ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verbreitung*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verbreitung, -verbreitung-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They are shutting down any gatherings, postings, or clubs that promote terrorism.Sie legen alle Versammlungen, Verbreitungen oder Vereine, die Terrorismus fördern, still. Minute Changes (2014)
The dispersal device was an improvised aerosolizer.Das Verbreitungsgerät war ein improvisierter Microsprayer. Betrayal (2014)
First, you'd need to destroy the means of distribution.Zuerst musst du die Möglichkeiten der Verbreitung zerstören. A Cyclone (2014)
You burned her to stop the spread of plague.Du hast die Leiche verbrannt, um die Verbreitung der Pest zu verhindern. Wheel Inside the Wheel (2014)
So under the Espionage Act, it's not a defense if the information that was disclosed should not have been withheld in the first place, that it was improperly classified, it's not a defense if the disseminationNach dem Espionage Act schützt es also nicht vor Strafe, wenn die veröffentlichte Information gar nicht geheimhaltungswürdig war. Oder wenn die Verbreitung im öffentlichen Interesse ist und zu Reformen führt. Citizenfour (2014)
What she's saying is that wider distribution would mean bigger ad budgets for us.Sie meint, eine größere Verbreitung... würde für uns höhere Werbe-Budgets bedeuten. Severance (2015)
Hand hygiene is the best way to prevent dissemination.Handhygiene ist die beste Methode, Infektionsverbreitung vorzubeugen. What We Become (2015)
The village was to be blockaded to prevent the spread of infection.Das Dorf wurde abgeriegelt, um eine Verbreitung zu verhindern. Through a Glass Darkly (2015)
Combat has ceased in most war zones following "DeathLeak", the unidentified disclosure of our death dates.Kämpfe in Kriegsgebieten eingestellt, als Reaktion auf "DeathLeak", die anonyme Verbreitung unserer Todesdaten. The Brand New Testament (2015)
... Press conference this morning, Mayor Lyle said that he's satisfied with the progress... And then it's just a cab ride over to the Pentagon for some sort of mass-dispersal plan.Dann nur im Taxi zum Pentagon... für einen Plan zur Massenverbreitung. Quick and Painless (2015)
This isn't mine. That piece of paper alone gets you prescription fraud, illegal distribution of prescription drugs, forgery...Allein mit diesem Stück Papier kriegen wir Sie dran für Rezept-Betrug, illegale Verbreitung von verschreibungs- pflichtigen Medikamenten, Fälschung... Flight of the Living Dead (2015)
What's your vision for dispersion?Wie planen Sie die Verbreitung? Identity (2015)
Was it not for the pure and faithful dispensation of the GospelsWar es nicht für die reine und wahrheitsgetreue Verbreitung der Evangelien The Witch (2015)
Mr. president, how do you respond to reports that the recent incidents are, in fact, due to the spread of an alien contagion?Mr. President, wie reagieren Sie auf Berichte, dass die jüngsten Ereignisse in Wahrheit auf der Verbreitung einer Alien-Infektion beruhen? Laws of Nature (2015)
That is the price of telling the truth.Das ist der Preis für die Verbreitung der Wahrheit. Midnight Never Come (2015)
He was working for the company responsible for the spreading animal problem.Er war für das Unternehmen tätig, was für die Verbreitung der Tierprobleme verantwortlich ist. Eats, Shoots and Leaves (2015)
Narcotics distribution.Verbreitung von Betäubungsmitteln. Sent on Tour (2015)
With pleasure. I'm looking forward to making a difference on that front as an attaché.Ich sehe Sie als Attaché für die Nichtverbreitung von Kernwaffen. Milwaukee, America (2015)
Well, the next step is expansion through the printed word.Nun, der nächste Schritt ist die Verbreitung des gedruckten Wortes. Tell the World (2016)
You may also share that I will put my money into spreading the Advent message.Du kannst ihm auch sagen, dass ich mein Geld für die Verbreitung der Botschaft gebe. Tell the World (2016)
No breach.Keine Verbreitung. Inferno (2016)
So someone in the GCPD is trying to make trouble for me, by spreading lies... been known to happen.Also versucht jemand vom GCPD mich in Schwierigkeiten zu bringen, durch Verbreitung von Lügen... Wrath of the Villains: Mad Grey Dawn (2016)
The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die.Das veränderte Ökosystem würde die Landwirtschaft beeinflussen, das Nahrungsmittelangebot, die Verbreitung von Krankheiten und Tausende werden sterben. QSO (2016)
The restaurant in Bern where you sold members of Russia's FSB your propagation module used to distribute spyware against U.S. technology firms.- Das Restaurant in Bern, wo Sie Ihr Verbreitungsmodul an Mitglieder des russischen FSB verkauft haben, das verwendet wird, um Spyware gegen US-Technologiefirmen einzusetzen. .exe (2016)
I have something here that requires a voice-activated password and your aforementioned propagation module.- Ich habe hier etwas, dass ein stimmaktiviertes Passwort und Ihr besagtes Verbreitungsmodul erfordert. .exe (2016)
Let me remind you, Agents Mulder and Scully, dissemination of any classified material, either internally or publically, will be dealt with harshly.Ich erinnere Sie daran, Agents Mulder und Scully, die Verbreitung jeglichen geheimen Materials, ob intern oder öffentlich, wird mit harten Strafen geahndet. Founder's Mutation (2016)
Now, if you see graffiti like this in your neighborhood, you can suspect your DNA is being targeted by a release of aluminum into the atmosphere through chemtrails, a systematic spreading of a substance that triggers a genetic response.Wenn Sie so ein Graffiti in ihrem Viertel sehen, können Sie davon ausgehen, dass Ihre DNA angegriffen wurde, durch die Freisetzung von Aluminium in der Atmosphäre, mithilfe von Kondensstreifen. Systematische Verbreitung von Stoffen, die genetische Reaktionen hervorrufen. My Struggle II (2016)
They're gonna find the kids, then they'll trace the exposures, which will shut down the spread of the virus.Sie werden die Kinder finden, dann folgen sie den Ausgesetzten, was die Verbreitung des Virus stoppen wird. I To Die, You To Live (2016)
She is charged with publishing malice and debauchery against the Queen.Man beschuldigt sie der Verbreitung von Bösartigkeiten und Verleumdungen wider die Königin. Prisoners of War (2016)
I'm already working with our friends at the CIA to spread false intel.Ich arbeite bereits mit unseren Freunden von der CIA an der Verbreitung falscher Informationen. Swift Hardhearted Stone (2016)
We were able to stop the virus from spreading. But the side effects were too horrible.Wir konnten die Verbreitung des Virus aufhalten, aber die Nebenwirkungen waren schrecklich. No Mercy (2016)
Time travel is real, and all of history is vulnerable to attack, which is why we must travel through time to stop the spread of these so-called Time Aberrations and to erase their damage to history.Zeitreisen ist real, und die komplette Geschichte ist anfällig für Angriffe, weswegen wir durch die Zeit reisen müssen, um die Verbreitung dieser sogenannten Zeitanomalien zu stoppen und die Schäden für die Geschichte zu löschen. Abominations (2016)
Paul realized that the outbreak pattern followed the same vectors as one of the airborne blights he'd been tracking.Er fand heraus, dass das Muster der Verbreitung denselben Vektoren folgte wie der Mehltau, dem er nachgespürt hatte. Crossroads (2016)
So far there's plenty describing how to synthesize and disseminate the virus. But I... I don't think they ever even considered a cure.Es gibt jede Menge zur Synthese und Verbreitung des Virus, aber ich glaube, an ein Heilmittel hatte niemand gedacht. Medusa (2016)
The pisonia may have failed to disperse these seeds... ..but it will soon have fertiliser for its roots.Die Pisonie ist vielleicht an der Verbreitung ihrer Samen gescheitert, aber sie wird bald Dünger für ihre Wurzeln haben. Islands (2016)
And the same half million miles of roads built by the Romans... are now providing an ideal path for the spread of the disease.Das über eine halbe Million Kilometer umfassende Straßennetz der Römer bietet nun ideale Pfade für die Verbreitung der Krankheit. The Making of an Emperor (2016)
So, we need to reduce the growth factors in our body, like IGF-1, insulin-like growth factor one, it's this cancer-promoting growth hormone involved in every stage of cancer cell growth and spread and metastases.Wir müssen die Wachstumsfaktoren in unserem Körper reduzieren wie IGF-1, ein Insulin-ähnlicher Wachstumsfaktor. Dieses krebsfördernde Wachstumshormon ist an jedem Stadium der Krebszelle beteiligt, an Wachstum, Verbreitung und Metastasen. What the Health (2017)
