Search result for

*wünsch*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wünsch, -wünsch-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wunsch
wunschel

German-Thai: Longdo Dictionary
Herzlichen Glückwunsch!(phrase) เป็นคำกล่าวแสดงความยินดีจากใจ เช่น Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! สุขสันต์วันเกิด
wünschen(vt) |wünschte, hat gewünscht| ปรารถนา หวังอยากให้ เช่น Ich wünsche dir, daß du die Prüfung schaffst. ฉันขอให้เธอสอบผ่าน
sich(D) wünschen(vt) ปรารถนาอยากได้ เช่น Zu Weihnachten wünsche ich mir ein schönes Portemonnaie von ihm. คริสต์มาสนี้ฉันอยากได้กระเป๋าสตางค์จากเขา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Änderungswunsch { m } | Änderungswünsche { pl }change request | change requests [Add to Longdo]
Ausländer { m }; Ausländerin { f } | Ausländer { pl }; Ausländerinnen { pl } | (unerwünschter) Ausländer { m }foreigner | foreigners | alien [Add to Longdo]
Beglückwünschung { f }congratulation [Add to Longdo]
Böse { n }; Böses; Übel { n } | das Gute und Böse | jdn. nichts Böses wünschenevil | good and evil | to wish sb. no evil [Add to Longdo]
Erwünschtheit { f }desirability [Add to Longdo]
Erwünschtheit { f }desirableness [Add to Longdo]
Fluch { m }; Verwünschung { f }cuss word; cuss [ Am. ] [Add to Longdo]
Glückwunsch { m }; Glückwünsche { pl }; Gratulation (zu)congratulations (on) [Add to Longdo]
Glückwunsch { m }; Glückwünsche { pl } (für)good wishes (for) [Add to Longdo]
Kundenwunsch { m } | Kundenwünsche { pl }customer wish; customer concern | customer wishes [Add to Longdo]
Segenswünsche { pl }good wishes; blessings [Add to Longdo]
Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet)spam [Add to Longdo]
jdm. unerwünschte E-Mail zusendento spam sb. [Add to Longdo]
erwünschtes Spiel { n } (mechanisch) [ techn. ]clearance [Add to Longdo]
Todeswunsch { m } | Todeswünsche { pl }death wish | death wishes [Add to Longdo]
Unerwünschtheit { f }undesirability [Add to Longdo]
Verfluchung { f }; Verwünschung { f }cursing [Add to Longdo]
Verwünschung { f } | Verwünschungen { pl }imprecation | imprecations [Add to Longdo]
Verwünschung { f }malediction [Add to Longdo]
Wahrsager { m }; Wünschelgänger { m }diviner [Add to Longdo]
Wünschelrute { f }divining rod; dowsing rod [Add to Longdo]
Wünschelrutengänger { m }; Wünschelrutengängerin { f } | mit einer Wünschelrute suchendowser; water witch | to dowse [Add to Longdo]
Wünschelrutenstrebe { f }wishbone stay [Add to Longdo]
Wunsch { m }; Wille { m } | Wünsche { pl }wish | wishes [Add to Longdo]
anschleppen; (unerwünscht) mitbringento bring along [Add to Longdo]
begehren; wünschen | begehrend; wünschend | begehrt; gewünscht | begehrt; wünscht | begehrte; wünschteto desire | desiring | desired | desires | desired [Add to Longdo]
begehrenswert; wünschenswert { adj } | begehrenswerter | am begehrenswertestendesirable | more desirable | most desirable [Add to Longdo]
beglückwünschen | beglückwünschend | beglückwünscht | beglückwünscht | beglückwünschteto congratulate | congratulating | congratulated | congratulates | congratulated [Add to Longdo]
beglückwünschen (zu) | beglückwünschend | beglückwünschteto compliment (on) | complimenting | complimented [Add to Longdo]
beglückwünschen | beglückwünschend | beglückwünscht | beglückwünscht | beglückwünschteto felicitate | felicitating | felicitated | felicitates | felicitated [Add to Longdo]
erwünscht { adj } | erwünschter | am erwünschtesten | nicht erwünschtdesired | more desired | most desired | undesired [Add to Longdo]
herabwünschen | herabwünschendto imprecate | imprecating [Add to Longdo]
individuell; angepasst; entsprechend den Wünschen hergerichtetcustomized [Add to Longdo]
maßgeschneidert { adj }; den Kundenwünschen angepasst; nach Maß; Maß...bespoke [Add to Longdo]
schlimm; schlecht; übel; unerwünscht { adj }ill [Add to Longdo]
jdn. zu sprechen wünschenwish to see someone [Add to Longdo]
viel (wenig) zu wünschen übrig lassen (übriglassen [ alt ])to leave much (little) to be desired [Add to Longdo]
unerwünscht; lästig; nicht wünschenswertundesirable [Add to Longdo]
unerwünscht { adv }undesirably [Add to Longdo]
unerwünscht { adj } | unerwünschter | am unerwünschtestenunwanted | more unwanted | most unwanted [Add to Longdo]
unerwünscht { adv }unwantedly [Add to Longdo]
unerwünschte Person { f } | unerwünschte Personenundesirable alien | undesirables [Add to Longdo]
unerwünschte Substanz { f }; überflüssiger Müll; überflüssiger Programmkodecruft [Add to Longdo]
ungewünschtunwished [Add to Longdo]
verwünschen | verwünschend | verwünschtto execrate | execrating | execrates [Add to Longdo]
verwünschendcursing [Add to Longdo]
verwünschendimprecatory [Add to Longdo]
verwünschtaccursed [Add to Longdo]
wie gewünschtas requested [Add to Longdo]
wünschen | wünschend | gewünscht | er/sie wünscht | ich/er/sie wünschte | er/sie hat/hatte gewünschtto wish | wishing | wished | he/she wishes | I/he/she wished | he/she has/had wished [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
仰せ[おおせ, oose] Befehl_eines_anderen, Wunsch_eines_anderen [Add to Longdo]
大望[たいもう, taimou] grosser_Wunsch, Ehrgeiz [Add to Longdo]
宿望[しゅくぼう, shukubou] langgehegter_Wunsch [Add to Longdo]
寿[ことぶき, kotobuki] Glueckwunsch, langes_Leben [Add to Longdo]
[き, ki] WUNSCH, KNAPPHEIT [Add to Longdo]
希望[きぼう, kibou] Wunsch, Hoffnung [Add to Longdo]
年賀[ねんが, nenga] Neujahrsgruss, Neujahrswunsch [Add to Longdo]
志望[しぼう, shibou] Wunsch [Add to Longdo]
志願[しがん, shigan] Meldung, Bewerbung, Wunsch [Add to Longdo]
[ねん, nen] GEDANKE, IDEE, WUNSCH, AUFMERKSAMKEIT, VORSICHT [Add to Longdo]
念願[ねんがん, nengan] innigster_Wunsch, Herzenswunsch [Add to Longdo]
慶弔[けいちょう, keichou] Glueckwunsch_und_Beileid [Add to Longdo]
慶賀[けいが, keiga] Glueckwunsch, Gratulation [Add to Longdo]
祝賀[しゅくが, shukuga] Feier, Glueckwunsch, Gratulation [Add to Longdo]
祝辞[しゅくじ, shukuji] Glueckwunsch(adresse), Festrede [Add to Longdo]
祝電[しゅくでん, shukuden] Glueckwunschtelegramm [Add to Longdo]
[が, ga] GRATULATION, GLUECKWUNSCH [Add to Longdo]
賀正[がしょう, gashou] Neujahrsgruss, Neujahrswunsch [Add to Longdo]
賀状[がじょう, gajou] Gratulationsschreiben, Glueckwunschschreiben [Add to Longdo]
賀詞[がし, gashi] Gratulation, Glueckwunsch [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top