| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tey, -tey- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | cutey | (คิว'ที) adj., n. (ผู้ที่) สวยอย่างมีเสน่ห์ -pl. cuteys | | matey | (เม'ที) adj. มีมิตรจิต, มีไมตรี, ฉันไมตรี, ฉันกันเอง, เข้าสังคมได้, รู้จักมักคุ้นได้ |
| | | tey | [เปรื้อม] ผมเนี่ยเมีย 2 |
| | | | chantey | (n) a rhythmical work song originally sung by sailors, Syn. shanty, chanty, sea chantey | | fonteyn | (n) English dancer who danced with Rudolf Nureyev (born in 1919), Syn. Dame Margot Fonteyn | | lefteye flounder | (n) flatfishes with both eyes on the left side of the head, Syn. lefteyed flounder | | rabbiteye blueberry | (n) shrub of southeastern United States grown commercially especially for canning industry, Syn. Vaccinium ashei, rabbiteye, rabbit-eye blueberry | | righteye flounder | (n) flounders with both eyes on the right side of the head, Syn. righteyed flounder | | shuteye | (n) informal term for sleep | | whitey | (n) (slang) offensive names for a White man, Syn. honkie, honkey, honky | | chummy | (adj) (used colloquially) having the relationship of friends or pals, Syn. matey, pally, palsy-walsy | | dump | (n) a piece of land where waste materials are dumped, Syn. wasteyard, rubbish dump, dumpsite, trash dump, waste-yard, garbage dump | | red lauan | (n) valuable Philippine timber tree, Syn. Shorea teysmanniana, red lauan tree | | slate-grey | (adj) of the color of slate or granite, Syn. slaty-gray, slaty-grey, stone-gray, slate-gray, slatey, slaty, stone-grey, Example: the slaty sky of dawn |
| | Chantey | n. [ Cf. F. chanter to sing, and Chant. n. ] A sailor's song. [ 1913 Webster ] May we lift a deep-sea chantey such as seamen use at sea? Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] | | Chesteyn | n. The chestnut tree. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Wilwe, elm, plane, assch, box, chesteyn. Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Festeye | v. t. [ OF. festier, festeer, F. festoyer. ] To feast; to entertain. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | | matey | adj. having the relationship of friends or pals. [ colloquial ] Syn. -- chummy, pally, palsy-walsy. [ WordNet 1.5 ] | | Meteyard | n. [ AS. metgeard. See Mete to measure, and Yard stick. ] A yard, staff, or rod, used as a measure. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | | Sexteyn | n. A sacristan. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Stey | n. See Stee. [ 1913 Webster ] | | Teyne | n. [ See Tain. ] A thin plate of metal. [ Obs. ] “A teyne of silver.” Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| | 経緯 | [いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2,320 [Add to Longdo] | | 立山 | [たてやま, tateyama] (n) mountain in Toyama Prefecture #11,075 [Add to Longdo] | | チュニジア(P);テュニジア | [chunijia (P); teyunijia] (n) Tunisia; (P) #11,965 [Add to Longdo] | | お手柔らか;御手柔らか | [おてやわらか, oteyawaraka] (adv) gently; mildly [Add to Longdo] | | して遣られる | [してやられる, shiteyarareru] (exp, v1) (uk) (See して遣る) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted [Add to Longdo] | | ってゆうか;っていうか;っつーか;っつうか;つーか;てゆーか;ってか;てか | [tteyuuka ; tteiuka ; ttsu-ka ; ttsuuka ; tsu-ka ; teyu-ka ; tteka ; teka] (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it, ...; I mean [Add to Longdo] | | どて焼き;どて焼;土手焼き;土手焼 | [どてやき, doteyaki] (n) beef sinew stewed in miso and mirin [Add to Longdo] | | アンフィプロステュロス | [anfipurosuteyurosu] (adj-no) amphiprostyle [Add to Longdo] | | インスティテューション;インスティチューション | [insuteiteyu-shon ; insuteichu-shon] (n) institution [Add to Longdo] | | エウテュプローンのジレンマ | [euteyupuro-n no jirenma] (n) Euthyphro dilemma [Add to Longdo] | | ガラテヤの信徒への手紙 | [ガラテヤのしんとへのてがみ, garateya noshintohenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ガラテヤ書 | [ガラテヤしょ, garateya sho] (n) (obsc) (See ガラテヤ人への手紙) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ガラテヤ人への手紙 | [ガラテヤじんへのてがみ, garateya jinhenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | サテュロス | [sateyurosu] (n, adj-no) satyr (gre [Add to Longdo] | | サブスティテューション;サブスティチューション | [sabusuteiteyu-shon ; sabusuteichu-shon] (n) substitution [Add to Longdo] | | サブスティテュート;サブスティチュート | [sabusuteiteyu-to ; sabusuteichu-to] (n) substitute [Add to Longdo] | | チューバ;テューバ | [chu-ba ; teyu-ba] (n) tuba [Add to Longdo] | | テューリング | [teyu-ringu] (n) Turing; (P) [Add to Longdo] | | トガリメザメ | [togarimezame] (n) sliteye shark (Loxodon macrorhinus, species of requiem shark found in the tropical waters of the Indo-West Pacific) [Add to Longdo] | | トガリメザメ属 | [トガリメザメぞく, togarimezame zoku] (n) Loxodon (genus containing the sliteye shark as its only member in the family Carcharhinidae) [Add to Longdo] | | プロスティテュート | [purosuteiteyu-to] (n) prostitute [Add to Longdo] | | 為てやる;して遣る;為て遣る | [してやる, shiteyaru] (v5r, vt) (uk) to do for (someone) [Add to Longdo] | | 引き立て役;引立て役;引立役 | [ひきたてやく, hikitateyaku] (n) person who makes someone else appear better; foil [Add to Longdo] | | 姥捨て山 | [うばすてやま, ubasuteyama] (n) mountain where old women were abandoned [Add to Longdo] | | 簡にして要を得る | [かんにしてようをえる, kannishiteyouwoeru] (exp, v1) to be brief and to the point; to be succinct [Add to Longdo] | | 貴やか | [あてやか, ateyaka] (adj-na) (See 気品・1) elegant; sophisticated [Add to Longdo] | | 況してや | [ましてや, mashiteya] (exp, adv) (uk) much less; to say nothing of [Add to Longdo] | | 欠けてゆく月 | [かけてゆくつき, kaketeyukutsuki] (n) waning moon [Add to Longdo] | | 建屋 | [たてや, tateya] (n) structure for housing heavy machinery [Add to Longdo] | | 言い掛けて止める;言掛けて止める | [いいかけてやめる, iikaketeyameru] (v1) to stop in the middle of a sentence [Add to Longdo] | | 呉れてやる;呉れて遣る | [くれてやる, kureteyaru] (v5r) (uk) to give; to do (something) for [Add to Longdo] | | 御手柔らかに | [おてやわらかに, oteyawarakani] (exp) (id) Don't be too hard on me [Add to Longdo] | | 仕立て屋(io);仕立屋 | [したてや, shitateya] (n, adj-no) tailor; dressmaker [Add to Longdo] | | 持っていく(P);持って行く(P);持ってゆく | [もっていく(持っていく;持って行く)(P);もってゆく(持って行く;持ってゆく), motteiku ( motte iku ; motte iku )(P); motteyuku ( motte iku ; motte yuku )] (exp, v5k-s) to take; to carry (something) away; (P) [Add to Longdo] | | 捨て山;捨山 | [すてやま, suteyama] (n) discard pile (card games) [Add to Longdo] | | 手焼き | [てやき, teyaki] (n) home-baked; homemade [Add to Longdo] | | 手役 | [てやく, teyaku] (n) hand of cards which scores as it is [Add to Longdo] | | 終わり良ければ総て良し | [おわりよければすべてよし, owariyokerebasubeteyoshi] (exp) (id) All is well that ends well [Add to Longdo] | | 縦横 | [じゅうおう(P);たてよこ(P), juuou (P); tateyoko (P)] (n) (1) length and width; length and breadth; lengthwise and crosswise; longitude and latitude; vertical and horizontal; (2) (じゅうおう only) four cardinal points; every direction; (3) (じゅうおう only) as one wishes; as one pleases; at will; (4) (たてよこ only) (See 経緯・たてよこ・3) warp and weft; warp and woof; (P) [Add to Longdo] | | 縦横比 | [じゅうおうひ;たてよこひ, juuouhi ; tateyokohi] (n) aspect ratio [Add to Longdo] | | 縦読み | [たてよみ, tateyomi] (n, vs) reading vertically down horizontal text (e.g. as a simple code) [Add to Longdo] | | 縦揺れ | [たてゆれ, tateyure] (n, vs) (with respect to an earthquake) vertical shake; pitching [Add to Longdo] | | 出て行く;出ていく;出てゆく | [でていく(出て行く;出ていく);でてゆく(出て行く;出てゆく), deteiku ( dete iku ; dete iku ); deteyuku ( dete iku ; dete yuku )] (v5k-s) (い may be dropped, particularly in plain or rough language) to go out and away; to leave [Add to Longdo] | | 生めよ殖えよ地に満てよ | [うめよふえよちにみてよ, umeyofueyochinimiteyo] (exp) (id) Be fruitful, and multiply, and replenish the earth [Add to Longdo] | | 西表山猫 | [いりおもてやまねこ, iriomoteyamaneko] (n) Iriomote wildcat (Prionailurus bengalensis iriomotensis) [Add to Longdo] | | 相手役 | [あいてやく, aiteyaku] (n) opposing role; partner [Add to Longdo] | | 知余って勇足らず | [ちあまってゆうたらず, chiamatteyuutarazu] (exp) lacking boldness by being too sagacious; being too sagacious to be bold [Add to Longdo] | | 白んぼ;白ん坊 | [しろんぼ, shironbo] (n) (sl) (derog) (See 黒んぼ・1) white person; whitey [Add to Longdo] | | 付いていく;付いて行く;付いてゆく;ついて行く | [ついていく(付いていく;付いて行く;ついて行く);ついてゆく(付いて行く;付いてゆく;ついて行く), tsuiteiku ( tsui teiku ; tsui te iku ; tsuite iku ); tsuiteyuku ( tsui te iku ; tsu] (v5k-s) to accompany; to follow [Add to Longdo] | | 副立呼び出し | [ふくたてよびだし, fukutateyobidashi] (n) second highest sumo usher [Add to Longdo] |
| | | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |