ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*spaugh*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: spaugh, -spaugh-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
David Anspaugh.David Anspaugh. Of Mice and Men (2016)
Think Congressman Alspaugh is about to turn.Alspaugh ist kurz davor, zu wechseln. Chapter 58 (2017)
Let me introduce Roberta Alspaugh of the Fifth Circuit Court.Roberta Alspaugh vom Bezirksgericht. Above the Law (1988)
Dr. Anspaugh's waiting in the O.R.ALBRIGHT: Dr. Anspaugh wartet im OP auf uns. Graduation Day (2006)
Dissect free the vessels to the diseased ileum.ANSPAUGH: Gefäße bis zum Ileum dargestellt. Graduation Day (2006)
Mobilize the hepatic flexure.ANSPAUGH: Rechte Flexur mobilisieren. Graduation Day (2006)
Point-two of epi.ANSPAUGH: 0, 2 Epi. Graduation Day (2006)
Well, someone should talk to Anspaugh.Jemand sollte mit Anspaugh reden. The War Comes Home (2007)
Hey, Dr. Anspaugh.Hallo, Dr. Anspaugh. In a Different Light (2007)
Maybe you'll think twice before selling me out to Anspaugh and trying to steal my job.Denken Sie das nächste Mal 2-mal nach, bevor Sie mich bei Anspaugh verpfeifen und mir meinen Job stehlen wollen. In a Different Light (2007)
Frank's been holding my mail. I need to talk to Anspaugh.Frank hat meine Post gesammelt und ich muss mit Anspaugh reden. Skye's the Limit (2007)
Frank, where's Anspaugh?Wo ist Anspaugh? Skye's the Limit (2007)
- Dr. Anspaugh.- Dr. Anspaugh. Skye's the Limit (2007)
You see the surprised look on her face when Anspaugh made her acting chief?Der überraschte Gesichtsausdruck, als Anspaugh sie zur kommissarischen Chefin gemacht hat. Skye's the Limit (2007)
Dr. Anspaugh, all I want is to do my shifts and get out of Dodge.Dr. Anspaugh, ich will nur eins. Meine Schichten abreißen und dann schnellstens verschwinden. Skye's the Limit (2007)
Listen, about before, I had no idea Anspaugh was gonna do that.Ich konnte vorhin wirklich nicht ahnen, dass Anspaugh so reagieren würde. Skye's the Limit (2007)
"I'll be right down. "- ANSPAUGH: Ich bin gleich da. Skye's the Limit (2007)
Hey, Pratt, for what it's worth, I think Anspaugh should've picked you.Hey, Pratt. Es ändert zwar nichts, aber Anspaugh hätte dich nehmen sollen. Skye's the Limit (2007)
Maybe you wish Anspaugh tapped you instead of Skye?Vielleicht denkst du, Anspaugh hätte dich und nicht Skye nehmen sollen. Skye's the Limit (2007)
Did you talk to Anspaugh?Haben Sie mit Anspaugh gesprochen? Skye's the Limit (2007)
And today, Anspaugh made Skye the acting chief.Und heute hat Anspaugh Skye zur kommissarischen Chefin ernannt. Skye's the Limit (2007)
Show Anspaugh and the administration you can make their lives easier.Zeige Anspaugh und der Verwaltung, dass du für sie das Leben leichter machen kannst. Skye's the Limit (2007)
Thought I'd prevent this, but Anspaugh's not budging.Ich dachte, ich könnte es verhindern, aber Anspaugh gibt nicht nach. Lights Out (2007)
I have to tie up some loose ends with Anspaugh.Ich muss noch ein paar Dinge mit Anspaugh klären. Sea Change (2007)
I've got a meeting with Anspaugh.PRATT: Ich hab eine Besprechung mit Anspaugh. Status Quo (2008)
- Dr. Anspaugh, with...- Dr. Anspaugh, bei allem Respekt... Status Quo (2008)
You think Anspaugh will make you chief?Sie glauben also immer noch, dass Anspaugh Sie zum Chef macht? Status Quo (2008)
I never liked Anspaugh.Ich konnte Anspaugh nie leiden. Status Quo (2008)
But Anspaugh doesn't believe in me.Aber Anspaugh glaubt nicht an mich. Status Quo (2008)
It's not about Anspaugh. It's about you.Es liegt nicht an Anspaugh, sondern an Ihnen. Status Quo (2008)
- Anspaugh's on his way to cannulate.- Anspaugh ist auf dem Weg hierher. - GATES: Atonement (2008)
She gave Anspaugh a lap dance. Woo-hoo.Sie hat auf Anspaughs Schoß getanzt. Atonement (2008)
ANSPAUGH:ANSPAUGH: Believe the Unseen (2008)
Under normal circumstances this committee would require you to attend another 30 meetings in 30 days, before allowing you back.ANSPAUGH: Normalerweise würde dieses Komitee verlangen, dass Sie an 30 Meetings in 30 Tagen teilnehmen, bevor Sie wieder arbeiten. Believe the Unseen (2008)
Is that why you cancelled your interview?Hast du deshalb dein Gespräch mit Anspaugh abgesagt? Truth Will Out (2008)
Where did you find this guy?Mr. Anspaugh, wo haben Sie den Kerl her? Truth Will Out (2008)
- Anspaugh's Australian love child?- Anspaughs australischer Liebling. Truth Will Out (2008)
Oh, Dr. Anspaugh.Oh, Dr. Anspaugh. Truth Will Out (2008)
That's Anspaugh's sister you're talking about.Du sprichst gerade von Anspaughs Schwester. Under Pressure (2008)
Had Anspaugh eating out of my hands.Anspaugh hat mir aus der Hand gefressen. The Chicago Way (2008)
Sit down.ANSPAUGH: The Chicago Way (2008)
- They've been waiting for two weeks.Ich rede mit Anspaugh. Ich warte seit 2 Wochen. Tandem Repeats (2008)
Did you talk to Anspaugh?Hast du mit Anspaugh geredet? Tandem Repeats (2008)
- So I talked with Anspaugh.Also, ich hab mit Anspaugh gesprochen. Tandem Repeats (2008)
-Sorry, that was Anspaugh.- Tut mir leid, das war Anspaugh. Life After Death (2008)
Neela, Anspaugh was gonna do a laparotomy on that abscess patient.Neela? Anspaugh wollte an dem Abszess- Patienten eine Laparotomie durchführen, Haunted (2008)
Look, I'll speak to Anspaugh.Ich werde mit Anspaugh reden. Age of Innocence (2008)
What if he goes to Anspaugh? . Or the board?Wenn er sich nun an Anspaugh oder den Vorstand wendet? Age of Innocence (2008)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
spaugh
alspaugh
anspaugh
millspaugh

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top