| significance | (n) ความสำคัญ, See also: ประเด็นหลัก, ลักษณะที่สำคัญ, Syn. point, importance, Ant. unimportance, insignificance | | significance | (n) ความหมาย, See also: การมีความหมาย, Syn. meaning, message | | insignificance | (n) ความไม่สำคัญ, Syn. unimportance, worthlessness, Ant. significance |
| |
| | insignificance | (อินซิกนิฟ'ฟะเคินซฺ) n. ความไม่สำคัญ, การไร้ความหมาย, Syn. triviality | | significance | (ซิกนิฟ'ฟะเคินซฺ) n. ความสำคัญ, ความหมาย, ผลที่ตามมา, ลักษณะที่สำคัญ, การมีความหมาย, Syn. importance, Ant. trifling |
| | | | | ความสำคัญ | (n) importance, See also: emphasis, significance, Syn. จุดสำคัญ, Example: จุดมุ่งหมายในการสร้างทางรถไฟนั้นต้องมีการพิจารณาถึงประโยชน์และความสำคัญในด้านการคมนาคม การขนส่งและการเศรษฐกิจ | | ส่วนสำคัญ | (n) importance, See also: significance, consequence, Syn. สาระสำคัญ, ข้อสำคัญ | | ความหมาย | (n) importance, See also: significance, Syn. ความสำคัญ, Example: เขาพยายามหลีกเลี่ยงคำพูดชี้นำให้อีกฝ่ายรู้สึกด้อยค่าไร้ความหมาย | | ความสลักสำคัญ | (n) importance, See also: significance, Syn. ความสำคัญ, Example: แต่ละคนรู้สึกว่าตนเป็นกลไกเล็กๆ ที่ไร้ความสลักสำคัญจึงไม่เกิดความภาคภูมิใจ, Thai Definition: ความสำคัญยิ่ง, ความสำคัญมาก | | นัย | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, Syn. ความหมาย, ความสำคัญ, Example: หัวหน้าพรรคเสรีธรรมพูดเป็นนัยว่ารัฐบาลอาจลาออก, Notes: (บาลี) | | นัยสำคัญ | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, theme, Thai Definition: ความหมายที่เป็นข้อสำคัญทางสถิติ |
| | ความหมาย | [khwāmmāi] (n) EN: meaning ; sense ; interpretation ; significance ; denotation FR: signification [ f ] ; sens [ m ] ; interprétation [ f ] ; définition [ f ] | | ความสำคัญ | [khwām samkhan] (n) EN: importance ; significance ; priority FR: importance [ f ] | | นัย | [nai = naya] (n) EN: meaning ; sense ; significance FR: signification [ f ] ; sens [ m ] | | นัยสำคัญ | [naiyasamkhan] (n) EN: significance |
| | | | | insignificance | (n) the quality of having little or no significance, Ant. significance | | significance | (n) the quality of being significant, Ant. insignificance, Example: do not underestimate the significance of nuclear power | | significance | (n) a meaning that is not expressly stated but can be inferred, Syn. implication, import, Example: the significance of his remark became clear only later; the expectation was spread both by word and by implication | | meaning | (n) the message that is intended or expressed or signified, Syn. significance, signification, import, Example: what is the meaning of this sentence; the significance of a red traffic light; the signification of Chinese characters; the import of his announcement was ambiguous |
| | Insignificance | n. 1. The condition or quality of being insignificant; lack of significance, sense, or meaning; as, the insignificance of words or phrases. [ 1913 Webster ] 2. Lack of force or effect; unimportance; pettiness; inefficacy; as, the insignificance of human art. [ 1913 Webster ] 3. Lack of claim to consideration or notice; lack of influence or standing; meanness. [ 1913 Webster ] Reduce him, from being the first person in the nation, to a state of insignificance. Beattie. [ 1913 Webster ] | | Significancy | { } n. [ L. significantia. ] 1. The quality or state of being significant. [ 1913 Webster ] 2. That which is signified; meaning; import; as, the significance of a nod, of a motion of the hand, or of a word or expression. [ 1913 Webster ] 3. Importance; moment; weight; consequence. [ 1913 Webster ] With this brain I must work, in order to give significancy and value to the few facts which I possess. De Quincey. [ 1913 Webster ] Variants: Significance |
| | 意义 | [yì yì, ㄧˋ ㄧˋ, 意 义 / 意 義] meaning; significance #745 [Add to Longdo] | | 意味 | [yì wèi, ㄧˋ ㄨㄟˋ, 意 味] significance; imply (that) #9,857 [Add to Longdo] | | 排山倒海 | [pái shān dǎo hǎi, ㄆㄞˊ ㄕㄢ ㄉㄠˇ ㄏㄞˇ, 排 山 倒 海] earth-shaking; of spectacular significance #36,088 [Add to Longdo] | | 有意义 | [yǒu yì yì, ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄧˋ, 有 意 义 / 有 意 義] to have meaning; to have significance; meaningful; significant [Add to Longdo] |
| | 等(P);抔 | [など, nado] (n, n-suf, prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P) #221 [Add to Longdo] | | 意味 | [いみ, imi] (n, vs) meaning; significance; (P) #491 [Add to Longdo] | | 由 | [よし, yoshi] (n) reason; significance; cause; (P) #4,461 [Add to Longdo] | | 意義 | [いぎ, igi] (n) meaning; significance; (P) #6,040 [Add to Longdo] | | 有意 | [ゆうい, yuui] (adj-na, n, adj-no) significance #6,855 [Add to Longdo] | | 意味深 | [いみしん, imishin] (adj-na) (sl) (See 意味深長) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo] | | 意味深長;意味慎重(iK);意味深重(iK) | [いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo] | | 含蓄 | [がんちく, ganchiku] (n, vs) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem; (P) [Add to Longdo] | | 刺身のつま;刺し身のつま;刺身の妻;刺し身の妻 | [さしみのつま, sashiminotsuma] (exp) (1) sashimi garnish; (2) something of no significance; something that can easily be done without [Add to Longdo] | | 子細;仔細 | [しさい, shisai] (n, adj-na) (1) reasons; circumstances; significance; particulars; (n) (2) hindrance; obstruction; interference [Add to Longdo] | | 社日 | [しゃにち;しゃじつ, shanichi ; shajitsu] (n) (See 戊) "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal or autumnal equinox (a day of religious significance for harvests) [Add to Longdo] | | 十刹(oK) | [じっさつ;じっせつ, jissatsu ; jissetsu] (n) (obsc) ten important Rinzai temples, second in significance to the Kyoto Gozan [Add to Longdo] | | 春社 | [しゅんしゃ, shunsha] (n) (See 社日, 戊・つちのえ) spring "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal equinox (a day of religious significance for harvests) [Add to Longdo] | | 真義 | [しんぎ, shingi] (n) true meaning; true significance [Add to Longdo] | | 然したる | [さしたる, sashitaru] (adj-pn) nothing special; of little significance [Add to Longdo] | | 味あい | [あじあい, ajiai] (n) (1) (incorrect variant of 味わい) (See 味わい・1) flavour; flavor; (2) meaning; significance [Add to Longdo] | | 味わい | [あじわい, ajiwai] (n, adj-no) (1) flavour; flavor; (2) meaning; significance; (P) [Add to Longdo] | | 無意義 | [むいぎ, muigi] (adj-na, n) meaningless; insignificance [Add to Longdo] | | 有意水準 | [ゆういすいじゅん, yuuisuijun] (n) significance level (stats); level of significance; critical p-value [Add to Longdo] | | 厘毛の軽重無し | [りんもうのけいちょうなし, rinmounokeichounashi] (exp) equal in weight; equal in significance [Add to Longdo] |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |