ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stances, -stances- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | | | Ah, you are Constance's husband. | Ihr müsst Constances Gatte sein. A Marriage of Inconvenience (2015) | And as Constance's coach, I had to agree, but we didn't mind spending our honeymoon on the court. | Und als Constances Trainer musste ich dem zustimmen. Game, Set & Murder (2015) | With Constance playing, I have no doubt. | Durch Constances Teilnahme sollte das wohl garantiert sein. Game, Set & Murder (2015) | That explains why she was wearing Constance's shoes. | Gut aufgespürt, Dot. Das erklärt, wieso sie Constances Schuhe trug. Game, Set & Murder (2015) | Which means the spider could have been deliberately placed in Constance's shoe. | Es könnte bedeuten, jemand hat diese Spin- ne mit Absicht in Constances Schuhe getan. Game, Set & Murder (2015) | No sign of poison in Constance's tea - another dead end. | Keine Spur von Gift in Constances Tee. Game, Set & Murder (2015) | I wasn't going to act the way Constance's dad does. | Ich wollte nicht so sein wie Constances Vater zu Constance. The Student and Mister Henri (2015) | How does Constance's dad act? | Wie ist denn Constances Vater zu Constance? The Student and Mister Henri (2015) | And I can't die without seeing Constance's face one last time, can I? | Ich sterbe erst, wenn ich Constances Gesicht ein letztes Mal sehe. Death of a Hero (2016) | ...I'm sorry, but due to circumstances beyond our control... | ผมมีความเสียใจ.. ที่จะต้องเรียนว่ามีเหตุสุดวิสัย.. The Bodyguard (1992) | So remember... circumstances are never ever out of your control. | จงจำไว้ เหตุการณ์จะไม่มีวัน นอกเหนือความควบคุมของคุณได้ Jumanji (1995) | [ Woman ] Although I am not a rabbi, in these circumstances... | มันจำเป็นถึงฉันจะไม่ใช่พระ Schindler's List (1993) | Given the distances needed to travel from deep space, the energy requirements would exceed... | ตามตรรก แล้ว ฉันคงตอบว่า... . ไม่ Deep Throat (1993) | This Oregon female is the 4th person in her graduating class to die under mysterious circumstances. | จากการไตร่ตรองตามหลักการแล้ว สาวชาวโอเรกอน คนนี้ เป็นคนที่ 4 ในชั้นเรียนของเธอ Deep Throat (1993) | No one is to enter the palace under any circumstances, understand? | ห้ามใครเข้าไปในพระราชวัง ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น เข้าใจไหม The Great Dictator (1940) | The mistake was natural under the circumstances. | ในสถานการณ์นั้นมันธรรมดาที่จะพลาดกันได้ Rebecca (1940) | Perhaps we'll meet someday under better circumstances. | บางที เราอาจจะพบกันสักวัน ในสภาพแวดล้อมที่ดีกว่านี้. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Mr. Vice-President, circumstances... | นายรองประธานสถานการณ์... Idemo dalje (1982) | Circumstances, circumstances... | สถานการณ์สถานการณ์... Idemo dalje (1982) | Forgive me, circumstances... | ให้อภัยฉันสถานการณ์... Idemo dalje (1982) | In any case, although the circumstances indicate that he is your grandson... we can't prove it. | ในกรณีใด ๆ แม้ว่าสถานการณ์บ่ง ชี้ว่าเขาเป็นหลานชายของคุณ ... เราไม่สามารถพิสูจน์ได้ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | Mrs. White, you've been paying our friend the blackmailer ever since your husband died under, shall we say, mysterious circumstances. | คุณนายไวท์ คุณจ่ายค่าแบล็กเมล์ นับตั้งแต่สามีของคุณเสียชีวิต หรือพูดได้ว่าจากเหตุการณ์ลึกลับ Clue (1985) | I'd throw a drink right in your face... but under the circumstances, it's not such a bad idea. release full pulse. | แต่ในสถานการณ์แบบนี้ ก็ไม่เลวเหมือนกัน เตรียมยิงได้ Spies Like Us (1985) | April, I told you there were circumstances. | เมษายนผมบอกคุณมีสถานการณ์ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | Maybe something can be worked out if they're sick... if there's extraordinary circumstances- | อาจเว้นเป็นกรณีพิเศษได้ ถ้าพวกเขาป่วย ถ้ามีสถานการณ์ฉุกเฉิน Goodfellas (1990) | In the country where I am traveling, Tibet... people believe if they walk long distances to holy places... it purifies the bad deeds they've committed. | ในประเทศที่ฉันเดินทางนี้ ที่ทิเบต ผู้คนเชื่อว่า ถ้าเราเดิน แสวงบุญไกลๆ เราจะลดกรรมที่ก่อเอาไว้ได้ Seven Years in Tibet (1997) | What happened? Circumstances were not optimal for the procedure. | ในกรณีนี้มันไม่เหมาะสม / ในเชิงปฏิบัติ City of Angels (1998) | ... anyperchances, happenstances... | ... ความบังเิอิญเหตุบังเิอิญ... The Story of Us (1999) | Am wondering if, given circumstances, | Am wondering if, given circumstances, Anna and the King (1999) | I think using illegal psychotropic substances... is a very positive example to set for our daughter. | ฉันคิดว่าการทำตัวให้เป็นผู้ปกครองที่ดี จะช่วยหล่อหลอมลูกเราได้นะ American Beauty (1999) | The circumstances are not favorable | สถานการณ์มันไม่เหมือนก่อน GTO (1999) | Please give us an interview In what circumstances did you find them? | กรุณาให้เราสัมภาษณ์ถึงสถานการณ์ที่คุณไปเจอกับพวกเขา? GTO (1999) | The circumstances? | สถานการณ์? GTO (1999) | I give up all rights to my body and promise under no circumstances to report anything to the authorities | ฉันพร้อมจะมอบตัวของฉัน และสัญญาว่าจะทำตาม และอยู่ภายใต้สัญญาทุกอย่าง Bad Guy (2001) | Normally, you'd have to go through the entire program and train for a year as a butler, but given the circumstances... rather extraordinary due to overbooking and understaffing, we decided to accelerate your application. | Normally, you'd go through the program and train for a year as a butler, but-- -Given the circumstances-- -Due to overbooking and understaffing... Maid in Manhattan (2002) | And you? Fine under the circumstances. But I guess what you're calling about. | สบายดี ตอนนี้เรายังสบายดีอยู่ ฉันพอเดาได้นายโทรมาเรื่องอะไร The Pianist (2002) | However the circumstances are suspicious. | อย่างไรก็ตาม สถานการณ์ก็ยังน่าสงสัยอยู่ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | I'll assume the other ships were lost under equally pointless circumstances. | สันนิษฐานว่าลำอื่นๆ พังไปแล้ว ภายใต้ภาวะเช่นเดียวกันนี้ The Matrix Revolutions (2003) | We found very high levels of illegal substances in your blood. | เราผมว่ามีสารเสพติดที่ผิดกฎหมายปริมาณมากในเลือดคุณ 21 Grams (2003) | In your state, I suggest you stop using these substances. | ในกรณีคุณหมอแนะนำ ให้คุณหยุดใช้ยานี้ 21 Grams (2003) | I mean every one of us under some circumstances could be a gas chamber attendant and a saint. | ผมหมายความว่า พวกเราทุกคน ถ้าต้องอยู่ในสถานการณ์บางอย่าง อาจเป็นผู้คุมห้องรมแก๊สหรือนักบุญก็ได้ The Corporation (2003) | "Mr Wickham's circumstances are not so hopeless as they are generally believed to be." | "สภาพแวดล้อมของคุณวิคแฮม ไม่ใช่ไร้ความหวังเหมือนที่คนทั่วไปเชื่อกัน" Episode #1.5 (1995) | Republican and Democrat, liberal and conservative alike... stunned and saddened by the circumstances surrounding... the death of Senator Jackson, as well as the death itself. | รีพับลิกันและเดโมแครเสรีนิยมและอนุรักษ์นิยมเหมือนกัน ... ตะลึงและเศร้าใจสภาพแวดล้อม ... การตายของแจ็คสันวุฒิสมาชิกเช่นเดียวกับการตายของตัวเอง The Birdcage (1996) | But in normal circumstances he wouldn't be like this. He'd be all right. | ปรกติเขาคงไม่เป็นอย่างนี้... Schindler's List (1993) | They say that the best blaze brightest when circumstances are at their worst. | เขาว่ากันว่า มีแต่ไฟที่ดีเท่านั้นที่ยังลุกอยู่ได้ในยามที่แย่ที่สุด Howl's Moving Castle (2004) | Possession of banned substances will mean immediate dismissal. | หากครอบครองสิ่งผิดกฎหมายจะถูกไล่ออกในทันที Raise Your