ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tell by*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tell by, -tell by-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
tell by(phrv) บอกเวลาได้จาก, See also: ดูเวลาจาก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can tell by the sweat and the mess on his uniform.และระเบียบที่เขาทำจาก เครื่องแบบของเขา ไม่เห็นสวยเป็นเขาครับ? How I Won the War (1967)
You tell by looking from the dorsal to the tail.ดูที่ช่วงหลังถึงหาง Jaws (1975)
You can tell by looking at them.แค่มองดูก็รู้แล้ว *batteries not included (1987)
I can tell by looking at you, you're not the artistic type.มันเป็นส่วนหนึ่งของงานศิลปะน่ะ... Mannequin (1987)
See, you can tell by the cross section.นี่, เราบอกได้จากส่วนที่ตัดกันนี่ Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
You could tell by the look on his face.เห็นได้จาก... สีหน้าของเขา The Scorpion King (2002)
You can tell by the grain that's it's contemporary.คุณจะดูออกเลยว่าเนื้อกระดาษมันไม่ใช่ Hope Springs (2003)
You can tell by the trees it's the time of year...สังเกตุจากต้นไม้ก็ได้ เป็นเป็นช่วงเวลานั้น... The Education of Little Tree (1997)
Yeah. You know, I could tell by the looks of things when I drove in.นั่นสิ ฉันดูออกตั้งแต่ขับเข้ามา แล้วเห็นสภาพบ้านเมือง Four Brothers (2005)
I could tell by looking at you from across the yard.ฉันเห็นมาแต่ไกลแล้วเว้ย Cute Poison (2005)
I can tell by the pissy look that you're giving me.ดูได้จากสายตาที่คุณมองผม ผมว่าคุณคงสบายดี. Vacancy (2007)
And they knew each other. I could tell by the way that they talked, and...พวกเขารู้จักกันนะ รู้ได้เลย เวลาเขาคุยกันและ... The House Bunny (2008)
# We can tell by the noise that the boys are back againเสียงพวกนี้ทำให้เรารู้ว่าเด็กๆ กลับมาแล้ว High School Musical 3: Senior Year (2008)
# We can tell by the noise that the boys are back againเสียงพวกนี้ทำให้เรารู้ว่าเด็กๆ กลับมาแล้ว High School Musical 3: Senior Year (2008)
- You can tell by the eyebrows.- คุณบอกได้ถ้าดูที่คิ้ว Up in the Air (2009)
I can tell by the way you look me in the eyesชั้นบอกได้ไม่ว่าอย่างไร เธอมองชั้นที่ดวงตา Princess Protection Program (2009)
Under her underarm, she said I can tell you rock She give me money I can tell by your charm# หล่อนบอกว่าฉันเท่ มีเสน่ห์ # Showmance (2009)
When I'm in need Far as girls you got a flock I can tell by your charm and your arm# ฉันคงมีสาวติดเป็นฝูง บอกได้จากเสน่ห์ และแขนของฉัน # Showmance (2009)
It's not great, but you can tell by the handprint that the killer held the door here and braced himself against the car here.มันไม่ค่อยชัดเลย แต่คุณสามารถบอกได้จากรอยฝ่ามือ ที่ฆาตกรจับประตูตรงนี้ และพยุงตัวเอง มันขัดแย้งกับรถอยู่ตรงนี้ Dude, Where's My Groom? (2009)
I can tell by his eyes. He always looking at me and smiling at me.แค่มองตาเขาฉันก็รู้ เขาชอบมองมาที่ฉันแล้วก้ยิ้มให้ฉัน Precious (2009)
I could tell by Ms. Rain's face I ain't gonna be homeless no more.ฉันรู้จากสีหน้าของครูเรน ว่าฉันจะไม่ต้องเร่ร่อนอีกแล้ว Precious (2009)
This one is loaded. I can tell by the weight.ปืนมีกระสุน\ กูบอกได้เลยว่ามันหนัก Shutter Island (2010)
Can't you tell by my big titties?ฉันเป็นเพื่อนเคธี่ Kick-Ass (2010)
You can tell by the heartfelt apology on the back of a car wash coupon.คุณอาจจะบอกโดย การขอโทษที่มันออกจากใจ บนหลังคูปองใบนี้ Devil (2010)
I can tell by the look in his beady little eyes.ผมบอกได้เพราะดูจากตาอันเป็นประการ MacGruber (2010)
# Tell by my attitude that I'm most definitely from #บอกโดยทัศนคติของฉัน ฉันเป็นคนที่แจ่มสุดๆ จาก Audition (2010)
Can't you tell by looking?ดูแต่ตาเฉยๆ ไม่ได้หรืองัย Episode #1.2 (2010)
You can tell by looking but I'm naturally brightness itself.อย่างที่นายบอก ฉันนี่แหล่ะเจิดจ้าที่สุด Episode #1.3 (2010)
What do you think? Can't you tell by looking?ดูไม่รู้เหรอ ก็ฝึกไง Episode #1.3 (2010)
Can't you tell by looking at it?เธอช่วยบอกฉันด้วยการมองไปที่มันได้มั้ย Episode #1.1 (2010)
Can't you tell by looking at it?แล้วคุณไม่เห็นเหรอ? Episode #1.2 (2010)
You can't tell by looking?คูณมองไม่ออกเลยนะ Episode #1.9 (2010)
I can still tell by looking at the top of your head.ผมยังสามารถบอกได้โดยดู ที่บนศรีษะของเธอ Episode #1.4 (2010)
I know who this is from. I can tell by the wrapping.ชั้นรู้ว่านี่มาจากใคร ชั้นรู้ได้จากการห่อ Bridesmaids (2011)
You can't tell by that.เธอบอกเรื่องแบบนั้นจากชื่อไม่ได้หรอก The Herb Garden Germination (2011)
I can tell by the way you're looking at me.ฉันก็รู้ จากการที่เธอมองฉัน Salt Meets Wound (2011)
You can tell by their stance.ดูท่าทางก็รู้แล้ว The Hot Potato Job (2011)
Yeah. I'm--as you can tell by my casual attire, ใช่ ดูจากการแต่งตัวสบายๆของผมคุณก็รู้ All the Pretty Sources (2011)
Besides, you can tell by the call it's just a juvenile.นอกจากนั้น ฟังจากเสียง ยังบอกได้อีกว่าเป็นวัยรุ่น Occupation (2011)
If you're, uh, here for the meeting, it just ended, as I'm sure you can tell by the massacre at the doughnut box.คุยกลุ่มเพิ่งจะเสร็จเมื่อกี้นี้เอง คุณน่าจะสังเกตได้ที่กล่องโดนัทเปล่านะ Witch's Lament (2011)
I can tell by the cars on the street, or lack thereof.ฉันบอกได้จากรถยนต์ที่วิ่งไปมาตามถนน Murder House (2011)
And I can tell by the fact that you're not hyper-verbal that you are avoiding something.ฉันพูดตามจริงได้เลยว่าเธอไม่ได้พูดเวอร์ เธอต่อต้านบางอย่าง Con-Heir (2012)
Well, I can tell by the fact that you drank vodka that you are, too.อืม ฉันบอกได้ว่าจริงๆแล้วคุณดื่อวอดก้ามา เธอก็เหมือนกัน Con-Heir (2012)
Could you tell by looking at it?นายจะบอกได้รึเปล่า ถ้าได้เห็นมัน Island of Dreams (2012)
I can tell by your face you know what this is.ฉันบอกได้เลยต่อหน้าคุณ คุณก็รู้ว่ามันคืออะไร Tallahassee (2012)
You can tell by the way the wall has faded-- square frames newer.รู้ได้จากลักษณะ พนังสีจืดลง กรอบสี่เหลี่ยมใหม่กว่า Pilot (2012)
You can tell by the crucifix.เห็นได้จากการ ที่คุณจับไม้กางเขน Pilot (2012)
I could tell by the way you're attacking my face right now.ผมสามารถบอกได้โดยวิธีการ คุณกำลังโจมตีใบหน้าของฉันตอนนี้. Now You See Me (2013)
Santana, Brittany and I knew each other so well that I could tell by the slightest quiver in Santana's upper lip which way we were gonna move.ซานทาน่า บริทนีย์ และฉันรู้จักกันดี ฉันสามารถบอกได้ด้วยปากอันสั่นเทาของซานทาน่า ตามที่ภาษาชั้นสูงของซานทาน่าบอกก็คือ เราจะต้องเต้นโดยที่ Thanksgiving (2012)
You can tell by licking the bone?คุณแค่เลียกระดูก ก็บอกได้เลยเหรอ? The Archaeologist in the Cocoon (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tell byI can tell by his accent that he is German.
tell byI could tell by the look on his face that he had come on very important business.
tell byYou can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.
tell byYou could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top