zuǐ, ㄗㄨㄟˇ, ] mouth #157,318 [Add to Longdo]
耍嘴皮[shuǎ zuǐ pí, ㄕㄨㄚˇ ㄗㄨㄟˇ ㄆㄧˊ,   ] to show off with clever talk; big-headed; a smart-ass #186,039 [Add to Longdo]
走嘴[zǒu zuǐ, ㄗㄡˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] a slip of the tongue; to blurt out (a secret or stupid mistake) #208,009 [Add to Longdo]
逗嘴[dòu zuǐ, ㄉㄡˋ ㄗㄨㄟˇ,  ] to banter #212,149 [Add to Longdo]
嘴松[zuǐ sōng, ㄗㄨㄟˇ ㄙㄨㄥ,   /  ] a loose tongue #242,154 [Add to Longdo]
强嘴[jiàng zuǐ, ㄐㄧㄤˋ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] to talk back; to reply defiantly #242,279 [Add to Longdo]
缺嘴[quē zuǐ, ㄑㄩㄝ ㄗㄨㄟˇ,  ] harelip #262,135 [Add to Longdo]
反嘴[fǎn zuǐ, ㄈㄢˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] to answer back; to contradict; to renege; to go back on one's word #273,268 [Add to Longdo]
搭嘴[dā zuǐ, ㄉㄚ ㄗㄨㄟˇ,  ] to answer #343,229 [Add to Longdo]
糊嘴[hú zuǐ, ㄏㄨˊ ㄗㄨㄟˇ,  ] to scrape a meager living; to get by with difficulty #383,847 [Add to Longdo]
翻嘴[fān zuǐ, ㄈㄢ ㄗㄨㄟˇ,  ] to withdraw a remark; to quarrel #436,859 [Add to Longdo]
拙嘴笨舌[zhuō zuǐ bèn shé, ㄓㄨㄛ ㄗㄨㄟˇ ㄅㄣˋ ㄕㄜˊ,    ] lit. clumsy mouth and broken tongue (成语 saw); awkard speaker #457,881 [Add to Longdo]
咧嘴[liě zuǐ, ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ,  ] to grin [Add to Longdo]
咧开嘴笑[liě kāi zuǐ xiào, ㄌㄧㄝˇ ㄎㄞ ㄗㄨㄟˇ ㄒㄧㄠˋ,     /    ] to laugh [Add to Longdo]
奶嘴儿[nǎi zuǐ r, ㄋㄞˇ ㄗㄨㄟˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 奶嘴, nipple; teat (on baby's bottle), See also: 奶嘴 [Add to Longdo]
别嘴[biè zuǐ, ㄅㄧㄝˋ ㄗㄨㄟˇ,   /  ] mouthful (awkard speech); tongue-twister [Add to Longdo]
心直嘴快[xīn zhí zuǐ kuài, ㄒㄧㄣ ㄓˊ ㄗㄨㄟˇ ㄎㄨㄞˋ,    ] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks [Add to Longdo]
急嘴急舌[jí zuǐ jí shé, ㄐㄧˊ ㄗㄨㄟˇ ㄐㄧˊ ㄕㄜˊ,    ] lit. quick mouth and quick tongue; fig. to interrupt sb urgently and say one's piece; to chime in rapidly [Add to Longdo]
拌嘴[bàn zuǐ, ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˇ,  ] to bicker; to squabble; to quarrel [Add to Longdo]
拌嘴斗舌[bàn zuǐ dòu shé, ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˇ ㄉㄡˋ ㄕㄜˊ,     /    ] to quarrel [Add to Longdo]
挂在嘴上[guà zai zuǐ shang, ㄍㄨㄚˋ ㄗㄞ˙ ㄗㄨㄟˇ ㄕㄤ˙,     /    ] (set phrase) express in words (not in action); a frequent saying [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top