Search result for

*sais*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sais, -sais-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
saisie (Fr.)การยึดทรัพย์, การอายัดทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
saisie-arrêt (Fr.)การอายัดทรัพย์ในครอบครองของบุคคลภายนอก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอา[ao] (v) EN: take ; get ; bring  FR: prendre ; saisir
อายัด[āyat] (v) EN: seize ; attach ; freeze ; detain ; sequester ; withhold ; garnish  FR: saisir ; annexer ; geler
อายัดทรัพย์[āyat sap] (v, exp) EN: seize property ; seize assets ; seize ; garnish  FR: saisir les biens
อายัดทรัพย์สิน[āyat sapsin] (n, exp) EN: seize property  FR: saisir les avoirs
ชิง[ching] (v) EN: snatch ; seize ; wrest ; grab ; usurp ; capture  FR: arracher ; ravir ; saisir ; s'emparer de
ฉก[chok] (v) EN: snatch ; seize ; grab ; wrest ; pinch ; jerk away  FR: subtiliser ; escamoter ; chaparder ; saisir
ฉกฉวย[chokchuay] (v) EN: seize ; grab ; take ; wrest ; snatch ; catch ; grasp  FR: saisir
ฉกฉวยโอกาส[chokchuay ōkāt] (v, exp) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity  FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
ช่วงชิง[chūangching] (v) EN: capture ; snatch ; grab ; win ; usurp  FR: saisir ; s'emparer de ; usurper
ฉวย[chūay] (v) EN: snatch ; grab ; catch ; seize ; take away ; grasp ; wrest  FR: saisir ; attraper
ฉวยโอกาส[chūay ōkāt] (v, exp) EN: seize the opportunity  FR: profiter de l'occasion ; saisir l'occasion/l'opportunité
ชูรส[chūrot] (v) EN: enhance the flavor ; season  FR: épicer ; relever ; assaisonner
จำพรรษา[jamphansā] (v) EN: stay in a Buddhist monastery during the Buddhist Lent ; stay in the Buddhist temple during the rainy season  FR: faire une retraite dans un temple bouddhique pendant la saison des pluies
จับ[jap] (v) EN: catch ; hold ; grab ; touch (with the fingers)   FR: saisir ; attraper ; prendre en main ; empoigner ; agripper
จับกุม[japkum] (v) EN: arrest ; capture ; seize ; catch ; grab ; apprehend  FR: saisir ; attraper ; arrêter ; appréhender ; capturer
กำ[kam] (v) EN: grasp ; hold ; clench ; grip ; seize  FR: empoigner ; saisir ; serrer
กาล[kān] (n) EN: time ; era ; epoch ; period ; season ; period of time  FR: époque [ f ] ; période [ f ] ; saison [ f ] ; temps [ m ] ; moment [ f ]
การบังคับจำนอง[kān bangkhap jamnøng] (n, exp) EN: foreclosure  FR: saisie [ f ]
การริบ[kān rip] (n) EN: confiscation  FR: confiscation [ f ] ; saisie [ f ]
การยึด[kān yeut] (n) EN: seizure ; confiscation  FR: saisie [ f ] ; prise [ f ]
เก๊ต[ket] (v) EN: get ; understand  FR: saisir
ไข้หวัดใหญ่ธรรมดา[khaiwat yai thammadā] (n, exp) FR: grippe saisonnière [ f ]
เข้าใจ[khaojai] (v) EN: understand ; comprehend ; apprehend ; grasp ; see  FR: comprendre ; saisir ; appréhender ; piger (fam.) ; voir
คาบ[khāp] (v) EN: hold in the mouth ; hold between one's lips ; catch ; carry  FR: saisir avec la bouche
เครื่องปรุงรส[khreūangprung rot] (n) EN: seasoning ; relish ; condiment ; flavouring ; flavour enhancer  FR: assaisonnement [ m ] ; condiment [ m ]
คว้า[khwā] (v) EN: seize ; grab ; grasp ; clutch ; snatch  FR: saisir ; attraper
กุม[kum] (v) EN: hold ; grap ; grasp ; seize ; clasp ; clutch  FR: attraper ; saisir ; s'emparer de
หลน[lon] (n) EN: sauce or condiment to be eaten with vegetables  FR: assaisonnement pour crudités [ m ]
ไม่รู้เหมือนกัน[mai rū meūoenkan] (v, exp) EN: do not know either  FR: ne pas savoir non plus ; je ne sais pas non plus
ไม่รู้เรื่องเลย[mai rū reūang loēi] (xp) EN: I don't know anything at all about it ; I don't know (what's going on) at all ; Do not know at all  FR: je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout
ไม่รู้สิ[mai rū si] (xp) EN: I don't know  FR: je ne sais pas !
ไม่ทราบ[mai sāp] (v, exp) FR: ignorer ; ne pas savoir ; je ne sais pas
มือจับ[meūjap] (v) EN: handle ; grip ; haft ; hilt  FR: saisir
หน้า[nā] (n) EN: season  FR: saison [ f ]
หน้าฝน[nā fon] (n, prop) EN: rainy season  FR: saison des pluies [ f ] ; mousson humide [ f ]
หน้าแล้ง[nā laēng] (n, exp) EN: dry season  FR: saison sèche [ f ] ; saison aride [ f ]
น้ำสลัด[nām salat] (n) EN: dressing  FR: vinaigrette [ f ] ; assaisonnement [ m ]
หน้าหนาว[nā nāo] (n) EN: winter  FR: hiver [ m ] ; saison froide [ f ]
หน้าร้อน[nā røn] (n) EN: summer ; hot season  FR: été [ m ] ; saison chaude [ f ]
งับ[ngap] (v) EN: bite ; grip ; seize with teeth  FR: attraper avec les dents ; saisir dans la gueule
พรรษา[phansā] (n, exp) EN: rainy season retreat ; rains retreat ; Buddhist lent  FR: retraite de la saison des pluies [ f ] ; retraite bouddhique [ f ] ; carême bouddhique [ m ] ; année d'ordination [ f ]
พรรษา[phansā] (n, exp) EN: rainy season  FR: saison des pluies [ f ] ; mousson humide [ f ] ; mousson d'été [ f ]
ผู้ถูกอายัดทรัพย์[phū thūk āyat sap] (n, exp) EN: garnishee  FR: saisi [ m ]
ปรุง[prung] (v) EN: season ; flavour  FR: assaisonner ; accomoder
ปรุงอาหาร[prung āhān] (v, exp) EN: season food ; make food tasty ; flavour  FR: assaisonner un plat
ปรุงรส[prung rot] (v) EN: season ; flavour ; flavor (Am.)  FR: assaisonner
ฤดู[reudū] (n) EN: season  FR: saison [ f ]
ฤดูฝน[reudū fon] (n, exp) EN: rainy season  FR: saison des pluies [ f ]
ฤดูกาล[reudūkān] (n) EN: season ; time ; occasion  FR: saison [ f ] ; période [ f ]
ฤดูแล้ง[reudū laēng] (n, exp) EN: dry season  FR: saison sèche [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sais
saison
pharisaism

WordNet (3.0)
je ne sais quoi(n) something indescribable

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
ecossaise

‖n. [ F. ] (Mus.) A dancing tune in the Scotch style. [ 1913 Webster ]

Mosaism

n. Attachment to the system or doctrines of Moses; that which is peculiar to the Mosaic system or doctrines. [ 1913 Webster ]

Pharisaism

n. [ Cf. F. pharisaisme. ] 1. The notions, doctrines, and conduct of the Pharisees, as a sect. Sharp. [ 1913 Webster ]

2. Rigid observance of external forms of religion, without genuine piety; hypocrisy in religion; a censorious, self-righteous spirit in matters of morals or manners. “A piece of pharisaism.” Hammond. [ 1913 Webster ]

Prosaism

n. That which is in the form of prose writing; a prosaic manner. Coleridge. [ 1913 Webster ]

Prosaist

n. A writer of prose; an unpoetical writer. “An estimable prosaist.” I. Taylor. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
赛夏族[Sài xià zú, ㄙㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄗㄨˊ,    /   ] Saisiyat or Saisiat, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
最新[さいしん, saishin] TH: ล่าสุด
最新[さいしん, saishin] EN: latest
最新[さいしん, saishin] TH: แบบใหม่
最初[さいしょ, saisho] TH: ตอนต้น
最初[さいしょ, saisho] EN: beginning
最初[さいしょ, saisho] TH: ระยะเริ่มต้น
最初[さいしょ, saisho] EN: outset
最初[さいしょ, saisho] TH: อันแรก สิ่งแรก
最初[さいしょ, saisho] EN: first (a-no)
最初[さいしょ, saisho] TH: จุดเริ่มต้น
最初[さいしょ, saisho] EN: onset

