ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*wun*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wun, -wun-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
swung(vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ swing
swung(vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ swing

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
swung(สวัง) vi. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ swing

English-Thai: Nontri Dictionary
swung(vt pp ของ) swing

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wunI swung my leg over the fence.
wunThe player swung the bat at a ball.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
swung
wunder
wunsch
wunderle
wunschel
wunderlin
wunderkind
wunderkind
wunderlich

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
swung

WordNet (3.0)
swung dash(n) a punctuation mark used in text to indicate the omission of a word

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Swung

imp. & p. p. of Swing. [ 1913 Webster ]

Wung-out

a. Having the sails set in the manner called wing-and-wing. [ Sailors' slang ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
武宁[Wǔ níng, ㄨˇ ㄋㄧㄥˊ,   /  ] Wuning county in Jiujiang 九江, Jiangxi, See also: 九江 #33,371 [Add to Longdo]
人精[rén jīng, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄥ,  ] sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of traditional Chinese medicine), See also: 血氣, 血气 #48,853 [Add to Longdo]
武宁县[Wǔ níng xiàn, ㄨˇ ㄋㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Wuning county in Jiujiang 九江, Jiangxi, See also: 九江 #93,264 [Add to Longdo]
观塘[Guàn táng, ㄍㄨㄢˋ ㄊㄤˊ,   /  ] Kwun Tong (place in Hong Kong) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Herzlichen Glückwunsch!(phrase) เป็นคำกล่าวแสดงความยินดีจากใจ เช่น Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! สุขสันต์วันเกิด
Wunde(n) |die, pl. Wunden| บาดแผล
Wunder(n) |das, pl. Wunder| เรื่องหรือสิ่งอัศจรรย์
Kein Wunder!(phrase) ไม่เห็นแปลก ไม่น่าประหลาดใจ ไม่ใช่เรื่องประหลาด
wünschen(vt) |wünschte, hat gewünscht| ปรารถนา หวังอยากให้ เช่น Ich wünsche dir, daß du die Prüfung schaffst. ฉันขอให้เธอสอบผ่าน
sich(D) wünschen(vt) ปรารถนาอยากได้ เช่น Zu Weihnachten wünsche ich mir ein schönes Portemonnaie von ihm. คริสต์มาสนี้ฉันอยากได้กระเป๋าสตางค์จากเขา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Achillesferse { f } [ übtr. ]; wunder Punkt; Schwachstelle { f }Achilles' heel [ fig. ]; weak spot [Add to Longdo]
Änderungswunsch { m } | Änderungswünsche { pl }change request | change requests [Add to Longdo]
Allheilmittel { n }; Wundermittel { n }panacea [Add to Longdo]
Aufschwung { m } | Aufschwünge { pl }upswing | upswings [Add to Longdo]
Aufschwung { m }; Auftrieb { m }lift; uplift [Add to Longdo]
jdm. neuen Aufschwung gebento give sb. a new lease of life [Add to Longdo]
eine Stadt mit Aufschwunga booming city [Add to Longdo]
Bewunderung { f }; Hochachtung { f }admiration [Add to Longdo]
Bitte { f }; Gesuch { n }; Ersuchen { n }; Antrag { m }; Nachfrage { f }; Wunsch { m }; Anliegen { pl } | auf Bitten von; auf Antrag von | auf vielfachen Wunschrequest | at request of | by popular request [Add to Longdo]
