| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: yap, -yap- |
| | yap | (แยพ) vi., n. (การ) เห่า, หอน, ปาก, See also: yapper n. yappingly adv. |
| |
| | | เห่า | (v) bark, See also: yap, bay, Example: สุนัขที่ใต้ถุนบ้านกำลังเห่าใครบางคนที่เดินผ่านข้างบ้านไป, Thai Definition: อาการส่งเสียงสั้นๆ ของหมา | | ชัยภูมิ | (n) Chaiyaphum, Syn. จังหวัดชัยภูมิ, Example: เขาประกาศว่า คราวหน้าเขาจะลงสมัครที่ชัยภูมิแน่นอน |
| | อำเภออรัญประเทศ | [Amphoē Aranyaprathēt] (n, prop) EN: Amphoe Aranyaprathet ; Aranyaprathet ; Aran (inf.) FR: Amphoe Aranyaprathet ; Aranyaprathet ; Aran (inf.) | | ชัยภูมิ | [Chaiyaphūm] (n, prop) EN: Chaiyaphum FR: Chaiyapum | | เห่า | [hao] (v) EN: bark ; yap ; bay FR: aboyer ; japper | | จังหวัดชัยภูมิ | [Jangwat Chaiyaphūm] (n, prop) EN: Chaiyaphum province FR: province de Chaiyaphum [ f ] |
| | | | Kenyapithecus | prop. n. A genus of extinct primates having powerful chewing muscles along with large molars and small incisors; its fossils were found in Maboko in Kenya. Syn. -- genus Kenyapithecus. [ WordNet 1.5 ] | | may apple | n. 1. North American herb (Podophyllum peltatum) with poisonous root stock and an edible though insipid egg-shaped yellowish fruit; called also wild mandrake. Syn. -- May apple, wild mandrake, Podophyllum peltatum. [ WordNet 1.5 ] 2. The fruit of the mayapple{ 1 }. [ PJC ] Variants: mayapple | | Yap | v. i. [ Icel. gjālpa; akin to yelp. Cf. Yaup. ] To bark; to yelp. L'Estrange. [ 1913 Webster ] | | Yap | n. A bark; a yelp. [ 1913 Webster ] | | Yapock | n. [ Probably from the river Oyapok, between French Guiana and Brazil. ] (Zool.) A South American aquatic opossum (Chironectes variegatus) found in Guiana and Brazil. Its hind feet are webbed, and its fore feet do not have an opposable thumb for climbing. Called also water opossum. [ Written also yapack. ] [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] | | Yapon | n. (Bot.) Same as Yaupon. [ 1913 Webster ] |
| | ayapana | (n) low spreading tropical American shrub with long slender leaves used to make a mildly stimulating drink resembling tea; sometimes placed in genus Eupatorium, Syn. Ayapana triplinervis, Eupatorium aya-pana | | genus ayapana | (n) genus of tropical American herbs sometimes included in genus Eupatorium | | kenyapithecus | (n) extinct primate having powerful chewing muscles along with large molars and small incisors; fossils found in Kenya, Syn. genus Kenyapithecus | | mayapple | (n) North American herb with poisonous root stock and edible though insipid fruit, Syn. wild mandrake, May apple, Podophyllum peltatum | | trap | (n) informal terms for the mouth, Syn. gob, hole, yap, maw, cakehole | | yack | (v) talk incessantly and tiresomely, Syn. yap away, jaw, yack away, rattle on | | yelp | (v) bark in a high-pitched tone, Syn. yap, yip, Example: the puppies yelped |
| | 邓亚萍 | [Dèng Yà píng, ㄉㄥˋ ㄧㄚˋ ㄆㄧㄥˊ, 邓 亚 萍 / 鄧 亞 萍] Deng Yaping #36,510 [Add to Longdo] | | 四十二章经 | [sì shí èr zhāng jīng, ㄙˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄓㄤ ㄐㄧㄥ, 四 十 二 章 经 / 四 十 二 章 經] The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰 and Gobharana 竺法蘭 (Dharmaraksha), See also: 迦葉摩騰, 竺法蘭 [Add to Longdo] |
| | | エンキャプシュレーション | [えんきゃぷしゅれーしょん, enkyapushure-shon] encapsulation [Add to Longdo] | | キャップライン | [きゃっぷらいん, kyappurain] capline [Add to Longdo] | | キャパシタ | [きゃぱした, kyapashita] capacitor [Add to Longdo] | | キャパシタンス | [きゃぱしたんす, kyapashitansu] capacitance [Add to Longdo] | | キャプション | [きゃぷしょん, kyapushon] caption, legend, cutline [Add to Longdo] | | キャプチャ | [きゃぷちゃ, kyapucha] capture (vs) [Add to Longdo] | | キャプチャバッファ | [きゃぷちゃばっふぁ, kyapuchabaffa] capture buffer [Add to Longdo] | | ギャップ | [ぎゃっぷ, gyappu] gap [Add to Longdo] | | スクリーンキャプチャ | [すくりーんきゃぷちゃ, sukuri-nkyapucha] screen capture [Add to Longdo] | | ブロック間ギャップ | [ブロックかんギャップ, burokku kan gyappu] interblock gap [Add to Longdo] | | レコード間ギャップ | [レコードかんギャップ, reko-do kan gyappu] inter-record gap [Add to Longdo] | | キャプテン | [きゃぷてん, kyaputen] CAPTAIN [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |