Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*shh*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: shh, -shh-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fishhook(n) เบ็ดตกปลา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hashheadn. คนติดกัญชา

English-Thai: Nontri Dictionary
fishhook(n) เบ็ดตกปลา

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เบ็ด(n) fishhook, See also: hook, barbed hook, Example: ชาวไร่ ชาวนา หาปลาโดยใช้เครื่องมือที่ใช้มาแต่โบราณกาล เช่น ลอบ เบ็ด แห สวิง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: เครื่องมือสำหรับตกปลา หรือกุ้ง รูปเป็นขอสำหรับเกี่ยวเหยื่อ ส่วนมากมีเงี่ยง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบ็ด[bet] (n) EN: fishhook ; hook ; barbed hook  FR: hameçon [ m ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
shhShhh, she'll hear you!
shhShh, you're speaking too loudly.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
shh
hirshhorn
hirshhorn

WordNet (3.0)
fishhook(n) a sharp barbed hook for catching fish
mashhad(n) the holy city of Shiite Muslims; located in northeastern Iran, Syn. Meshed
washhouse(n) a building or outbuilding where laundry is done

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bushhammer

n. A hammer with a head formed of a bundle of square bars, with pyramidal points, arranged in rows, or a solid head with a face cut into a number of rows of such points; -- used for dressing stone. [ 1913 Webster ]

Bushhammer

v. t. To dress with bushhammer; as, to bushhammer a block of granite. [ 1913 Webster ]

Fishhawk

n. (Zool.) The osprey (Pandion haliaëtus), found both in Europe and America; -- so called because it plunges into the water and seizes fishes in its talons. Called also fishing eagle, and bald buzzard. [ 1913 Webster ]

Fishhook

n. 1. A hook for catching fish. [ 1913 Webster ]

2. (Naut.) A hook with a pendant, to the end of which the fish-tackle is hooked. Dana. [ 1913 Webster ]

Fleshhood

n. The state or condition of having a form of flesh; incarnation. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Thou, who hast thyself
Endured this fleshhood. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ]

Washhouse

n. An outbuilding for washing, esp. one for washing clothes; a laundry. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
倒刺[dào cì, ㄉㄠˋ ㄘˋ,  ] barb; barbed tip (e.g. of fishhook) #59,038 [Add to Longdo]
渔钩[yú gōu, ㄩˊ ㄍㄡ,   /  ] fishhook [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] fishhawk bow or prow [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
しーっ[shi-tsu] (int) (1) shhh! (sound used when getting someone to shut up); (2) shoo! (sound used to drive animals away) [Add to Longdo]
[しっ, shitsu] (int) (1) (uk) shh! (used to silence someone); sh!; (2) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.) [Add to Longdo]
食い上げ[くいあげ, kuiage] (n) (1) losing the means of livelihood; (2) (arch) a samurai's annual rice stipend being suspended; (3) (in fishing) the fish swimming upward after biting the fishhook [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Angelhaken { m } | Angelhaken { pl }fishhook; fish hook | fishhooks [Add to Longdo]
Scharrierhammer { m }bushhammer [Add to Longdo]
Sudhaus { n }mashhouse [Add to Longdo]
Waschhaus { n }; Waschküche { f } | Waschhäuser { pl }; Waschküchen { pl }washhouse | washhouses [Add to Longdo]
Mashhad; Meschhed (Stadt in Iran)Mashhad; Meschhed (city in Iran) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top