Boom { m }; Konjunktur { f }; Hochkonjunktur { f }; Aufschwung { m } | Aufschwünge { pl } | einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen | einen Aufschwung nehmend | einen Aufschwung genommenboom | booms | to boom | booming | boomed [Add to Longdo]
Depigmentierung { f }; Pigmentschwund { m }depigmentation [Add to Longdo]
unter Druck setzen; zwingen | unter Druck setzend; zwingend | unter Druck gesetzt; gezwungento pressurize; to pressure | pressurizing; to pressuring | pressurized; to pressured [Add to Longdo]
Elan { m }; Schwung { m }; Pep { m }pep [Add to Longdo]
Elan { m }; Schwung { m }vim [ coll. ] [Add to Longdo]
Fahrt { f }; Fahrweg { m }; Schwung { m }; Drang { m }drive [Add to Longdo]
Fleischwunde { f }flesh wound [Add to Longdo]
Fleischwunde { f }laceration [Add to Longdo]
Freiheit { f }; Ungebundenheit { f }; Ungezwungenheit { f }freedom [Add to Longdo]
Gedächtnisschwund { m }amnesia [Add to Longdo]
Gedächtnisschwund { m }loss of memory [Add to Longdo]
Gewundenheit { f }sinuousness [Add to Longdo]
Glückwunsch { m }; Glückwünsche { pl }; Gratulation (zu)congratulations (on) [Add to Longdo]
Glückwunsch { m }; Glückwünsche { pl } (für)good wishes (for) [Add to Longdo]
Glückwunsch { m }felicitation [Add to Longdo]
Glückwunschkarte { f }greetings card [Add to Longdo]
Herzenswunsch { m } | nach Herzenslust | ihr Herzenswunschheart's desire | to the top of one's bent | her fondest wish [Add to Longdo]
Hüftschwung { m }pelvic thrust [Add to Longdo]
Kaufkraftschwund { m }dwindling purchasing power [Add to Longdo]
Kauz { m }; komischer Kauz; alter Kauz | Käuze { pl } | ein wunderlicher alter Kauzoddball; strange fellow; codger | oddballs; codgers | a strange old bird [Add to Longdo]
Kundenwunsch { m } | Kundenwünsche { pl }customer wish; customer concern | customer wishes [Add to Longdo]
Lebenskraft { f }; Spannkraft { f }; Schwung { m }; Beschwingtheit { f }buoyancy [Add to Longdo]
Maßnahme { f } | spezifische Maßnahmen | sich zu Maßnahmen gezwungen sehenaction | specific action | to be forced to take action [Add to Longdo]
Morgen { m }; Vormittag { m } | am Morgen | am Vormittag | am späten Vormittag | wunderschöner, glücklicher Morgenmorning | in the morning | in mid morning | in the late morning | jingle-jangle morning [ Am. ] [Add to Longdo]
Name { m } | Namen { pl } | Namen in eine Liste eintragen | in meinem Namen | im Namen meines Freundes | ein Name, der Wunder wirktname | names | to enter names on a list | on my behalf | in behalf of my friend | a name to conjure with [Add to Longdo]
Naturwunder { n }natural wonder [Add to Longdo]
Pflaster { n } (Wund-)(sticking-) plaster [ Br. ]; band-aid [ Am. ] [Add to Longdo]
Platzwunde { f }laceration [Add to Longdo]
Risswunde { f }; Rißwunde { f } [ alt ] [ med. ]laceration [Add to Longdo]
Rückschwung { m } [ sport ]backward swing [Add to Longdo]
Schnitt { m }; Schnittwunde { f }cut [Add to Longdo]
tiefer Schnitt; tiefer Riss; klaffende Wundegash [Add to Longdo]
Schürfwunde { f }graze [Add to Longdo]
Schusswunde { f } | Schusswunden { pl }bullet wound | bullet wounds [Add to Longdo]
Schwingung { f }; Vibration { f } | Schwingungen { pl }; Vibrationen { pl } | erzwungene Schwingung { f } | freie Schwingung { f } | gedämpfte Schwingung { f } | harmonische Schwingung { f }vibration | vibrations; vibes | forced vibration | free vibration | damped vibration | harmonic vibration [Add to Longdo]
