Search result for

*tete*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tete, -tete-
Possible hiragana form: てて
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
tete-a-tete(n) การสนทนาระหว่างบุคคลสองคน
tete-a-tete(n) เก้าอี้รูปตัวเอส (S) ที่นั่งได้สองคนเท่านั้น
tete-a-tete(adv) ระหว่างบุคคลสองคนเท่านั้น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tete-a-tete(เทท'อะเทท, เทอะเทท') F., adj., adv. ระหว่างบุคคลสองคนเท่านั้น. n. การสนทนา (โดยเฉพาะระหว่างบุคคลสองคน) .

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หนุงหนิง(adv) tete-a-tete, See also: privately, Syn. กะหนุงกะหนิง, Example: คู่หนุ่มสาวพูดคุยหนุงหนิงกันตามประสาคู่รัก, Thai Definition: เสียงพูดจู๋จี๋ระหว่างคู่รัก
กระจุ๋งกระจิ๋ง(adv) tete-a-tete, See also: in an intimate manner, Syn. จุ๋งจิ๋ง, Example: หนุ่มสาวคู่นั้นคุยกันกระจุ๋งกระจิ๋ง, Thai Definition: อาการที่พูดกันเบาๆ ทำเสียงเล็กเสียงน้อยน่าเอ็นดู

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อันดับที่ 1 = อันดับที่หนึ่ง[andap thī neung] (n, exp) EN: first place  FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ] ; première tête de série [ f ] ; tête de série n° 1 [ f ]
บ้า[bā] (v) EN: lose one's mind  FR: perdre la raison ; perdre la tête
เบื่อ[beūa] (v, exp) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of  FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.)
เบือน[beūoen = beūan] (v) EN: turn  FR: détourner la tête ; tourner le dos
เบือนหน้า[beūoen nā] (v, exp) EN: turn round ; turn one's head  FR: tourner la tête
เชิดหน้า[choēt nā] (v, exp) EN: turn the face upwards  FR: porter la tête haute ; relever le front
ดื้อดึง[deūdeung] (adj) EN: obstinate ; stubborn ; pigheaded ; self-willed   FR: tenace ; obstiné ; entêté ; têtu
ดูดนม[dūt nom] (v, exp) EN: suck up milk  FR: téter
ห่านหัวลาย[hān hūa lāi] (n, exp) EN: Bar-headed Goose  FR: Oie à tête barrée [ f ] ; Oie de l’Inde [ f ]
หันศีรษะ[han sīsa] (v, exp) FR: tourner la tête
หัว[hūa] (n) EN: head  FR: tête [ f ]
หัวดื้อ[hūadeū] (adj) EN: obstinate ; stubborn ; disobedient ; obdurate  FR: têtu ; entêté ; obstiné
หัวจดหมาย[hūa jotmāi] (n, exp) EN: letterhead  FR: en-tête [ m ]
หัวกระเทียม[hūa krathīem] (n) EN: garlic  FR: aïl [ m ] ; tête d'aïl [ f ]
หัวโล้น[hūalōn] (n) EN: shaven head ; bald head  FR: crâne rasé [ m ] ; tête d'oeuf (fam.) [ f ]
หัวนอน[hūanøn] (n) EN: head of the bed  FR: tête de lit [ f ]
หัวเรื่อง[hūareūang] (n) EN: topic ; subject ; head ; headline ; title  FR: sujet [ m ] ; titre [ m ] ; en-tête [ m ]
หัวสะพาน[hūa saphān] (n) EN: bridgehead ; base/foot of a bridge  FR: tête de pont [ f ]
หัวเสีย[hūasīa] (v) EN: be in a bad temper ; lose one's temper ; be irritable  FR: être de méchante humeur ; être en colère ; perdre la tête
หัวซุกหัวซุน[hūa suk hūasun] (adv) EN: in a headlong rush ; in a hurry ; headlong  FR: tête baissée
หัวเตียง[hūa tīeng] (x) EN: headboard  FR: tête de lit [ f ]
ใจหวิว[jaiwiū] (v) EN: feel dizzy ; be giddy ; be nervous ; get alarmed ; throb with terror ; skip a beat  FR: avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige
การบาดเจ็บที่ศีรษะ[kān bātjep thī sīsa] (n, exp) EN: head injury  FR: blessure à la tête [ f ]
การบาดเจ็บต่อหนังศีรษะ[kān bātjep tø sīsa] (n, exp) EN: head injury  FR: blessure à la tête [ f ]
การหมุนศีรษะ[kān mun sīsa] (n, exp) EN: head rotation  FR: rotation de la tête [ f ]
คลุมโปง[khlum pōng] (v, exp) EN: cover oneself from hrad to foot  FR: se couvrir des pieds à la tête
ความบริสุทธิ์ใจ[khwām børisutjai] (n) EN: sincerity  FR: innocence [ f ] ; sincérité [ f ] ; chasteté [ f ]
ความหัวดื้อ[khwām hūadeū] (n) FR: entêtement [ m ]
ความจริงใจ[khwām jingjai] (n) EN: sincerity ; honesty ; frankness ; genuineness  FR: sincérité [ f ] ; honnêteté [ f ] ; franchise [ f ]
ก้มศีรษะ[kom sīsa] (v, exp) EN: bow one's head ; bow down  FR: baisser la tête
กระจู๋กระจี๋[krajūkrajī] (x) EN: tete-a-tete
เลือดขึ้นหน้า[leūat kheun nā] (xp) EN: be red in the face (with anger)  FR: être rouge de colère ; avoir le sang qui monte à la tête
เหลียว[līo] (v) EN: turn one's head ; hea ; look  FR: tourner la tête ; se tourner pour regarder
เหลิง[loēng] (v, exp) EN: forget oneself ; be overconfident ; be too sure of oneself ; think too much of oneself  FR: avoir la grosse tête (fam.) ; avoir une très haute opinion de soi
ลอยคอ[løikhø] (v) EN: float ; swim with the head above water ; float with the head above water  FR: nager la tête hors de l'eau
ลอยหน้า[løi nā] (v, exp) EN: waggle one's head ; move the head from side to side while talking  FR: agiter la tête
มาก่อน[mā køn] (v, exp) EN: come first  FR: précéder ; venir avant ; venir en tête ; venir d'abord ; primer ; prévaloir
โหม่ง[mōng] (v) EN: hit with the head ; head ; bounce with a head  FR: frapper de la tête ; faire une tête ; reprendre de la tête
ม้วนหน้า[mūan nā] (v, exp) EN: turn away one's face ; turn one's head in shame  FR: tourner le visage ; détourner la tête
มุ่งมั่น[mungman] (v) EN: be engrossed in ; immerse oneself ; be absorbed in ; be concentrated in ; be up to the eyes in ; work hard  FR: s'entêter ; s'obstiner
หน้า[nā] (n) EN: face ; visage ; countenance ; mug  FR: visage [ m ] ; figure [ f ] ; face [ f ] ; bobine (fam.) [ f ] ; tête [ f ]
นักล่าหัวคน[naklā hūa khon] (n, exp) EN: head hunter  FR: chasseur de têtes [ m ]
หน้าใหม่[nā mai] (n, exp) EN: newcomer  FR: nouvelle tête [ f ]
หน้ามืด[nāmeūt] (v, exp) EN: being fainting ; be giddy  FR: avoir la tête qui tourne ; se sentir mal ; être pris de vertige
นำหน้า[namnā] (v) EN: precede ; lead  FR: précéder ; mener ; être à la tête de
หน้าเง้าหน้างอ[nā-ngao nā-ngø] (v) EN: frown ; scowl  FR: bouder ; faire la tête
นึกไปเองว่า[neuk pai ēng wā] (v, exp) FR: s'imaginer que ; se mettre dans la tête que
แหงน[ngaēn] (v) EN: turn up ; look up  FR: lever la tête ; regarder en l'air
เง้า[ngao] (v) EN: be displeased ; be angry ; be annoyed ; be dissatisfied  FR: bouder ; faire la tête ; faire la moue
เงย[ngoēi] (v) EN: lift ; turn up ; look up ; raise one's head ; hold one's head high  FR: lever ; lever la tête

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tete
teter
teters

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Entartete
tete-a-tete
tete-a-tetes

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Antetemple

n. The portico, or narthex in an ancient temple or church. [ 1913 Webster ]

Asynartete

a. [ Gr. &unr_; not united, disconnected; 'a priv. + &unr_; with + &unr_; to fasten to. ] Disconnected; not fitted or adjusted. -- A*syn"ar*tet"ic a. [ 1913 Webster ]


Asynartete verse (Pros.), a verse of two members, having different rhythms; as when the first consists of iambuses and the second of trochees.
[ 1913 Webster ]

Casse-tete

‖n. [ F., fr. casser to break (see 2d Quash) + tête head. ] A small war club, esp. of savages; -- so called because of its supposed use in crushing the skull. [ Webster 1913 Suppl. ]

Chaetetes

‖prop. n. [ NL., fr. Gr. chai`th hair. ] (Zool.) A genus of fossil corals, common in the lower Silurian limestones. [ 1913 Webster ]

Eightetethe

a. [ OE., fr. AS. eahtateóða; eahta eight + teóða tenth. Cf. Eighteenth, Tenth. ] Eighteenth. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Honestetee

n. Honesty; honorableness. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Tete

‖n. [ F., the head. See Tester a covering. ] A kind of wig; false hair. [ 1913 Webster ]

Tete-a-tete

‖n. [ F., head to head. See Tester a covering, Test a cupel. ] 1. Private conversation; familiar interview or conference of two persons. [ 1913 Webster ]

2. A short sofa intended to accomodate two persons. [ 1913 Webster ]

Tete-a-tete

‖ a. Private; confidential; familiar. [ 1913 Webster ]

She avoided tête-à-tête walks with him. C. Kingsley. [ 1913 Webster ]

Tete-a-tete

‖ adv. Face to face; privately or confidentially; familiarly. Prior. [ 1913 Webster ]

Tete-de-pont

‖n.; pl. Têtes-de-pont [ F., head of a bridge. ] (Mil.) A work thrown up at the end of a bridge nearest the enemy, for covering the communications across a river; a bridgehead. [ 1913 Webster ]

Tetel

n. (Zool.) A large African antelope (Alcelaphus tora). It has widely divergent, strongly ringed horns. [ 1913 Webster ]

WordNet (3.0)
tete a tete(adv) without the intrusion of a third person; in intimate privacy, Example: we talked tete-a-tete
tete-a-tete(n) a private conversation between two people
tete-a-tete(adj) involving two persons; intimately private, Syn. head-to-head, Example: a tete-a-tete supper; a head-to-head conversation
love seat(n) small sofa that seats two people, Syn. tete-a-tete, vis-a-vis, loveseat

