ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verbs*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verbs, -verbs-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
inflection of verbs(n) การผันคำกริยา (ทางไวยากรณ์), See also: วิภัตติ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Proverbsสุภาษิตและคำพังเพย [TU Subject Heading]
Proverbs, Americanสุภาษิตและคำพังเพยอเมริกัน [TU Subject Heading]
Proverbs, Chineseสุภาษิตและคำพังเพยจีน [TU Subject Heading]
Proverbs, Englishสุภาษิตและคำพังเพยอังกฤษ [TU Subject Heading]
Proverbs, Frenchสุภาษิตและคำพังเพยฝรั่งเศส [TU Subject Heading]
Proverbs, Indicสุภาษิตและคำพังเพยอินเดีย [TU Subject Heading]
Proverbs, Japaneseสุภาษิตและคำพังเพยญี่ปุ่น [TU Subject Heading]
Proverbs, Thaiสุภาษิตและคำพังเพยไทย [TU Subject Heading]
Proverbs, Vietnameseสุภาษิตและคำพังเพยเวียดนาม [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The indicative mood, syntax of verbs... see?Der Indikativ, die Syntax des Verbs... Was sagst du jetzt? Mia Madre (2015)
Reverb's doppelganger has increased his powers.Reverbs Doppelgänger hat seine Kräfte aufgebessert. Versus Zoom (2016)
And if you were out of work, for no charge at all, the "Palm Trees of Valencia" and "Elisabeth's Lovely Legs" could magically appear in your cold, bare room.Gratis zauberte man dir, wenn du ewverbslos warst, die Palmen Valencias und die schönen Beine der Elisabeth in deine kalte, kahle Stube. Lissy (1957)
Your Honor, Henry Ward Beecher, in Proverbs from the Plymouth Pulpit, 1887, said, quote... 1887?ใต้เท้า เฮนรี่ วอร์ด บีเชอร์ในหนังสือ ธรรมมาสพลีเมาธ์ปี 1 887 เขียนว่า นี่มันศตวรรษที่ 20 แล้ว Good Will Hunting (1997)
Anita, when you wanted to seduce the guy in the mailroom, and you thought you couldn´t learn Spanish fast enough, who quizzed you on your verbs?อานีต้า.. เมื่อไหร่คุณจะยั่วยวนเขาในห้องเก็บของ ไหนเธอว่าภาษาสเปนยากนักไง Never Been Kissed (1999)
Remember invert your nouns and your verbs.จำไว้ให้ดี... ถึงวิธีเปลี่ยนรูปนามและกริยา Mona Lisa Smile (2003)
What's wrong with you today? You were going to teach verbs.วันนี้ เกิดอะไรขึ้นกับเธอ? My Tutor Friend (2003)
'Tutor Freezes to Death After Teaching Verbs'ครูสอนพิเศษแข็งตาย หลังจากสอนไวยากรณ์ My Tutor Friend (2003)
Verbs might be a bit hard for today.ไวยากรณ์อาจจะ อาจจะยากไปหน่อยน่ะวันนี้ My Tutor Friend (2003)
Nouns, adverbs adjective here and there.ปกติ คำนาม, คำวิเศษณ์ Contact (1997)
No, Wil. She thinks we conjugate Latin verbsไม่รู้เลย วิล แม่นึกว่าเธอแค่มาติวภาษาละตินให้ Saving Face (2004)
Believe the proverbs.เชื่อมือฉันได้ My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Proverbs 13:3.บัญญัติที่ 13 : 3 3:10 to Yuma (2007)
Proverbs 21.บัญญัติที่ 21 3:10 to Yuma (2007)
Proverbs 20:30 tells us blows and wounds cleanse away evil.Proverbs 20: 30 บอกว่า ความฟกช้ำดำเขียว ของบาดแผลก็ชำระความชั่วเสีย Minimal Loss (2008)
I paid a freshman to ask him for help with irregular verbs.ฉันจ้างรุ่นน้อง ไปขอให้ เขาสอนคำกริยา Showmance (2009)
I just need five minutes, you guys, so go ahead and study all the... verbs... in Spanish.ผมขอเวลา 5 นาที พวกคุณเรียนล่วงหน้ากันไปก่อนได้เลยนะ กริยาทุกตัว... ในภาษาสเปน Pilot (2009)
Okay, so we know three kinds of verbs, which took 40 minutes.ซึ่งเราใช้เวลาติวกัน 40 นาที English as a Second Language (2010)
If I remove those unnecessary adverbs of "absolutely” and "a little bit", that means there is no one around so it's weird.ถ้าลบกริยาวิเศษณ์ที่ไม่จำเป็นของ"แน่นอน"และ"เล็กน้อย" ออก มันหมายความว่าไม่มีใคร อยู่รอบๆเขา มันจึงดูแปลก Episode #1.4 (2010)
He likes to quote other people phrases and proverbs.เค้าชอบยกคำคมสุภาษิตของคนอื่นมา Episode #1.12 (2010)
Maybe he prepared more than 10 proverbs about love.บางทีเค้าอาจจะเตรียมคำคมรักมามากกว่าสิบ Episode #1.12 (2010)
And you didn't gesture enough. You were kind of mumbly on your nouns but on verbs, you were even shakier.และไม่ค่อยออกท่าทาง แถมยังอู้อี้คำนาม Royal Wedding (2011)
I don't want my legacy as a teacher to be conjugated verbs and Glee Club trophies.ผมไม่อยากใช้ความเป็นครู ไปออกคำสั่ง พวกเขาจะต่อต้าน Born This Way (2011)
Spence, you can't figure all that out sitting on his porch conjugating verbs.สเปนซ์ เธอไม่มีทางรู้หรอก จากการแค่นั่งบนระเบียงบ้าน สอนคำเชื่อมประโยค Je Suis Une Amie (2011)
Well, you don't know what those verbs are.เธอไม่รู้คำเหล่านั้นนี่ Je Suis Une Amie (2011)
