ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

*whits*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: whits, -whits-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Whitsun(adj) เกี่ยวกับ Whitsunday หรือ Whitsuntide
Whitsunday(n) วันอาทิตย์ที่7หลังวันอีสเตอร์, See also: ซึ่งเป็นวันระลึกถึงการจุติลงมาของพระวิญญาณตามศาสนาคริสต์, Syn. Pentecost
Whitsuntide(n) สัปดาห์ของ Whitsunday, See also: โดยเฉพาะในสามวันแรกของสัปดาห์

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
whitsun(วิท'ซัน) adj. เกี่ยวกับWhitsunday
whitsunday(วิท'ซันเด) n. วันจันทร์ที่เจ็ดหลังวันWasterเป็นวันระลึกถึงวันจุติลงมาของพระวิญญาณ (Holy Spirit)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ต้านลม[tān lom] (v, exp) EN: go against the wind ; whitstand the wind ; go one's way contrary to the wind  FR: affronter le vent

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
whitsShe was at her Whitsunday.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
whitsel
whitsel
whitson
whitson
whitsell
whitsell
whitsett
whitsett
whitsitt
whitsitt

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Whits
Whitsun
Whitsuns
Whitstable
Whitsuntide
Whitsuntides

WordNet (3.0)
whitsun(n) Christian holiday; the week beginning on Whitsunday (especially the first 3 days), Syn. Whitsuntide, Whitweek
pentecost(n) seventh Sunday after Easter; commemorates the emanation of the Holy Spirit to the Apostles; a quarter day in Scotland, Syn. Whitsunday
whitmonday(n) the day after Whitsunday; a legal holiday in England and Wales and Ireland, Syn. Whitsun Monday
whit-tuesday(n) the day after Whitmonday, Syn. Whitsun Tuesday

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Whitson

a. See Whitsun. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Whitsour

n. [ White + sour. ] (Bot.) A sort of apple. [ 1913 Webster ]

Whitster

n. [ Contracted fr. whitester. ] A whitener; a bleacher; a whitester. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The whitsters in Datchet mead. Shak. [ 1913 Webster ]

Whitsun

a. Of, pertaining to, or observed at, Whitsuntide; as, Whitsun week; Whitsun Tuesday; Whitsun pastorals. [ 1913 Webster ]

Whitsunday

n. [ White + Sunday. ] 1. (Eccl.) The seventh Sunday, and the fiftieth day, after Easter; a festival of the church in commemoration of the descent of the Holy Spirit on the day of Pentecost; Pentecost; -- so called, it is said, because, in the primitive church, those who had been newly baptized appeared at church between Easter and Pentecost in white garments. [ 1913 Webster ]

2. (Scots Law) See the Note under Term, n., 12. [ 1913 Webster ]

Whitsuntide

n. [ Whitsunday + tide. ] The week commencing with Whitsunday, esp. the first three days -- Whitsunday, Whitsun Monday, and Whitsun Tuesday; the time of Pentecost. R. of Gloucester. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
圣神降临周[Shèng shén jiàng lín zhōu, ㄕㄥˋ ㄕㄣˊ ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄡ,      /     ] Whitsuntide [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top