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちち(P);とと;ちゃん;てて(ok);かぞ(ok);かそ(ok);しし(ok);あて(ok), chichi (P); toto ; chan ; tete (ok); kazo (ok); kaso (ok); shishi (ok); ate (ok)] (n) (hum) (とと and ちゃん are used by children) (See 母・はは) father; (P) #759 [Add to Longdo]
相対[そうたい, soutai] (n, vs, adj-no) confrontation; facing; between ourselves; no third party; tete-a-tete; (P) #5,630 [Add to Longdo]
アイデンティティ(P);アイデンティティー(P);アイデンテティ[aidenteitei (P); aidenteitei-(P); aidentetei] (n) identity; (P) #15,384 [Add to Longdo]
かてて加えて[かててくわえて, katetekuwaete] (exp) moreover; besides; in addition; on top of; to make matters worse [Add to Longdo]
すててこ[suteteko] (n) men's underwear [Add to Longdo]
アーケステティズム[a-kesuteteizumu] (n) archaesthetism [Add to Longdo]
エステティシャン;エステシャン[esuteteishan ; esuteshan] (n) esthetician (fre [Add to Longdo]
エステティック[esuteteikku] (adj-f) esthetic (fre [Add to Longdo]
エステティックサロン[esuteteikkusaron] (n) beauty salon (wasei [Add to Longdo]
サンテティスム[santeteisumu] (n) synthetism (fre [Add to Longdo]
見捨てて去る[みすててさる, misutetesaru] (v5r) to leave behind [Add to Longdo]
御手手;お手々;お手手;お手て[おてて, otete] (n) (chn) (See 手手) hand; hands [Add to Longdo]
捨てて置く[すてておく, suteteoku] (v5k) to leave something as it is [Add to Longdo]
取り立てて;取立てて[とりたてて, toritatete] (exp) in particular; worth mentioning [Add to Longdo]
手々;手手[てて, tete] (n) (chn) (See 御手手) hand; hands [Add to Longdo]
身を捨ててこそ浮かぶ瀬も有れ[みをすててこそうかぶせもあれ, miwosutetekosoukabusemoare] (exp) (id) Nothing venture, nothing gain [Add to Longdo]
人事を尽くして天命を待つ[じんじをつくしててんめいをまつ, jinjiwotsukushitetenmeiwomatsu] (exp, v5t) (proverb) Man proposes, God disposes; Man does what man can do then awaits the verdict of heaven or fate [Add to Longdo]
白手手長猿[しろててながざる;シロテテナガザル, shirotetenagazaru ; shirotetenagazaru] (n) (uk) white-handed gibbon; lar gibbon (Hylobates lar) [Add to Longdo]
父御[ちちご;ててご, chichigo ; tetego] (n) (another's respected) father [Add to Longdo]
父無し子[ちちなしご;ててなしご, chichinashigo ; tetenashigo] (n) fatherless or illegitimate child [Add to Longdo]
名を捨てて実を取る[なをすててじつをとる, nawosutetejitsuwotoru] (exp) profit is better than fame [Add to Longdo]
立てて[たてて, tatete] (adv) especially; particularly; wholeheartedly [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
mal à la têteอาการปวดศรีษะ อาการปวดหัว เช่น J'ai mal à la tête. ฉันมีอาการปวดหัว

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
エステティシャン[えすてていしゃん] (n) ผู้ที่ให้บริการด้านความสวยงาม