Voice (2004) | The Moohyuk that you abandoned out of circumstances | มูยักที่แม่ทิ้งเขาไป Sorry, I Love You (2004) | And most importantly, never, under any circumstances, marry Lisa Abromowitz. | และที่สำคัญที่สุด อย่าให้ใครจูงจมูกเป็นอันขาด อย่าแต่งงานกับลิซ่า อัลบราโมวิทส์ Mr. Monk and the Game Show (2004) | Under present circumstances, I cannot guarantee the safety of those prisoners. | เพราะผมมีความยืดหยุ่นต่อสถานการณ์ แต่ภายใต้ภาวะแบบนี้.. ผมไม่สามารถรับรองความปลอดภัยของเชลยได้ The Great Raid (2005) | A bold move. But in the circumstances. | มันเสี่ยงมาก แต่ในยามนี้ Goal! The Dream Begins (2005) |
| stances | Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | stances | Although he was in such circumstances, he made his way by himself. | stances | And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, wherein there are many instances of the same method. | stances | At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. | stances | Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. | stances | Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. | stances | Birds fly long distances. | stances | Children are quick to gain orientation to new circumstances. | stances | Circumstances are entirely favorable to us. | stances | Circumstances did not permit me to help you. | stances | Circumstances do not allow me to say any more. | stances | Circumstances do not permit me such a holiday. | stances | Circumstances forced us to cancel our appointment. | stances | Circumstances forced us to put off the meeting. | stances | Circumstances surrounding the textile industry have changed. | stances | Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. | stances | Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue. | stances | Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage. | stances | Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. | stances | For distances, if 100 meters is said it's exactly 100 meters. | stances | Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts. | stances | Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life. | stances | Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot. | stances | He adapted himself to circumstances. | stances | He couldn't adapt to new circumstances. | stances | He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago. | stances | He is quick to adapt to new circumstances. | stances | He is used to walking long distances. | stances | He was adapted to the circumstances. | stances | His family circumstances were such that he became a teacher of necessity. | stances | I accommodated my plan to those new circumstances. | stances | I am content with my circumstances. | stances | I am not accustomed to walking long distances. | stances | I am slow to adapt myself to new circumstances. | stances | I can give you several instances. | stances | I may do; it would depend on circumstances at the time. | stances | I'm not accustomed to walking long distances. | stances | Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...." | stances | I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. | stances | It was a poor choice of words under the circumstances. | stances | It was under these circumstances that the constitutional crisis began. | stances | It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances. | stances | I would like to know how these substances are absorbed by the body. | stances | Man is a creature of circumstances. | stances | Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances. | stances | Quick to adapt to changing circumstances. | stances | She bore up well under unfavorable circumstances. | stances | She is capable of handling the circumstances. | stances | She is in good circumstances with a large fortune. | stances | She lives in poor circumstances. |