When I was a little girl, my understanding of revenge was as simple as the Sunday school proverbs it hid behind.เมื่อฉันยังเด็ก ฉันเข้าใจว่าการแก้แค้น มันก็ง่าย ๆ เหมือนคำคม ประจำวันอาทิตย์ของโรงเรียน Pilot (2011)
Regarding the breasts, I am struggling with four verbs:ถ้าพูดถึงหน้าอก ฉันติดอยู่กับคำสี่คำ
"I went through--" Past tense.Das Partizip Perfekt, also, die vollendete Vergangenheit des Verbs "durchlaufen", War of the Buttons (1962)
Your Honor, Henry Ward Beecher in Proverbs from the Plymouth Pu/, 0/'1', 1887, said- 1887?Henry Ward Beecher schrieb in Proverbs from The Plymouth Pulpit, 1887: - Ich zitiere... Good Will Hunting (1997)
Last week we learned the present indicative of the verb "be".Letzte Woche hatten wir Präsenz Indikativ des Verbs sein. Romance (1999)
Also, incorrect use of the verb "bogarted".Und falsche Verwendung des Verbs "angelacht". The Man in the Bear (2005)
You can't use an adverb with a noun.Falsche Verwendung eines Adverbs. Malice in Wonderland (2005)
Ah, OK. The conjugation of vivo.Okay, die Konjugation des Verbs "vivo"... Behaving Badly (2014)
The correct conjugation of the verb 'vivo' is...Die korrekte Konjugation des Verbs... Behaving Badly (2014)
Dad, the meaning of the verb, "baiser" which used to mean to kiss has changed a bit over the years.Dad, die Bedeutung des Verbs "baiser", was eigentlich mal küssen hieß, hat sich im Lauf der Jahre verändert. 5 to 7 (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
verbsThe problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.
verbsShe knows many proverbs.
verbsMany English proverbs are collected in this book.
verbsWith verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
verbsProverbs are still very popular in America.
verbsWith the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
verbsConjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
verbsSome English adverbs function as adjectives.
verbsSupplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
verbsProverbs are full of wisdom.
verbsHow many proverbs have we learned so far?
verbs'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
verbsHe quoted some famous proverbs from the Bible.
verbsI wonder if there is any meaning to putting proverbs into English?
verbsThe following verbs only take the to-infinitive as their object.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พระพุทธภาษิต(n) Buddha's proverbs, See also: saying of the Buddha, Example: พระพุทธภาษิตเป็นถ้อยคำที่เราสามารถนำมาใช้ในชีวิตประจำวันได้ทุกยุคทุกสมัย, Thai Definition: ถ้อยคำอันเป็นคำกล่าวของพระพุทธเจ้า

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
verbs
adverbs
proverbs

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
verbs
adverbs
proverbs

WordNet (3.0)
Proverbs(n) an Old Testament book consisting of proverbs from various Israeli sages (including Solomon), Syn. Book of Proverbs

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[méi, ㄇㄟˊ, / ] (negative prefix for verbs); have not; not #95 [Add to Longdo]
[zǒu, ㄗㄡˇ, ] to walk; to go; to run; to move (of vehicle); to visit; to leave; to go away; to die (euph.); from; through; away (in compound verbs, such as 撤走); to change (shape, form, meaning) #154 [Add to Longdo]
怎么着[zěn me zhe, ㄗㄣˇ ㄇㄜ˙ ㄓㄜ˙,    /   ] (pron) what; (idiom) "whatever", used to replace some verbs in a sentence to form a more general sentence #21,402 [Add to Longdo]
箴言[zhēn yán, ㄓㄣ ㄧㄢˊ,  ] an admonition; a word of warning, ruling or advise; a motto; the biblical Book of Proverbs #34,486 [Add to Longdo]
动量词[dòng liàng cí, ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧㄤˋ ㄘˊ,    /   ] verbal classifier (in Chinese grammar); measure word applying mainly to verbs [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Adverb { n }; Umstandswort { n } [ gramm. ] | Adverben { pl }adverb | adverbs [Add to Longdo]
Sprichwort { n } | Sprichworte { pl }; Sprichwörter { pl }proverb | proverbs [Add to Longdo]
Verb { n }; Verbum { n } [ gramm. ] | Verben { pl }; Verba { pl }verb | verbs [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
れる;られる[reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo]
よう[you] (aux-v) (1) (non-五段 verbs, e.g. 食べよう) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #44 [Add to Longdo]
[u] (aux-v) (1) (after the imperfective form of certain verbs and adjectives) indicates speculation; (2) indicates will; (3) indicates invitation #63 [Add to Longdo]
たり(P);だり[tari (P); dari] (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) #213 [Add to Longdo]
せる;させる[seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo]
なさい[nasai] (aux) (See 為さる) do (imperative form often used after ~masu base of verbs) #6,831 [Add to Longdo]
過ぎる[すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9,539 [Add to Longdo]
さす[sasu] (v5s, vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v, v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden #14,090 [Add to Longdo]
いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji)[いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary [Add to Longdo]
ですます体[ですますたい, desumasutai] (n) (See です体) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") [Add to Longdo]
です体[ですたい, desutai] (n) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") [Add to Longdo]
ますです体[ますですたい, masudesutai] (n) (See ですます体) literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") [Add to Longdo]
サ行変格活用[サぎょうへんかくかつよう, sa gyouhenkakukatsuyou] (n) irregular conjugation (inflection, declension) of "suru" verbs [Add to Longdo]
サ変[サへん, sa hen] (n) (abbr) (See サ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of "suru" verbs [Add to Longdo]
ナ行変格活用[ナぎょうへんかくかつよう, na gyouhenkakukatsuyou] (n) { ling } irregular conjugation (inflection, declension) of verbs ending in "nu" (in written Japanese) [Add to Longdo]
ナ変[ナへん, na hen] (n) (abbr) (See ナ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of verbs ending in "nu" (in written Japanese) [Add to Longdo]
メガフェプス[megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop [Add to Longdo]
ラ行変格活用[ラぎょうへんかくかつよう, ra gyouhenkakukatsuyou] (n) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese) [Add to Longdo]
ラ変[ラへん, ra hen] (n) (abbr) (See ラ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese) [Add to Longdo]
一段活用[いちだんかつよう, ichidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs [Add to Longdo]
一段動詞[いちだんどうし, ichidandoushi] (n) (See 五段動詞, 食べる・1) ichidan verb (one of the two main conjugation classes of verbs in modern Japanese, usually ending in -eru or -iru); type II verb [Add to Longdo]
一般動詞[いっぱんどうし, ippandoushi] (n) { ling } (See be動詞) general verbs [Add to Longdo]
下一段[しもいちだん, shimoichidan] (n) (See 下一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "eru" [Add to Longdo]
下一段活用[しもいちだんかつよう, shimoichidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "eru" [Add to Longdo]
下二段活用[しもにだんかつよう, shimonidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of nidan verbs (resulting in a stem of either "e" or "u" for every conjugation) [Add to Longdo]
何も[なにも, nanimo] (exp, adv) (1) nothing (with neg. verbs); not any; (2) and everything else (with noun plus "mo"); all; (P) [Add to Longdo]
可き[べき, beki] (aux) (1) (uk) should (suf. to verbs); must; that one ought to; to be done; (2) (passive ending) -able [Add to Longdo]
活用語尾[かつようごび, katsuyougobi] (n) conjugative suffix (i.e. "-iru" and "-eru" for ichidan verbs, "-i" for i-adjectives, etc.) [Add to Longdo]
五段活用[ごだんかつよう, godankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of godan verbs [Add to Longdo]
五段動詞[ごだんどうし, godandoushi] (n) (See 一段動詞, 話す・1) godan verb (one of the two main conjugation classes of verbs in modern Japanese, usually ending in -u, -ku, -su, -tsu, -gu, -bu, -mu, etc.); type I verb [Add to Longdo]
語形変化[ごけいへんか, gokeihenka] (n, vs, adj-no) { ling } inflection of words (e.g. declension of nouns and conjugation of verbs) [Add to Longdo]
上一段[かみいちだん, kamiichidan] (n) (abbr) (See 上一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "iru" [Add to Longdo]
上一段活用[かみいちだんかつよう, kamiichidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "iru" [Add to Longdo]
上二段活用[かみにだんかつよう, kaminidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of nidan verbs (resulting in a stem of either "i" or "u" for every conjugation) [Add to Longdo]
誰にでも[だれにでも, darenidemo] (conj) (uk) (adv. equivalent of 誰でも) (See 誰でも) anyone (used with positive verbs); anybody; everyone; whoever [Add to Longdo]
二段活用[にだんかつよう, nidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of nidan verbs [Add to Longdo]
箴言[しんげん, shingen] (n) (1) proverb; maxim; (2) Proverbs (book of the Bible) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top