Japanese-English: EDICT Dictionary
最終[さいしゅう, saishuu] (n, adj-no) last; final; closing; (P) #585 [Add to Longdo]
最初[さいしょ, saisho] (adj-no, n-adv, n-t) beginning; outset; first; onset; (P) #743 [Add to Longdo]
最新[さいしん, saishin] (n, adj-no) latest; newest; late-breaking (news); (P) #2,158 [Add to Longdo]
再生[さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo]
に際して[にさいして, nisaishite] (exp) (See 際・さい) on the occasion of; at the time of; (P) #5,492 [Add to Longdo]
祭神[さいじん;さいしん, saijin ; saishin] (n) enshrined deity #6,398 [Add to Longdo]
最小[さいしょう, saishou] (n, adj-no) smallest; least; (P) #7,323 [Add to Longdo]
最速[さいそく, saisoku] (adj-no) fastest #9,697 [Add to Longdo]
再選[さいせん, saisen] (n, vs) re-election; (P) #10,073 [Add to Longdo]
採取[さいしゅ, saishu] (n, vs) picking; collecting; harvesting; (P) #11,318 [Add to Longdo]
宰相[さいしょう, saishou] (n) prime minister; (P) #11,502 [Add to Longdo]
最小限[さいしょうげん, saishougen] (n) minimum; lowest; (P) #13,177 [Add to Longdo]
採集[さいしゅう, saishuu] (n, vs) collecting; gathering; (P) #13,632 [Add to Longdo]
祭祀[さいし, saishi] (n) ritual; religious service; festival #13,810 [Add to Longdo]
再三[さいさん, saisan] (adv, n) again and again; repeatedly; (P) #15,760 [Add to Longdo]
国際線[こくさいせん, kokusaisen] (n) international air route #16,296 [Add to Longdo]
再戦[さいせん, saisen] (n, vs) rematch #16,376 [Add to Longdo]
妻子[さいし, saishi] (n) wife and children; (P) #17,313 [Add to Longdo]
彩色[さいしき(P);さいしょく, saishiki (P); saishoku] (n, vs) colouring; coloring; colouration; coloration; painting; (P) #17,653 [Add to Longdo]
最先端[さいせんたん, saisentan] (n, adj-no) (1) cutting-edge; leading edge; forefront; (2) ultra-fine; (P) #19,351 [Add to Longdo]
カプサイシン[kapusaishin] (n) capsaicin [Add to Longdo]
コンサイス[konsaisu] (n) concise [Add to Longdo]
チャネルパス再接続[チャネルパスさいせつぞく, chanerupasu saisetsuzoku] (n) { comp } CPR; Channel Path Reconnection [Add to Longdo]
プロレタリア国際主義[プロレタリアこくさいしゅぎ, puroretaria kokusaishugi] (n) proletarian internationalism [Add to Longdo]
マーク最小化機構[マークさいしょうかきこう, ma-ku saishoukakikou] (n) { comp } markup minimization feature [Add to Longdo]
一切衆生[いっさいしゅじょう, issaishujou] (n) all living creatures [Add to Longdo]
一党独裁制[いっとうどくさいせい, ittoudokusaisei] (n) system of one-party rule; system of single-party rule [Add to Longdo]
一等最初[いっとうさいしょ, ittousaisho] (adv) (See いの一番) first off; first thing [Add to Longdo]
一般会計歳出[いっぱんかいけいさいしゅつ, ippankaikeisaishutsu] (n) general account expenditure [Add to Longdo]
一般歳出[いっぱんさいしゅつ, ippansaishutsu] (n) general expenditures; general spending [Add to Longdo]
一夫多妻制[いっぷたさいせい, ipputasaisei] (n) polygamy [Add to Longdo]
火山砕屑岩[かざんさいせつがん, kazansaisetsugan] (n) volcaniclastic rock [Add to Longdo]
火山砕屑丘[かざんさいせつきゅう, kazansaisetsukyuu] (n) pyroclastic cone [Add to Longdo]
火山砕屑物[かざんさいせつぶつ, kazansaisetsubutsu] (n) volcaniclastic material; pyroclastic material [Add to Longdo]
過去の再審[かこのさいしん, kakonosaishin] (n) historical revisionism [Add to Longdo]
開催式[かいさいしき, kaisaishiki] (n) opening ceremony (of an event, show, etc.) [Add to Longdo]
拡大再生産[かくだいさいせいさん, kakudaisaiseisan] (n) reproduction on an enlarged or expanded scale [Add to Longdo]
核再処理工場[かくさいしょりこうじょう, kakusaishorikoujou] (n) nuclear reprocessing plant [Add to Longdo]
核燃料再処理[かくねんりょうさいしょり, kakunenryousaishori] (n) nuclear fuel reprocessing [Add to Longdo]
機械最小値[きかいさいしょうち, kikaisaishouchi] (n) { comp } machine infinitesimal [Add to Longdo]
記載された事項[きさいされたじこう, kisaisaretajikou] (exp) (See 記載事項) recorded data; recorded information (in documents, family registers, etc.) [Add to Longdo]
記録再生[きろくさいせい, kirokusaisei] (n) { comp } record and playback [Add to Longdo]
救済策[きゅうさいさく, kyuusaisaku] (n) relief measure [Add to Longdo]
救済者[きゅうさいしゃ, kyuusaisha] (n) savior [Add to Longdo]
救済組織[きゅうさいそしき, kyuusaisoshiki] (n) relief organisation [Add to Longdo]
極彩色[ごくさいしき, gokusaishiki] (n) richly colored; richly coloured [Add to Longdo]
玉砕主義[ぎょくさいしゅぎ, gyokusaishugi] (n) the principle of honorable death and no surrender [Add to Longdo]
金光明最勝王経[こんこうみょうさいしょうおうきょう, konkoumyousaishououkyou] (n) (See 金光明経) Golden Light Sutra (as translated into Chinese by the monk I Ching) [Add to Longdo]
軍事独裁政権[ぐんじどくさいせいけん, gunjidokusaiseiken] (n) military dictatorship [Add to Longdo]
軽薄才子[けいはくさいし, keihakusaishi] (n) shallow, glib and obsequious person [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
チャネルパス再接続[チャネルパスさいせつぞく, chanerupasu saisetsuzoku] CPR, Channel Path Reconnection [Add to Longdo]
マーク最小化機構[マークさいしょうかきこう, ma-ku saishoukakikou] markup minimization feature [Add to Longdo]
機械最小値[きかいさいしょうち, kikaisaishouchi] machine infinitesimal [Add to Longdo]
記録再生[きろくさいせい, kirokusaisei] record and playback [Add to Longdo]
国際書誌[こくさいしょし, kokusaishoshi] international bibliography [Add to Longdo]
再使用[さいしよう, saishiyou] reuse [Add to Longdo]
再始動[さいしどう, saishidou] restart (vs) [Add to Longdo]
再生[さいせい, saisei] listen (vs), refresh, play, playback [Add to Longdo]
再生速度[さいせいそくど, saiseisokudo] refresh rate [Add to Longdo]
再生保証領域[さいせいほしょうりょういき, saiseihoshouryouiki] assured reproduction area [Add to Longdo]
再接続[さいせつぞく, saisetsuzoku] reconnect [Add to Longdo]
再設定[さいせってい, saisettei] reestablish (vs), reset (a password) [Add to Longdo]
再宣言[さいせんげん, saisengen] redeclaration [Add to Longdo]
再送[さいそう, saisou] re-transmission [Add to Longdo]
再送信[さいそうしん, saisoushin] retransmission [Add to Longdo]
最左端[さいさたん, saisatan] high order end [Add to Longdo]
最終バージョン[さいしゅうバージョン, saishuu ba-jon] latest version [Add to Longdo]
最終値[さいしゅうち, saishuuchi] final value [Add to Longdo]
最終認可[さいしゅうにんか, saishuuninka] final approval [Add to Longdo]
最終版[さいしゅうはん, saishuuhan] final version [Add to Longdo]
最初のアクティビティ識別子[さいしょのアクティビティしきべつし, saishono akuteibitei shikibetsushi] original activity identifier [Add to Longdo]
最初の権利者[さいしょのけんりしゃ, saishonokenrisha] first owner [Add to Longdo]
最初の値[さいしょのあたい, saishonoatai] initial value [Add to Longdo]
最小SGML文書[さいしょうSGMLぶんしょ, saishou SGML bunsho] minimal SGML document [Add to Longdo]
最小化[さいしょうか, saishouka] minimization [Add to Longdo]
最小構成[さいしょうこうせい, saishoukousei] minimum configuration [Add to Longdo]
最小値[さいしょうち, saishouchi] minimum value, min [Add to Longdo]
最小動作[さいしょうどうさ, saishoudousa] minimal simulation [Add to Longdo]
最小二乗法[さいしょうにじょうほう, saishounijouhou] least-squares method [Add to Longdo]
最小有効ビット[さいしょうゆうこうびっと, saishouyuukoubitto] least significant bit, LSB (abbr.) [Add to Longdo]
最小有効数字[さいしょうゆうこうすうじ, saishouyuukousuuji] least significant digit, LSD (abbr.) [Add to Longdo]
最新[さいしん, saishin] late-breaking (a-no), newest, latest [Add to Longdo]
最新の技術を結集した[さいしんのぎじゅつをけっしゅうした, saishinnogijutsuwokesshuushita] state-of-the-art [Add to Longdo]
最新技術[さいしんぎじゅつ, saishingijutsu] latest technology [Add to Longdo]
最新版[さいしんはん, saishinhan] latest version [Add to Longdo]
採算性[さいさんせい, saisansei] profitability [Add to Longdo]
自動再送信要求[じどうさいそうしんようきゅう, jidousaisoushinyoukyuu] Automatic Request for Repetition, ARQ [Add to Longdo]
自動再送要求[じどうさいそうようきゅう, jidousaisouyoukyuu] ARQ, Automatic Repeat reQuest [Add to Longdo]
省略タグ最小化引数[しょうりゃくたぐさいしょうかひきすう, shouryakutagusaishoukahikisuu] omitted tag minimization parameter [Add to Longdo]
詳細設計[しょうさいせっけい, shousaisekkei] detailed design [Add to Longdo]
詳細説明[しょうさいせつめい, shousaisetsumei] detailed explanation [Add to Longdo]
信号再生[しんごうさいせい, shingousaisei] signal regeneration [Add to Longdo]
命令再試行[めいれいさいしこう, meireisaishikou] instruction execution retry [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Saison(n) |die, pl. Saisonen| ฤดูกาล

French-Thai: Longdo Dictionary
saison(n) |f| ฤดูกาล
marchand des quatre saisons(n) |m| คนขายผักผลไม้หรือไอศครีมตามถนนหรือที่พลุกพล่าน ที่มักจะเรียกร้องความสนใจของลูกค้า เช่น ด้วยการร้องเพลง

French-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
je-ne-sais-pas-quoi(n) สิ่งที่ระบุไม่ได้, สิ่งที่บอกชื่อไม่ได้, อะไรบางอย่าง, See also: quelque chose que l'on ne peut identifier

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zum Ausklang der Saisonto end the season [Add to Longdo]
Hochsaison { f }peak season [Add to Longdo]
Jahreszeit { f }; Saison { f } | Jahreszeiten { pl }season | seasons [Add to Longdo]
Nebensaison { f } | außerhalb der Saison; in der Nebensaisonoff-season | in the off-season [Add to Longdo]
Saison...seasonal [Add to Longdo]
Saisonarbeit { f }seasonal work [Add to Longdo]
Saisonabhängigkeit { f }; Saisonalität { f }seasonality [Add to Longdo]
Saisonarbeiter { m }seasonal worker [Add to Longdo]
Saisonausverkauf { m }seasonal sale [Add to Longdo]
Sommersaison { f }summer season [Add to Longdo]
Vorsaison { f }start of the season; preseason; early part of the season [Add to Longdo]
Wintersaison { f }winter season [Add to Longdo]
prosaisch { adj }prosaic [Add to Longdo]
prosaisch; nüchternmundane [Add to Longdo]
prosaisch { adv }prosaically [Add to Longdo]
saisonabhängig; jahreszeitlich { adj }seasonal [Add to Longdo]
saisonbedingt { adj }seasonal [Add to Longdo]
saisonbedingt { adv }due to seasonal influences [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
主宰者[しゅさいしゃ, shusaisha] Praesident, Vorsitzender, Fuehrer [Add to Longdo]
催促[さいそく, saisoku] Mahnung, Aufforderung [Add to Longdo]
初雪[はつゆき, hatsuyuki] der_erste_Schnee (der Saison) [Add to Longdo]
収穫期[しゅうかくき, shuukakuki] Erntezeit, Erntesaison [Add to Longdo]
妻子[さいし, saishi] Frau_und_Kind(er), Familie [Add to Longdo]
季節[きせつ, kisetsu] Jahreszeit, Saison, -Zeit [Add to Longdo]
季節外れ[きせつはずれ, kisetsuhazure] ausserhalb_der_Saison [Add to Longdo]
定期券[ていきけん, teikiken] Saisonkarte, Monatskarte [Add to Longdo]
宰相[さいしょう, saishou] Ministerpraesident, Premierminister [Add to Longdo]
彩色[さいしき, saishiki] Kolorit, Faerbung, Farbgebung [Add to Longdo]
才子[さいし, saishi] geistreicher_Mensch, kluger_Kopf [Add to Longdo]
採算[さいさん, saisan] Vorteil, Gewinn [Add to Longdo]
採集[さいしゅう, saishuu] das_Sammeln, Sammlung (Pflanzen, Insekten) [Add to Longdo]
昆虫採集[こんちゅうさいしゅう, konchuusaishuu] Insektensammlung [Add to Longdo]
時節[じせつ, jisetsu] Jahreszeit, Saison, -Zeit [Add to Longdo]
最初[さいしょ, saisho] Anfang, Beginn [Add to Longdo]
最新[さいしん, saishin] neueste [Add to Longdo]
最盛期[さいせいき, saiseiki] Bluetezeit, Hoehepunkt [Add to Longdo]
最終[さいしゅう, saishuu] letzt, Schluss, End- [Add to Longdo]
歳入歳出[さいにゅうさいしゅつ, sainyuusaishutsu] jaehrliche_Einkuenfte_und_Ausgaben [Add to Longdo]
無味乾燥[むみかんそう, mumikansou] -trocken, prosaisch [Add to Longdo]
狂い咲き[くるいざき, kuruizaki] ausserhalb_der_Saison_bluehen [Add to Longdo]
砕石[さいせき, saiseki] Schotter [Add to Longdo]
紛骨砕身[ふんこつさいしん, funkotsusaishin] sich_auf_aeusserste_anstrengen [Add to Longdo]
細説[さいせつ, saisetsu] ausfuehrliche_Erklaerung [Add to Longdo]
菜食[さいしょく, saishoku] Pflanzenkost, vegetarische_Kost [Add to Longdo]
連載小説[れんさいしょうせつ, rensaishousetsu] Fortsetzungsroman [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top