| ภาวะ | (n) condition, See also: state, circumstances, position, situation, status, Syn. สถานะ, สภาพความเป็นอยู่, สภาวะ, ภาวการณ์, Example: หลังจากได้ฟังคำอธิบายหรือคำแก้ตัวแล้ว สถานการณ์ก็เข้าสู่ภาวะปกติ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อัตภาพ | (n) (personal) circumstances, See also: individuality, condition in life, personal condition, Example: โครงการพระราชดำริมีวัตถุประสงค์เพื่อให้คนไทยได้กินดีอยู่ดีตามควรแก่อัตภาพ, Thai Definition: ลักษณะความเป็นตัวตนหรือบุคคล, Notes: (บาลี) | สถานการณ์ | (n) situation, See also: plight, state, circumstances, condition, Syn. เหตุการณ์, Example: สถานการณ์เกี่ยวกับเรื่องนี้มันเป็นยังไงกันบ้างล่ะ, Count Unit: สถานการณ์, Thai Definition: เหตุการณ์ที่กำลังเป็นไป | ตามเนื้อผ้า | (adv) traditionally, See also: customarily, as the circumstances allow, Syn. ตามเกณฑ์, ตามหลัก, Example: อาจารย์ให้คะแนนงานนักเรียนตามเนื้อผ้า ดังนั้นทุกคนจึงยอมรับคะแนนที่ตนเองได้, Thai Definition: ตามตำราหรือแบบแผน เช่น ในสำนวนว่า เทศน์ตามเนื้อผ้า ว่าไปตามเนื้อผ้า | การณ์ | (n) event, See also: circumstances, situation, Syn. เหตุการณ์, สภาวะการ, สภาพการณ์, Example: ผู้ที่จะเป็นผู้บริหารที่ดีได้ต้องเป็นคนที่มองการณ์ไกล | ตกทุกข์ได้ยาก | (v) distress, See also: be in low circumstances, Syn. ลำบาก, ประสบทุกข์, ได้ทุกข์, Example: เธอกำลังตกทุกข์ได้ยากเวลานี้ |
| การณ์ | [kān] (n) EN: event ; circumstances ; situation ; cause FR: évènement [ m ] ; circonstance [ f ] ; situation [ f ] ; fondement [ m ] ; cause [ m ] ; raison [ f ] | กรณีพิเศษ | [karanī phisēt] (n, exp) EN: special circumstances ; special case ; particular case FR: circonstances particulières [ fpl ] ; cas particulier [ m ] | กรณีแวดล้อม | [karanī waētløm] (n, exp) EN: surrounding circumstances | ข้นแค้น | [khonkhaēn] (adj) EN: in hard circumstances ; destitute ; needy ; poverty-stricken | แล้วแต่เหตุการณ์ | [laēotāe hētkān] (xp) FR: selon les circonstances ; en fonction des évènements | แล้วแต่กรณี | [laēotāe karanī] (xp) EN: as the case may be ; depending on circumstances FR: en fonction des circonstances ; selon le cas | เหล้าดองยา | [lao døngyā] (n, exp) EN: medicinal liquor ; herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits | เหล้ายาดอง | [lao yā døng] (n, exp) EN: medicinal liquor ; herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits | ไม่มีวัน | [mai mī wan] (adv) EN: never ; under no circumstances FR: jamais ; en aucune circonstance | ไม่ว่ากรณีใด ๆ | [maiwā karanī dai-dai = maiwā køranī dai-dai] (adv) EN: under no circumstances FR: en aucune circonstance | ในสถานการณ์เช่นนี้ | [nai sathānakān chen nī] (x) EN: in the circumstances ; under the circumstances FR: dans ces circonstances | เนื่องจากสภาพแวดล้อมที่ไม่เอื้ออำนวย | [neūangjāk saphāpwaētløm thī mai eūa-amnūay] (x) EN: owing to unfortunate circumstances ; owing to circumstances beyond our control | เป็นอันขาด | [pen-ankhāt] (adv) EN: absolutely ; definitely ; surely ; certainly ; under any circumstances FR: absolument ; certainement ; sans faute | ภาวะ | [phāwa] (n) EN: condition ; state ; position ; circumstances ; status FR: condition [ f ] ; état [ m ] ; effet [ m ] | พฤติการณ์ | [phreuttikān] (n) EN: circumstances ; condition ; course of events ; course of conduct FR: circonstance [ f ] ; condition [ f ] | พฤติการณ์ประกอบ | [phreuttikān prakøp] (n, exp) EN: attendant circumstances ; surrounding circumstances | พฤติการณ์แวดล้อม | [phreuttikān waētløm] (n, exp) EN: attendant circumstances ; surrounding circumstances | ปรับตัว | [praptūa] (v) EN: adapt ; acclimate ; adjust oneself FR: s'adapter ; s'accommoder ; obéir aux circonstances | สารเคมี | [sān khēmī] (n, exp) EN: chemicals ; chemical substances FR: produit chimique [ m ] ; substance chimique [ f ] ; composé chimique [ m ] | สภาพการณ์ | [saphāpkān] (n) EN: situation ; circumstances | สถานการณ์ | [sathānakān] (n) EN: situation ; state ; circumstances ; conditions ; plight FR: situation [ f ] ; état [ m ] ; circonstances [ fpl ] ; contexte [ m ] ; conditions [ fpl ] | สิ่งแวดล้อม | [singwaētløm] (n) EN: conditions ; circumstances FR: circonstances [ fpl ] | ตามรูปการณ์ | [tām rūpkān] (xp) EN: given the situation FR: étant donné les circonstances | ถอยห่าง | [thøi hāng] (v, exp) FR: prendre ses distances ; prendre du recul | ทนทานต่อสารเคมี | [thonthān tø sān khēmī] (x) EN: resistant to chemical substances FR: résistant aux produits chimiques | ทนต่อสารเคมี | [thon tø sān khēmī] (v, exp) EN: be resistant to chemical substances FR: résister aux produits chimiques | ตกต่ำ | [toktam] (v) EN: low ; decline ; diminish ; be reduced (to) ; take a fall ; go down ; fall off ; suffer a decline ; be depressed ; be in recession ; be down on one's luck ; be in low circumstances ; become impoverished FR: décliner ; déprécier | ตกทุกข์ได้ยาก | [tok thuk dāi yāk] (v, exp) EN: distress ; be in low circumstances ; fall on hard times ; be in difficulty FR: traverser une période difficile | วัตถุเคมี | [watthu khēmī] (n, exp) EN: chemicals ; chemical substances ; substance obtained by chemistry FR: substance chimique [ f ] ; produit chimique [ m ] | ยาดอง | [yā døng] (n) EN: herbal liquor ; medicated spirits ; medicinal substances steeped in spirits ; infusion ; pickled traditional medication ; folk medication FR: infusion | แย่ | [yaē] (v) EN: suffer hardship ; be in straitened circumstances ; be in the soup ; be down and out ; be in a bad way ; bear the brunt ; be in the red |
| | | circumstances | (n) a person's financial situation (good or bad) | under the circumstances | (adv) because of prevailing conditions | fortune | (n) your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you), Syn. luck, circumstances, lot, portion, destiny, fate | hard up | (adj) not having enough money to pay for necessities, Syn. pinched, in straitened circumstances, penurious, penniless, impecunious |
| 情况 | [qíng kuàng, ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ, 情 况 / 情 況] circumstances; state of affairs; situation #159 [Add to Longdo] | 环境 | [huán jìng, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ, 环 境 / 環 境] environment; circumstances; surroundings #382 [Add to Longdo] | 形势 | [xíng shì, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 形 势 / 形 勢] circumstances; situation; terrain #1,771 [Add to Longdo] | 境 | [jìng, ㄐㄧㄥˋ, 境] border; place; condition; boundary; circumstances; territory #2,572 [Add to Longdo] | 情形 | [qíng xing, ㄑㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ˙, 情 形] circumstances; situation #4,080 [Add to Longdo] | 情节 | [qíng jié, ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, 情 节 / 情 節] plot; circumstances #4,651 [Add to Longdo] | 情景 | [qíng jǐng, ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˇ, 情 景] scene; sight; circumstances #5,300 [Add to Longdo] | 境地 | [jìng dì, ㄐㄧㄥˋ ㄉㄧˋ, 境 地] circumstances #11,140 [Add to Longdo] | 因地制宜 | [yīn dì zhì yí, ㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄓˋ ㄧˊ, 因 地 制 宜] (成语 saw) to use methods in line with local circumstances #13,456 [Add to Longdo] | 夹杂 | [jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ, 夹 杂 / 夾 雜] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo] | 势在必行 | [shì zài bì xíng, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 势 在 必 行 / 勢 在 必 行] be imperative; be required by circumstances #19,900 [Add to