Where a deliberate effort to spread disinformation has been going on for decades.Wo vorsätzliche Bemühungen zur Verbreitung von Fehlinformationen schon seit Jahrzehnten üblich sind. Unacknowledged (2017)
So the second-degree felony for allegedly -periscoping the... the conduct... -[ Lonina ] Mm-hmm.Die Anklage wegen bedingt vorsätzlicher Verbreitung der Tat... Don't Stop Filming (2017)
Lisinski accepted even the position of an unpaid musical supervisor at the Musical Institute, all to be able to contribute to the spreading of musical literacy.Lisinski hat sogar die Stelle des unbezahlten Aufsichtsrates im Musikverein angenommen, nur um auf die Verbreitung der Musikkultur zu wirken. Lisinski (1944)
For blasphemy, and spreading blasphemy, this woman is condemned.Diese Frau wurde der Gotteslästerung und der Verbreitung solcher Lehren überführt. Barabbas (1961)
Because it's the best known way to control the contagion... to keep the germ from spreading.Weil das die beste bekannte Methode ist, um eine Ansteckung zu vermeiden und eine weitere Verbreitung des Erregers zu verhindern. The Last Man on Earth (1964)
perjury, bigamy, deserting his wife and children, inciting prostitution, kidnapping, extortion, receiving stolen goods, selling stolen goods, passing counterfeit money, and, contrary to the laws of this state, the condemned is guilty of using marked cards...Meineid, Bigamie, Verlassen von Frau und Kindern, Anstiftung zur Prostitution, Entführung, Erpressung, Empfang gestohlener Güter, Verkauf gestohlener Güter sowie Verbreitung von Falschgeld. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
We better make it for parole violation, passing bad checks.Übertretung der Entlassungsauflagen und Verbreitung fauler Schecks. In Cold Blood (1967)
Today, the extensive use in black market production of this... and other such "mind-bending" chemicals... is of great concern to medical and civil authorities.Die weite Verbreitung dieser und anderer "bewusstseinserweiternder" Substanzen über den Schwarzmarkt beunruhigt medizinische wie juristische Behörden. The Trip (1967)
But first we shall dissect the rotten soul of the bourgeoisie make them fear us, Randal using systematic terror.Eh wir anfangen, muss die verfaulende bürgerliche Gesellschaft beseitigt werden. Durch Verbreitung von Angst. The Thief of Paris (1967)
Frankly, sir, how can you allow your servants to interfere with the spreading of the word of God? Look...Offen gesprochen, Sir, wie können Sie lhren Knechten erlauben, sich in die Verbreitung der Worte des Herrn einzumischen? The Stranger Returns (1967)
Tell me about the dispersal of your starfleet.Erzählen Sie mir von der Verbreitung Ihrer Sternenflotte. Errand of Mercy (1967)
And diffusion?Und die Verbreitung? - Wie meinen? The Troops get Married (1968)
- What diffusion?Die Verbreitung. Verbreitung? The Troops get Married (1968)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausbreitung { f }; Verbreitung { f } [ biol. ]dispersal [Add to Longdo]
Ausbreitung { f }; Verbreitung { f }; Verteilung { f }; Streuung { f }spread [Add to Longdo]
Pandemie { f }; Epidemie { f }; Seuche { f } mit großer Verbreitungpandemic [Add to Longdo]
Überhandnehmen { n }; Vorherrschen { n }; weite Verbreitung { f }; Prävalenz { f }prevalence [Add to Longdo]
Verbreitung { f }currency [Add to Longdo]
Verbreitung { f }diffusion [Add to Longdo]
Verbreitung { f }diffusiveness [Add to Longdo]
Verbreitung { f }; durchdringender Charakterpervasiveness [Add to Longdo]
Verbreitung { f }; Verkündung { f }promulgation [Add to Longdo]
Verbreitung { f }dispersiveness [Add to Longdo]
Verbreitung { f }divulgation [Add to Longdo]
Verbreitung { f }divulgence [Add to Longdo]
Verbreitung { f }; Ausbreitung { f }propagation [Add to Longdo]
Verbreitung { f } von Informationendissemination [Add to Longdo]
Verstreuen { n }; Verbreitung { f }dispersal; dispersion [Add to Longdo]
Verteilung { f }; Verbreitung { f }distribution [Add to Longdo]
sich verbreiten; um sich greifen; Verbreitung findento gain currency [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
伸張[しんちょう, shinchou] Ausdehnung, Ausbreitung, Verbreitung [Add to Longdo]
分布[ぶんぷ, bunpu] Verbreitung, Ausbreitung [Add to Longdo]
配布[はいふ, haifu] weite_Verbreitung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top