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
teteherded [Add to Longdo]
Altdaten { pl }; veraltete Daten { pl }aged data [Add to Longdo]
Anschüttung { f }; Hinterfüllung { f }; aufgeschütteter Bodenbackfill [Add to Longdo]
nach verbreiteter Ansichtaccording to popular apprehension [Add to Longdo]
Auflage { f }; Ausgabe { f } (eines Buches) | Auflagen { pl }; Ausgaben { pl } | aktualisierte Ausgabe { f } | überarbeitete Auflage | beschränkte Auflage { f } | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe { f }edition | editions | updated edition | revised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition [Add to Longdo]
Barausschüttung { f }; Bardividende { f }; ausgeschüttete Dividende { f }cash dividend [Add to Longdo]
Bedienstete { m, f }; Bediensteterattendant [Add to Longdo]
Bedienstete { m, f }; Bediensteterdependant [Add to Longdo]
Börsenindex { m } | kursgewichteter Börsenindexmarket index; stock market index | value-weighted market index [Add to Longdo]
Bombe { f }; unerwartete Überraschung { f }bombshell [Add to Longdo]
Daten { pl } | analoge Daten | betriebliche Daten { pl } | personenbezogene Daten | strukturierte Daten | ungültige Daten | veraltete Datendata | analogue data | operational data | personal data | structured data | bad data | decaying data [Add to Longdo]
Dichtung { f } [ techn. ] | Dichtungen { pl } | Dichtung am Montageausschnitt | elektrisch geleitete Dichtung | hermetische Dichtungseal; gasket; packing | seals; gasket; packing | panel seal | electric conductive gaske | hermetic seal [Add to Longdo]
Eigentum { n }; Besitz { m }; Grundbesitz { m }; Grundstück { n } | Eigentum { n }; Grundbesitze { pl } | geistiges Eigentum | gewerbliches Eigentum | Besitz erwerben; Eigentum erwerben | bewegliches Eigentum | unbewegliches Eigentum | unbelasteter Grundbesitzproperty | properties | intellectual property | industrial property | to acquire property | moveables; movable property | immoveables; real property | unencumbered property [Add to Longdo]
Einheit { f }; Maßeinheit { f } | Einheiten { pl }; Maßeinheiten { pl } | astronomische Einheit { f } (AE) | abgeleitete Einheitunit | units | astronomical unit (AU) | derived unit [Add to Longdo]
Eponym { n }; von einer Person hergeleiteter Nameeponym [Add to Longdo]
Extraversion { f }; Extravertiertheit { n }; nach außen gerichtetes Interesseextroversion [Add to Longdo]
vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende)forward error correction [Add to Longdo]
Felge { f } | Felgen { pl } | abnehmbare Felge | dreiteilige Felge | einteilige Felge | empfohlene Felge | fünfteilige Felge | genietete Felge | geschweißte Felge | mittengeteilte Felge | mögliche Felge | nicht zerstörbare Felge | schlauchlose Felge | theoretische Felge | vierteilige Felge | zweiteilige Felgerim | rims | demountable rim | three-piece rim | one piece rim; single piece rim | recommended rim | five-piece rim | riveted rim | welded rim | centre split rim | alternative rim | non-fangible rim | tubeless rim | theoretical rim | four-piece rim | two-piece rim [Add to Longdo]
Fleischpastete { f } | Fleischpasteten { pl }meat pie | meat pies [Add to Longdo]
Fleischpastete { f }meat turnover [Add to Longdo]
Frau { f }; Fr. (allg. Anrede in Schriftform, auch für Unverheiratete) | (verheiratete) Frau { f }Ms. | mistress; Mrs [ old ] [Add to Longdo]
Fröbelstern { m }; gefalteter AdventssternAdvent Star; Moravian star [Add to Longdo]
Geächtete { m, f }; Geächteter | Geächteten { pl }; Geächteteoutlaw | outlaws [Add to Longdo]
Gerätetechnik { f }hardware [Add to Longdo]
(unverhoffter) Glücksfall { m }; unerwartetes Geschenkwindfall [Add to Longdo]
Graph { m } [ math. ] | gerichteter, azyklischer Graphgraph | directed acyclic graph (dag) [Add to Longdo]
Index { m } | Indexe { pl }; Indices { pl } | bereinigter Index | gewichteter Index | zusammengesetzter Indexindex | indexes; indices | adjusted index | weighted index | composite index [Add to Longdo]
Kältetechnik { f }refrigeration technology [Add to Longdo]
gerichtete Kantedirected line; arrow; solid line with arrow at one end [Add to Longdo]
Kontakt { m } [ electr. ] | Kontakte { pl } | erweiterter Kontakt | federnder Kontakt | gedrehte Kontakte | geschützte Kontakte | konzentrischer Kontakt | männlicher Kontakt | potenzialfreier Kontakt | voreilender Kontakt | Kontakte strahlen | Ausbau der Kontakte | auswechselbare, lötfreie Kontakte | direkt geschalteter Kontakt | Bund des Kontaktes | Kontakt mit Anschlusshülse | Kontakte einschieben; Kontakte einbringencontact | contacts | enlarged contact | resilient contact | machined contacts | shrouded contacts | concentric contact | pin contact | dry contact | first-to-mate last-to-break contact | to blast the contacts | removal of contacts | crimp snap-in contacts | slow action contact | connector shoulder | contact with conductor barrel | to insert contacts [Add to Longdo]