Longdo] | 光景 | [guāng jǐng, ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄥˇ, 光 景] circumstances; scene; about; probably #23,979 [Add to Longdo] | 变通 | [biàn tōng, ㄅㄧㄢˋ ㄊㄨㄥ, 变 通 / 變 通] pragmatic; flexible; to act differently in different situations; to accommodate to circumstances #24,952 [Add to Longdo] | 境况 | [jìng kuàng, ㄐㄧㄥˋ ㄎㄨㄤˋ, 境 况 / 境 況] circumstances #25,755 [Add to Longdo] | 相濡以沫 | [xiāng rú yǐ mò, ㄒㄧㄤ ㄖㄨˊ ㄧˇ ㄇㄛˋ, 相 濡 以 沫] give one's meager resources to help another in time of need; help each other when both are in humble circumstances #26,993 [Add to Longdo] | 迫不得已 | [pò bù dé yǐ, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˇ, 迫 不 得 已] to have no alternative (成语 saw); compelled by circumstances; forced into sth #29,486 [Add to Longdo] | 顺境 | [shùn jìng, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄥˋ, 顺 境 / 順 境] favorable circumstances #37,114 [Add to Longdo] | 景况 | [jǐng kuàng, ㄐㄧㄥˇ ㄎㄨㄤˋ, 景 况 / 景 況] circumstances #55,089 [Add to Longdo] | 情状 | [qíng zhuàng, ㄑㄧㄥˊ ㄓㄨㄤˋ, 情 状 / 情 狀] situation; circumstances #56,117 [Add to Longdo] | 时运 | [shí yùn, ㄕˊ ㄩㄣˋ, 时 运 / 時 運] circumstances; fate #60,284 [Add to Longdo] | 量体裁衣 | [liáng tǐ cái yī, ㄌㄧㄤˊ ㄊㄧˇ ㄘㄞˊ ㄧ, 量 体 裁 衣 / 量 體 裁 衣] lit. measure the body then tailor the suit (成语 saw); fig. to act according to actual circumstances; To live within one's means. #62,043 [Add to Longdo] | 冤情 | [yuān qíng, ㄩㄢ ㄑㄧㄥˊ, 冤 情] facts of an injustice; circumstances surrounding a miscarriage of justice #70,658 [Add to Longdo] | 不识时务 | [bù shí shí wù, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ㄨˋ, 不 识 时 务 / 不 識 時 務] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason #78,984 [Add to Longdo] | 凄风苦雨 | [qī fēng kǔ yǔ, ㄑㄧ ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄩˇ, 凄 风 苦 雨 / 凄 風 苦 雨] lit. mourning the wind and bewailing the rain; fig. in a wretched plight; miserable circumstances #83,286 [Add to Longdo] | 识时务者为俊杰 | [shí shí wù zhě wèi jùn jié, ㄕˊ ㄕˊ ㄨˋ ㄓㄜˇ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣˋ ㄐㄧㄝˊ, 识 时 务 者 为 俊 杰 / 識 時 務 者 為 俊 傑] Only an outstanding talent can recognize current trends (成语 saw). A wise man submits to circumstances. #87,457 [Add to Longdo] | 机宜 | [jī yí, ㄐㄧ ㄧˊ, 机 宜 / 機 宜] guidelines; what to do (under given circumstances) #98,362 [Add to Longdo] | 宽余 | [kuān yú, ㄎㄨㄢ ㄩˊ, 宽 余 / 寬 餘] ample; plentiful; affluent; relaxed; comfortable circumstances #106,687 [Add to Longdo] | 刻舟求剑 | [kè zhōu qiú jiàn, ㄎㄜˋ ㄓㄡ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ, 刻 舟 求 剑 / 刻 舟 求 劍] lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (成语 saw); fig. an action made pointless by changed circumstances #108,584 [Add to Longdo] | 多元论 | [duō yuán lùn, ㄉㄨㄛ ㄩㄢˊ ㄌㄨㄣˋ, 多 元 论 / 多 元 論] pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substances #109,025 [Add to Longdo] | 搀兑 | [chān duì, ㄔㄢ ㄉㄨㄟˋ, 搀 兑 / 攙 兌] to mix (different substances together); to blend #600,980 [Add to Longdo] | 不识时变 | [bù shí shí biàn, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ㄅㄧㄢˋ, 不 识 时 变 / 不 識 時 變] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason [Add to Longdo] | 在大多数情况下 | [zài dà duō shù qíng kuàng xià, ㄗㄞˋ ㄉㄚˋ ㄉㄨㄛ ㄕㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ ㄒㄧㄚˋ, 在 大 多 数 情 况 下 / 在 大 多 數 情 況 下] in most instances [Add to Longdo] | 家境 | [jiā jìng, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ, 家 境] family financial situation; family circumstances [Add to Longdo] | 情况下 | [qíng kuàng xià, ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ ㄒㄧㄚˋ, 情 况 下 / 情 況 下] under (these) circumstances [Add to Longdo] | 相体裁衣 | [xiàng tǐ cái yī, ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧˇ ㄘㄞˊ ㄧ, 相 体 裁 衣 / 相 體 裁 衣] lit. tailor the clothes to fit the body (成语 saw); fig. act according to real circumstances [Add to Longdo] | 随风倒舵 | [suí fēng dǎo duò, ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄉㄠˇ ㄉㄨㄛˋ, 随 风 倒 舵 / 隨 風 倒 舵] lit. to trim one's sail to the wind; fig. to adopt different attitude depending on the circumstances; unprincipled [Add to Longdo] |