Schwund { m }; Verminderung { f }shrinkage [Add to Longdo]
Schwund { m }fading [Add to Longdo]
Schwund { m }ullage [Add to Longdo]
Schwund { m }atrophy [Add to Longdo]
Schwund { m } | Schwunde { pl }dwindling | dwindlings [Add to Longdo]
Schwundmaß { n } | lineares Schwundmaßshrinkage | linear shrinkage [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不思議[ふしぎ, fushigi] Wunder, Mysterium, Geheimnis [Add to Longdo]
不死身[ふじみ, fujimi] unverwundbar, unverletzlich [Add to Longdo]
仰せ[おおせ, oose] Befehl_eines_anderen, Wunsch_eines_anderen [Add to Longdo]
[きず, kizu] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
刺し傷[さしきず, sashikizu] Stichwunde [Add to Longdo]
大望[たいもう, taimou] grosser_Wunsch, Ehrgeiz [Add to Longdo]
宿望[しゅくぼう, shukubou] langgehegter_Wunsch [Add to Longdo]
寿[ことぶき, kotobuki] Glueckwunsch, langes_Leben [Add to Longdo]
[き, ki] WUNSCH, KNAPPHEIT [Add to Longdo]
希望[きぼう, kibou] Wunsch, Hoffnung [Add to Longdo]
年賀[ねんが, nenga] Neujahrsgruss, Neujahrswunsch [Add to Longdo]
心服[しんぷく, shinpuku] Bewunderung_und_Hingabe, Ergebenheit [Add to Longdo]
心酔[しんすい, shinsui] schwaermen (fuer), bewundern [Add to Longdo]
志望[しぼう, shibou] Wunsch [Add to Longdo]
志願[しがん, shigan] Meldung, Bewerbung, Wunsch [Add to Longdo]
[ねん, nen] GEDANKE, IDEE, WUNSCH, AUFMERKSAMKEIT, VORSICHT [Add to Longdo]
念願[ねんがん, nengan] innigster_Wunsch, Herzenswunsch [Add to Longdo]
感嘆[かんたん, kantan] Bewunderung, Erstaunen [Add to Longdo]
感心[かんしん, kanshin] bewundern [Add to Longdo]
慶弔[けいちょう, keichou] Glueckwunsch_und_Beileid [Add to Longdo]
慶賀[けいが, keiga] Glueckwunsch, Gratulation [Add to Longdo]
打撲傷[だぼくしょう, dabokushou] Schlagwunde [Add to Longdo]
振興[しんこう, shinkou] Aufschwung, Foerderung [Add to Longdo]
痛手[いたで, itade] schwere_Wunde, harter_Schlag [Add to Longdo]
祝賀[しゅくが, shukuga] Feier, Glueckwunsch, Gratulation [Add to Longdo]
祝辞[しゅくじ, shukuji] Glueckwunsch(adresse), Festrede [Add to Longdo]
祝電[しゅくでん, shukuden] Glueckwunschtelegramm [Add to Longdo]
神童[しんどう, shindou] Wunderkind [Add to Longdo]
絶妙[ぜつみょう, zetsumyou] erstaunlich, bewundernswert [Add to Longdo]
縫合[ほうごう, hougou] das_Naehen (einer Wunde), Wundnaht, Naht [Add to Longdo]
致命傷[ちめいしょう, chimeishou] toedliche_Wunde, toedliche_Verletzung [Add to Longdo]
興隆[こうりゅう, kouryuu] Aufschwung, Gedeihen [Add to Longdo]
蛇行[だこう, dakou] gewunden, maeandrig [Add to Longdo]
談笑[だんしょう, danshou] Geplauder, ungezwungene_Unterhaltung [Add to Longdo]
負傷[ふしょう, fushou] Wunde, Verletzung [Add to Longdo]
[が, ga] GRATULATION, GLUECKWUNSCH [Add to Longdo]
賀正[がしょう, gashou] Neujahrsgruss, Neujahrswunsch [Add to Longdo]
賀状[がじょう, gajou] Gratulationsschreiben, Glueckwunschschreiben [Add to Longdo]
賀詞[がし, gashi] Gratulation, Glueckwunsch [Add to Longdo]
躍進[やくしん, yakushin] Aufschwung, rasche_Fortschritte [Add to Longdo]
隆盛[りゅうせい, ryuusei] Gedeihen, Bluete, Aufschwung [Add to Longdo]
驚く[おどろく, odoroku] erstaunt_sein, sich_wundern, ueberrascht_sein, bestuerzt_sein, verwirrt_sein [Add to Longdo]
驚嘆[きょうたん, kyoutan] Bewunderung, das_Erstaunen [Add to Longdo]
驚異[きょうい, kyoui] das_Erstaunen, das_Wunder [Add to Longdo]
高揚[こうよう, kouyou] Aufschwung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top