Leben { n } | Leben { pl } | sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun | ums Leben kommen | aus dem Leben gegriffen | behütetes Leben | künstliches Lebenlife | lives | to risk one's life (to do ...) | to lose one's life | taken from real life | sheltered life | A-life [Add to Longdo]
Makrohärtetester { m }macro hardness testers [Add to Longdo]
Material { n }; Werkstoff { m }; Stoff { m } | Materialien { pl }; Werkstoffe { pl }; Stoffe { pl } | eingeleitetes Material | fehlerhaftes Material | leitfähiges Material | nahvernetztes Materialmaterial | materials | dumped material | defective material | conductive material | post-cured material [Add to Longdo]
Mikrohärtetester { m }micro hardness tester [Add to Longdo]
erwartete Mindesrendite { f }hurdle rate of return [Add to Longdo]
Nachrechner { m }; nachgeschalteter Rechner { m } [ comp. ]back-end computer [Add to Longdo]
Nutzungsdauer { f } | betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer { f } | betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer { f } | tatsächliche Nutzungsdauer { f } | erwartete mittlere Nutzungsdauerlife; useful life | asset depreciation range | average useful life | actual life | anticipated average life [Add to Longdo]
gefüllte Pastete { f }vol-au-vent [Add to Longdo]
Pastete { f } | Pasteten { pl }pasty | pasties [Add to Longdo]
Pastete { f }pie [Add to Longdo]
Preisindex { m } [ econ. ] | gewichteter Preisindex | impliziter Preisindexprice index | price-weighted index | implied price index [Add to Longdo]
Reifen { m } | Reifen { pl } | platter Reifen | abgefahrener Reifen | abgewerteter Reifen | feinprofilierter Reifen | gewachsener Reifen | M+S-Reifen | nachgeschnittener Reifen | nachschneidbarer Reifen | profilloser Reifen; Reifen ohne Profil | profilloser Reifen | runderneuerter Reifen | schlauchloser Reifen | unvulkanisierter Reifen | verstärkter Reifen | Reifen einer Handelsmarke | Belastung pro Reifen | Reifen für landwirtschaftliche Gerätetyre; tire [ Am. ] | tyres; tires [ Am. ] | flat tyre | bald tyre; smooth tyre; worn tyre | downgraded tyre | siped tyre | grown tyre | mud and snow tyre (M+S) | recut tyre; regrooved tyre | regroovable tyre | plain tread tyre; plain tyre; slick tyre | smooth tread tyre (slick) | remoulded tyre; retread tyre | tubeless tyre | green tyre; uncured cover | extra ply tire [ Am. ]; reinforced tyre | private brand tyre | load per tyre | implement tyre [Add to Longdo]
Schaltanlage { f } | Schaltanlagen { pl } | metallgeschottete Schaltanlagenswitchgear | switchgear and controlgear | metal-clad switch and control gear [Add to Longdo]
Schweinefleischpastete { f } [ cook. ]porkpie [Add to Longdo]
Schwiele { f }; verhärtete Hautpartie { f } | Schwielen { pl } | Schwielen an den Händencallus; callosity | calluses | horny hands [Add to Longdo]
pockenähnliche Narbe { f }; verhärtete Hautpartie { f }callosity [Add to Longdo]
Seite { f }; Blatt { n } | Seiten { pl } | ausklappbare Seite; ausschlagbare Seite { f } (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)page | pages | foldout; gatefold [Add to Longdo]
Signal { n } | Signale { pl } | abgetastetes Signal | akustisches Signalsignal | signals | sampled signal | audible signal [Add to Longdo]
Spillage { f }; verschüttete Mengespillage [Add to Longdo]
Stahl { m } | Stähle { pl } | bandbeschichteter Stahl | durchhärtbare Stähle | Einsatzstähle | gezogener Stahl | lufthärtende Stähle | Nitrierstählesteel | steels | coil-coated steel | through-hardening steels | case-hardening steels | tensional steel | air-hardening steels | nitriding steels [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
古語[こご, kogo] veraltetes_Wort, altes_Sprichwort [Add to Longdo]
夫人[ふじん, fujin] (verheiratete)Frau, Frau... [Add to Longdo]
奇遇[きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo]
[ひ, hi] (VERHEIRATETE) PRINZESSIN [Add to Longdo]
姻族[いんぞく, inzoku] angeheiratete_Verwandte [Add to Longdo]
焼き芋[やきいも, yakiimo] geroestete_Suesskartoffeln [Add to Longdo]
珍客[ちんきゃく, chinkyaku] langerwarteter_Gast, willkommener_Gast [Add to Longdo]
遅着[ちちゃく, chichaku] verspaetete_Ankunft, Verspaetung [Add to Longdo]
[らく, raku] (VERARBEITETE) MILCH [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top