| 状況 | [じょうきょう, joukyou] TH: สภาพการณ์ EN: circumstances |
| | なら(P);ならば(P) | [nara (P); naraba (P)] (aux) (1) (hypothetical form of the copula だ, from なり and sometimes classed as a particle) if; in case; if it is the case that; if it is true that; (2) (なら only) as for; on the topic of; (conj) (3) (col) (abbr) (See それなら) if that's the case; if so; that being the case; (4) (ならば only) if possible; if circumstances allow; (P) #141 [Add to Longdo] | 分 | [ぶん, bun] (n) (1) (See 文・もん・2) one-tenth; one percent (one-tenth of a wari); 3 mm (one-tenth of a sun); 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes); 0.375 grams (one-tenth of a monme); 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale); (2) one-quarter of a ryou (obsolete unit of currency); (3) thickness; (4) advantageous circumstances #146 [Add to Longdo] | 際 | [さい, sai] (n-adv, n) on the occasion of; circumstances; (P) #307 [Add to Longdo] | 事 | [じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo] | 状態(P);情態 | [じょうたい, joutai] (n) current status; condition; situation; circumstances; state; (P) #624 [Add to Longdo] | 状況(P);情況 | [じょうきょう, joukyou] (n, adj-no) state of affairs (around you); situation; circumstances; (P) #869 [Add to Longdo] | 訳 | [わけ, wake] (n) (uk) conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation; (P) #921 [Add to Longdo] | 事故 | [じこ(P);ことゆえ(ok), jiko (P); kotoyue (ok)] (n) (1) accident; incident; trouble; (2) circumstances; reasons; (P) #1,126 [Add to Longdo] | 経緯 | [いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2,320 [Add to Longdo] | 様子(P);容子 | [ようす, yousu] (n) (1) state; state of affairs; situation; circumstances; (2) appearance; look; aspect; (3) sign; indication; (P) #2,390 [Add to Longdo] | 事情 | [じじょう, jijou] (n) circumstances; consideration; conditions; situation; reasons; (P) #2,584 [Add to Longdo] | 事態(P);事体 | [じたい, jitai] (n) (often with a negative connotation) situation; (present) state of affairs; circumstances; (P) #3,081 [Add to Longdo] | 勝手 | [かって, katte] (adj-na, n) (1) one's own convenience; one's way; (2) convenience or ease of use; knowledge of how to use; (3) circumstances; situation (e.g. financial); environment; (4) kitchen; (5) arbitrary; (n-pref) (6) unauthorised (e.g. phone app, WWW site); unofficial; (P) #3,144 [Add to Longdo] | 暮らし(P);暮し | [くらし, kurashi] (n) living; livelihood; subsistence; circumstances; (P) #3,604 [Add to Longdo] | 都合 | [つごう, tsugou] (adv, n) (1) circumstances; condition; convenience; (vs) (2) to arrange; to manage; (P) #4,537 [Add to Longdo] | 次第 | [しだい, shidai] (n-adv, n) (1) dependent upon; (2) as soon as; immediately (upon); (n) (3) circumstances; (4) order; precedence; program; programme; agenda; (P) #4,551 [Add to Longdo] | 辺 | [へん, hen] (n) (1) area; vicinity; (2) side (of triangle, rectangle, etc.); (3) circumstances; (P) #4,752 [Add to Longdo] | 故 | [ゆえ, yue] (n-adv, n) reason; cause; circumstances #6,374 [Add to Longdo] | 情勢(P);状勢 | [じょうせい, jousei] (n) state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances; (P) #8,324 [Add to Longdo] | 如何(P);奈何 | [いかん, ikan] (adv) (1) how; in what way; (n) (2) (See 如何による) circumstances; (P) #8,419 [Add to Longdo] | 落とす(P);落す | [おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo] | 実情(P);実状 | [じつじょう, jitsujou] (n) real condition; actual circumstances; actual state of affairs; (P) #15,975 [Add to Longdo] | 