ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sinne*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sinne, -sinne-
Possible hiragana form: しんね
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sinner(n) ผู้ทำบาป, Syn. evildoer, wrongdoer

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
sinner(ซิน'เนอะ) n. ผู้ทำบาป, คนบาป

English-Thai: Nontri Dictionary
sinner(n) คนชั่ว, คนบาป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ธรณีสูบ[thøranīsūp] (n) EN: quagmire for sinners

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sinneMan is born a sinner.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sinned
sinner
sinners
sinnett

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sinned
sinner
sinners
rosinned

WordNet (3.0)
sinner(n) a person who sins (without repenting), Syn. evildoer

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sinner

n. One who has sinned; especially, one who has sinned without repenting; hence, a persistent and incorrigible transgressor; one condemned by the law of God. [ 1913 Webster ]

Sinner

v. i. To act as a sinner. [ Humorous ] [ 1913 Webster ]

Whether the charmer sinner it or saint it. Pope. [ 1913 Webster ]

Sinneress

n. A woman who sins. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Sinnet

n. See Sennit. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
罪人[zuì rén, ㄗㄨㄟˋ ㄖㄣˊ,  ] sinner #24,105 [Add to Longdo]
感化[gǎn huà, ㄍㄢˇ ㄏㄨㄚˋ,  ] corrective influence; to reform (a criminal); redemption (of a sinner); to influence (a malefactor to a better life); to guide sb back to the right path by repeated word and example #31,010 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
火の車[ひのくるま, hinokuruma] (n) (1) { Buddh } (See 火車・1) fiery chariot (which carries the souls of sinners into hell); (2) desperate financial situation; dire straits [Add to Longdo]
罪人[つみびと, tsumibito] (n) criminal; sinner; (P) [Add to Longdo]
罪人[つみびと, tsumibito] (n) sinner [Add to Longdo]
不良老年[ふりょうろうねん, furyourounen] (n) old sinner; elderly man-about-town; older person who enjoys free and easy lifestyle unfettered by social taboos [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Form von; im Sinne als; hinsichtlichin terms of [Add to Longdo]
Gefühl { n }; Empfindung { f }; Sinneseindruck { m }sensation [Add to Longdo]
Gemüt { n }; Gemütsanlage { f }; Gemütsart { f }; Sinnesart { f }; Naturell { n }; Temperament { n } | Gemüter { pl }; Gemütsarten { pl }; Veranlagungen { pl } | sonniges Gemüt | die Gemüter beruhigendisposition; nature | natures | cheerful disposition | to put oil on troubled waters [Add to Longdo]
Halluzination { f }; Sinnestäuschung { f } | Halluzinationen { pl }hallucination | hallucinations [Add to Longdo]
ins Landesinnere reisento go up country [Add to Longdo]
Sinn { m } | Sinne { pl } | Sinn ergeben; sinnvoll sein; vernünftig sein; Sinn machensense | senses | to make sense [Add to Longdo]
Sinn { m }; Meinung { f }; Ansicht { f } | in diesem Sinne | im Sinn haben; im Auge haben | ganz in meinem Sinn | meiner Meinung nach; für mein Gefühlmind | with this in mind | to have in mind | that suits me fine | to my mind [Add to Longdo]
Sinnes...sensorial [Add to Longdo]
Sinnesänderung { f }change of mind [Add to Longdo]
Sinnesart { f }mentuality [Add to Longdo]
Sinneslust { f }sensual enjoyment; sensual pleasure [Add to Longdo]
Sinnesorgan { n }sense organ [Add to Longdo]
Sinnestäuschung { f }trick of the senses; illusion [Add to Longdo]
Sinnestaumel { m }sensual orgy [Add to Longdo]
Sinneswandel { m }change of mind [Add to Longdo]
Sünder { m }; Sünderin { f } | Sünder { pl }sinner | sinners [Add to Longdo]
ein reuiger Sündera repentant sinner [Add to Longdo]
Virtuose { m }; Virtuosin { f } | Virtuosen { pl }; Virtuosinnen { pl }virtuoso | virtuosos [Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machenword | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
ausdenken; ersinnento strike out [Add to Longdo]
besinnen | besinnend | besinntto bethink | bethinking | bethinks [Add to Longdo]
erdenken; ausdenken; ersinnento conceive [Add to Longdo]
sich erinnern; sich entsinnen | erinnernd; sich erinnerndto remember | remembering [Add to Longdo]
ersinnen; sich ausdenken; ausarbeiten; (Plan) schmieden; entwickelnto devise [Add to Longdo]
ersinnendconceiving [Add to Longdo]
ersinnen; erfinden; ausspinnento weave { wove; woven } [Add to Longdo]
gesündigtsinned [Add to Longdo]
gesündigt; sündigtesinned [Add to Longdo]
in gewissem Sinnein a sense; in a certain manner [Add to Longdo]
grübeln; nachsinnen; sinnieren (über) | grübelnd; nachsinnend; sinnierend | gegrübelt; nachgesinnt; sinniert | er/sie grübelt | ich/er/sie grübelte | er/sie hat/hatte gegrübeltto muse (on; about; over) | musing | mused | he/she muses | I/he/she mused | he/she has/had mused [Add to Longdo]
sinnen; nachdenken; grübeln | sinnend; nachdenkend; grübelnd | gesonnen; nachgedacht; gegrübelt | er/sie sinnt | ich/er/sie sann | er/sie hat/hatte gesonnen | ich/er/sie sänneto think; to ponder | thinking; pondering | thought; pondered | he/she thinks | I/he/she thought | he/she has/had thought | I/he/she would think [Add to Longdo]
auf etw. sinnen; etw. planento plan; to plot sth. [Add to Longdo]
sinnend { adv }musingly [Add to Longdo]
sinnenfreudig; sinnlich { adj }sensuous [Add to Longdo]
sinnentstellend; verzerrend { adj }distorting [Add to Longdo]
strenggenommen; im eigentlichen Sinnein the proper meaning of the word [Add to Longdo]
übertragen; in übertragenem Sinnefiguratively; in the figurative sense [Add to Longdo]
wahrnehmen; mit den Sinnen erfassen | wahrnehmend | wahrgenommen | er/sie nimmt wahr | ich/er/sie nahm wahr | er/sie hat/hatte wahrgenommento perceive | perceiving | perceived | he/she perceives | I/he/she perceived | he/she has/had perceived [Add to Longdo]
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein.He didn't seem to be quite all here. [Add to Longdo]
Hyperästhesie { f }; Überempfindlichkeit für Sinnesreize [ med. ]hyperaesthesia [Add to Longdo]
Karmesinnektarvogel { m } [ ornith. ]Yellow-backed Sunbird [Add to Longdo]
Füchsin { f } [ zool. ] | Füchsinnen { pl }vixen | vixens [Add to Longdo]
wenn ich mich recht entsinne/erinnereIIRC : if I recall/remember correctly [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
五感[ごかん, gokan] die_fuenf_Sinne [Add to Longdo]
幻覚[げんかく, genkaku] Halluzination, Sinnestaeuschung [Add to Longdo]
沈思[ちんし, chinshi] tiefes_Nachdenken, tiefes_Nachsinnen [Add to Longdo]
謀る[はかる, hakaru] -planen, ersinnen, betruegen [Add to Longdo]
錯覚[さっかく, sakkaku] Sinnestaeuschung, Illusion [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top