赴く;趣く;趨く | [おもむく, omomuku] (v5k, vi) (1) to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; (2) to become; to face (facts, circumstances, etc.); to abide by; to agree to; to consent to; to obey #17,076 [Add to Longdo] | あわよくば | [awayokuba] (exp) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side [Add to Longdo] | がんばり屋;頑張り屋 | [がんばりや, ganbariya] (n) someone who battles on in difficult circumstances [Add to Longdo] | こっきり | [kokkiri] (suf) (See ぽっきり) just (applies to set number of items, instances, etc.) [Add to Longdo] | にかたくない | [nikatakunai] (exp) not hard to... (in certain circumstances, it would be possible) [Add to Longdo] | ばつ | [batsu] (n, adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation) [Add to Longdo] | 委曲 | [いきょく, ikyoku] (n) details; circumstances [Add to Longdo] | 意識転換 | [いしきてんかん, ishikitenkan] (n, vs) change in mentality; changing one's way of thinking; adjusting psychologically to shifting circumstances [Add to Longdo] | 異言 | [いげん, igen] (n) tongues (i.e. utterances or "languages" spoken during instances of glossolalia) [Add to Longdo] | 嘘も方便;うそも方便 | [うそもほうべん, usomohouben] (exp) the end justifies the means; circumstances may justify a lie [Add to Longdo] | 化学物質 | [かがくぶっしつ, kagakubusshitsu] (n) chemical substances; chemicals [Add to Longdo] | 楽屋裏 | [がくやうら, gakuyaura] (n) (1) dressing room; green room; backstage; (2) (See 内情, 内幕) inside story; confidential talk; hidden circumstances [Add to Longdo] | 幾ら何でも | [いくらなんでも, ikuranandemo] (exp) under no circumstances; whatever the circumstances may be; say what you like [Add to Longdo] | 機略縦横 | [きりゃくじゅうおう, kiryakujuuou] (n, adj-no) very resourcefully using tactics adapting oneself to the requirements of the moment; playing it by ear; acting according to circumstances [Add to Longdo] | 窮死 | [きゅうし, kyuushi] (n, vs) dying in miserable circumstances [Add to Longdo] | 巨細 | [きょさい;こさい, kyosai ; kosai] (adj-na, n) large and small matters; particulars; details; greatness and smallness; circumstances [Add to Longdo] | 境涯 | [きょうがい, kyougai] (n) circumstances; one's situation or lot in life [Add to Longdo] | 境遇 | [きょうぐう, kyouguu] (n) environment; circumstances; (P) [Add to Longdo] | 襟付き;襟付;襟つき | [えりつき, eritsuki] (adj-no) (1) collared; having a collar; (n) (2) (arch) lifestyle; circumstances; what can be observed about one's wealth by looking at one's collar; (3) (obsc) (See 襟元) one's collar when wearing multiple kimonos [Add to Longdo] | 近況 | [きんきょう, kinkyou] (n) recent state; present state; present condition; current status; current circumstances; (P) [Add to Longdo] | 苦しい | [くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf, adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい, 聞き苦しい・ききぐるしい, 見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P) [Add to Longdo] | 君子豹変 | [くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor [Add to Longdo] | 孤城落日 | [こじょうらくじつ, kojourakujitsu] (n) feeling (looking) lone and helpless; helplessness of those in reduced circumstances [Add to Longdo] | 弧城落月 | [こじょうらくげつ, kojourakugetsu] (n) feeling apprehensive; feeling (looking) lone and helpless; being down-and-out (ruined); helplessness of those in reduced circumstances [Add to Longdo] | 故ありげ;故あり気 | [ゆえありげ, yuearige] (adj-na) (arch) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason [Add to Longdo] | 故有って | [ゆえあって, yueatte] (exp) for a certain reason; owing to unavoidable circumstances [Add to Longdo] | 行き掛り;行き掛かり | [ゆきがかり;いきがかり, yukigakari ; ikigakari] (n) (by force of) circumstances [Add to Longdo] | 罪状糾明 | [ざいじょうきゅうめい, zaijoukyuumei] (n) closely examining (questioning) the concrete circumstances of a crime [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |