| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rsat, -rsat- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | ersatz | (adj) ซึ่งเป็นของเทียม, See also: ซึ่งทำขึ้นมาเลียนแบบ, Syn. artificial, counterfeit, synthetic | | versatile | (adj) ซึ่งมีประโยชน์หลายอย่าง, See also: ซึ่งสามารถปรับตัวได้ง่าย, ซึ่งมีความสามารถรอบตัว, อเนกประสงค์, Syn. all-round, adaptable, skillful, Ant. awkward, unchanging, unadaptable | | versatilely | (adv) อย่างมีประโยชน์หลายอย่าง | | versatility | (n) ความสามารถหลายด้าน, See also: ความสามารถรอบตัว, Syn. adjustability, usefulness, utility | | conversation | (n) การสนทนา, See also: การพูดคุย, Syn. talk, communication | | supersaturate | (vt) ทำให้อิ่มตัวสูงกว่าจุดอิ่มตัวปกติ | | versatileness | (n) การมีประโยชน์หลายอย่าง | | conversational | (adj) ที่เกี่ยวกับการสนทนา, Syn. colloquial | | conversationist | (n) คนที่ช่างสนทนา, See also: ผู้ที่ชอบการพูดคุย, ผู้ที่มีทักษะในการสนทนา, Syn. conversationalist | | conversationalist | (n) คนที่ช่างสนทนา, See also: ผู้ที่ชอบการพูดคุย, ผู้ที่มีทักษะในการสนทนา, Syn. conversationist | | criminal conversation | (n) การเป็นชู้, Syn. adultery, fornication | | strike up a conversation | (idm) เริ่มพูดคุยกับ |
| |
| | adversative | (แอดเวอ' ซะทิฟว) adj., n.ซึ่งมีความ หมายตรงกันข้าม, คำที่มีความหมายตรงกันข้าม | | conversation | (คอนเวอเซ'เชิน) n. การสนทนา การคุยกัน, การคบค้าสมาคม, ความสามารถในการสังคมกับคนอื่น, ลักษณะการครองชีพ, Syn. talk | | conversational | (คอนเวอเซ'เชินเนิล) adj. เกี่ยวกับการสนทนา, ซึ่งสนทนาได้, Syn. colloquial | | conversationalist | (คอนเวอเซ'ชะนัลลิสทฺ) n. นักสนทนา, ผู้ที่สนทนาเก่ง | | malversation | (แมลเวอเซ'เชิน) n. ความประพฤติที่ไม่สมควรของข้าราชการ, ฉ้อราษฎร์บังหลวง | | versatile | (เวอ'ซะไทลฺ, -ทิล) adj. มีประโยชน์หลายอย่าง, สามารถปรับตัวได้ง่าย, มีความสามารถรอบตัว, อเนกประสงค์, (พืช) อยู่ตรงกลางที่สามารถหันไปรอบด้าน., See also: versatility n. versatilely adv., Syn. practical, useful, gifted, resourceful |
| | | | | conversative | (adj) เกี่ยวกับการติดต่อพูดคุยกันระหว่างผู้คนในสังคม | | RSAT | [อา-แสท] (abbrev, org, uniq) Rainbow Sky Association of Thailand, สมาคมฟ้าสีรุ้งแห่งประเทศไทย, สมาคมที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อคนไทยที่รักเพศเดียวกัน จดทะเบียนอย่างถูกต้องตามกฎหมายไทย เป็นแห่งแรก และแห่งเดียว (ณ ๓๑ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๕๕๐), Syn. สมาคมฟ้าสีรุ้ง | | versatile | (adj) เป็นได้ทั้งผู้กระทำ และผู้ถูกกระทำ, การมีเพศสัมพันธ์ของชายรักชาย หรือหญิงรักหญิง |
| | ตัดรำคาญ | (v) end the conversation, Example: เขารีบพูดตัดบทเพื่อตัดรำคาญคำถามเซ้าซี้จากย่า, Thai Definition: ทำเพื่อให้เลิกเซ้าซี้ | | บทพูด | (n) dialogue, See also: conversation, Example: งานแสดงของเขาเริ่มต้นด้วยการเป็นตัวประกอบและมีบทพูดเพียงไม่กี่ประโยค, Thai Definition: บทสนทนาในละครหรือภาพยนตร์ | | การโต้ตอบ | (n) conversation, See also: talk, discussion, debate, Example: ระบบยูนิกซ์ได้สร้างคำสั่งในรูปแบบของการโต้ตอบสนทนากันระหว่างผู้ใช้ 2 คน, Thai Definition: การตอบกันไปมาในเรื่องนั้นๆ | | คู่สนทนา | (n) interlocutor, See also: conversationalist, talker, speaker, discourser, colloquist, Syn. คู่คุย, เพื่อนคุย, Example: หลังจากที่ได้ไปร่วมงานโรงเรียนด้วยกัน อาจารย์สุวนิจและอาจารย์สมชายก็กลายเป็นคู่สนทนากัน, Count Unit: คู่ | | สนทนาปราศรัย | (v) talk with, See also: converse, talk, have a conversation with, Syn. พูดคุย, สนทนา, โอภาปราศรัย, Example: ผู้ว่าฯ สนทนาปราศรัยกับนักข่าวอย่างเป็นกันเองในงานเลี้ยงน้ำชา, Thai Definition: ทักทายกันด้วยวาจา | | ตัดบท | (v) interrupt, See also: cut short, cut into, break in on, make a conclusion, break off the conversation, Syn. รวบรัดตัดความ, Example: นักการเมืองมักตัดบทเมื่อถูกสื่อมวลชนซักถามถึงปัญหาความขัดแย้งระหว่างพรรคการเมือง, Thai Definition: พูดให้ยุติเรื่องกัน | | ปฏิสันถาร | (n) greeting, See also: salutation, welcome, small talk, light conversation, Syn. การทักทายปราศรัย, การต้อนรับ, Ant. บึ้งตึง, บึ้งใบ้, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระราชปฏิสันถารกับทูตานุทูตทีละคนโดยทั่วหน้า | | ปราศรัย | (v) address, See also: speak, make a speech, be engaged in conversation, Syn. พูด, อภิปราย, Example: หัวหน้าพรรคเดินทางมาปราศรัยหาเสียงช่วยเพื่อช่วยลูกพรรคที่ลงสมัครรับเลือกตั้ง | | ความเก่งกาจ | (n) ability, See also: versatility, Syn. ความสามารถ, Ant. ความขลาด, ความกลัว, Example: หัวหน้าใหญ่มีความเก่งกาจกว่าหัวหน้าทุกคน, Thai Definition: กล้าหาญไม่กลัวเกรงอันตราย |
| | บทพูด | [botphūt] (n) EN: dialogue ; conversation FR: dialogue [ m ] ; conversation [ f ] | | บทสนทนา | [botsonthana] (n) EN: conversation ; dialog FR: conversation [ f ] ; dialogue [ m ] | | บทสนทนาภาษาอังกฤษ | [botsonthana phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English conversation | | บทสนทนาระหว่าง ... กับ ... | [botsonthana rawāng ... kap ...] (n, exp) FR: conversation entre ... et ... [ f ] | | การสนทนา | [kān sonthanā] (n) EN: talk ; conversation ; causerie FR: conversation [ f ] ; entretien [ m ] ; discussion [ f ] | | การสนทนาที่กร่อยมาก | [kān sonthanā thī krǿi māk] (xp) EN: insipid conversation | | คุย | [khui] (v) EN: talk ; chat ; converse ; have a talk ; have a conversation FR: bavarder ; converser ; causer ; discuter ; s'entretenir | | กลับกลอก | [klapkløk] (adj) EN: unreliable ; undependable ; changeable ; unstable FR: versatile ; changeant ; instable | | โลเล | [lōlē] (adj) EN: indecisive ; uncertain ; changeable ; vacillating ; fickle ; hesitant FR: lunatique ; changeant ; indécis ; inconstant ; versatile ; capricieux | | ปฏิสันถาร | [patisanthān] (n) EN: greeting ; salutation ; welcome ; small talk ; light conversation FR: salutations [ fpl ] | | ปราศรัย | [prāsai] (v) EN: make a speech ; deliver a speech ; make an address ; speak ; be engaged in conversation FR: faire un discours ; adresser un discours | | เสพูด | [sē phūt] (v, exp) EN: be evasive ; be foxy FR: détourner la conversation ; être évasif | | สนทนาปราศรัย | [sonthanā prāsai] (v, exp) EN: talk with ; converse with ; have a conversation with ; have a cordial talk with | | ตัดบทการสนทนา | [tatbot kān sonthanā] (v, exp) FR: couper court à une conversation ; couper court à un entretien | | ทะลุกลางปล้อง | [thaluklāngplǿng] (v, exp) EN: interrupt ; cut in ; be saucy ; break into the middle of a conversation impolitely ; chip in FR: interrompre la conversation | | ตัวอย่างบทสนทนา | [tūayāng botsonthana] (n, exp) EN: model conversation | | วางหูโทรศัพท์ | [wang hū thōrasap] (v, exp) EN: ring off ; hang up FR: raccrocher le téléphone ; couper la conversation téléphonique |
| | rsat | It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal. | | rsat | My sister is having a conversation with her friends. | | rsat | She always winds up a conversation with a wave of her hand. | | rsat | This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | | rsat | She didn't take part in our conversation. | | rsat | I had my doubts but this last conversation cleared them all up. | | rsat | They were cut off in the middle of their telephone conversation. | | rsat | Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations. | | rsat | Mr Jones teaches us English conversation. | | rsat | I wonder where she studied English conversation. | | rsat | Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life? | | rsat | He has a lot of topics for conversation. | | rsat | I enjoyed the conversation we had this afternoon. | | rsat | We had a conversation about baseball. | | rsat | That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. | | rsat | Enjoy intellectual conversations. | | rsat | He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | | rsat | A new topic came up in conversation. | | rsat | The student center is a good place to strike up conversations. | | rsat | He found it very hard to keep the conversation going. | | rsat | In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets. | | rsat | He broke in on our conversation. | | rsat | Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. | | rsat | After school, I go to an English school to practice English conversation. | | rsat | People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers. | | rsat | Don't throw a wet blanket over our conversation. | | rsat | We entered into a serious conversation. | | rsat | She suddenly burst in on our conversation. | | rsat | Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. | | rsat | An old man broke into our conversation. | | rsat | We held a pleasant conversation with the old man. | | rsat | People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation. | | rsat | The irrational conversation continued. | | rsat | He suddenly cut into our conversation. | | rsat | I inferred from our conversation that he was unhappy with his job. | | rsat | When you enter into a conversation, you should have something to say. | | rsat | The conversation at table is lively and interesting. | | rsat | At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations. | | rsat | Colloquial speech is used in everyday conversation. | | rsat | She entered into conversation with zeal. | | rsat | She entered into conversation with that old woman. | | rsat | Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English. | | rsat | If you are to go to America, you had better learn English conversation. | | rsat | Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | | rsat | A phone call often interrupts your conversation. | | rsat | Our conversation opened, as usual, upon the weather. | | rsat | Don't interrupt our conversation. | | rsat | Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | | rsat | If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. | | rsat | TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. |
| | | | adversative | (adj) expressing antithesis or opposition, Syn. oppositive, Example: the adversative conjunction `but' in `poor but happy' | | adversative conjunction | (n) the conjunctive relation of units that expresses the opposition of their meanings | | conversation | (n) the use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc. | | conversationalist | (n) someone skilled at conversation, Syn. conversationist, schmoozer | | conversation piece | (n) something interesting that stimulates conversation | | conversation stopper | (n) a remark to which there is no polite conversational reply, Syn. stopper | | ersatz | (n) an artificial or inferior substitute or imitation | | ersatz | (adj) artificial and inferior, Syn. substitute, Example: ersatz coffee; substitute coffee | | malversation | (n) misconduct in public office | | supersaturated | (adj) being more concentrated than normally possible and therefore not in equilibrium | | telephone conversation | (n) a conversation over the telephone | | versatile | (adj) having great diversity or variety, Syn. various, Example: his various achievements are impressive; his vast and versatile erudition | | versatile | (adj) changeable or inconstant, Example: versatile moods | | versatile | (adj) competent in many areas and able to turn with ease from one thing to another, Example: a versatile writer | | versatile | (adj) able to move freely in all directions, Example: an owl's versatile toe can move backward and forward; an insect's versatile antennae can move up and down or laterally; a versatile anther of a flower moves freely in the wind | | versatility | (n) having a wide variety of skills | | adultery | (n) extramarital sex that willfully and maliciously interferes with marriage relations, Syn. criminal conversation, fornication, Example: adultery is often cited as grounds for divorce | | apostasy | (n) the act of abandoning a party for cause, Syn. tergiversation | | apostatize | (v) abandon one's beliefs or allegiances, Syn. apostatise, tergiversate | | beat around the bush | (v) be deliberately ambiguous or unclear in order to mislead or withhold information, Syn. prevaricate, tergiversate, equivocate, palter | | canada porcupine | (n) porcupine of northeastern North America with barbed spines concealed in the coarse fur; often gnaws buildings for salt and grease, Syn. Erethizon dorsatum | | colloquial | (adj) characteristic of informal spoken language or conversation, Syn. conversational, Example: wrote her letters in a colloquial style; the broken syntax and casual enunciation of conversational English | | colloquially | (adv) with the use of colloquial expressions, Syn. conversationally, informally, Example: this building is colloquially referred to as The Barn | | embezzle | (v) appropriate (as property entrusted to one's care) fraudulently to one's own use, Syn. peculate, misappropriate, defalcate, malversate, Example: The accountant embezzled thousands of dollars while working for the wealthy family | | equivocation | (n) falsification by means of vague or ambiguous language, Syn. tergiversation | | hedger | (n) a respondent who avoids giving a clear direct answer, Syn. tergiversator, equivocator | | interlocutor | (n) a person who takes part in a conversation, Syn. conversational partner |
| | Adversative | a. [ L. adversativus, fr. adversari. ] Expressing contrariety, opposition, or antithesis; as, an adversative conjunction (but, however, yet, etc. ); an adversative force. -- Ad*ver"sa*tive*ly, adv. [1913 Webster] | | Adversative | n. An adversative word. Harris. [ 1913 Webster ] | | Aversation | n. [ L. aversatio, fr. aversari to turn away, v. intens. of avertere. See Avert. ] A turning from with dislike; aversion. [ Obs.or Archaic ] [ 1913 Webster ] Some men have a natural aversation to some vices or virtues, and a natural affection to others. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | | Circumcursation | n. [ L. circumcursare, -satum, to run round about. ] The act of running about; also, rambling language. [ Obs. ] Barrow. [ 1913 Webster ] | | Conversation | n. [ OE. conversacio (in senses 1 & 2), OF. conversacion, F. conversation, fr. L. conversatio frequent abode in a place, intercourse, LL. also, manner of life. ] 1. General course of conduct; behavior. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] Let your conversation be as it becometh the gospel. Philip. i. 27. [ 1913 Webster ] 2. Familiar intercourse; intimate fellowship or association; close acquaintance. “Conversation with the best company.” Dryden. [ 1913 Webster ] I set down, out of long experience in business and much conversation in books, what I thought pertinent to this business. Bacon. [ 1913 Webster ] 3. Commerce; intercourse; traffic. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] All traffic and mutual conversation. Hakluyt. [ 1913 Webster ] 4. Colloquial discourse; oral interchange of sentiments and observations; informal dialogue. [ 1913 Webster ] The influence exercised by his [ Johnson's ] conversation was altogether without a parallel. Macaulay. [ 1913 Webster ] 5. Sexual intercourse; as, criminal conversation. Syn. -- Intercourse; communion; commerce; familiarity; discourse; dialogue; colloquy; talk; chat. -- Conversation, Talk. There is a looser sense of these words, in which they are synonymous; there is a stricter sense, in which they differ. Talk is usually broken, familiar, and versatile. Conversation is more continuous and sustained, and turns ordinarily upon topics or higher interest. Children talk to their parents or to their companions; men converse together in mixed assemblies. Dr. Johnson once remarked, of an evening spent in society, that there had been a great deal of talk, but no conversation. [ 1913 Webster ] | | Conversational | a. Pertaining to conversation; in the manner of one conversing; as, a conversational style. Thackeray. [ 1913 Webster ] | | Conversationalist | n. A conversationist. [ 1913 Webster ] | | Conversationed | a. Aaquaintea with m`nners aod deportment; behaved. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Till she be better conversationed, . . . I'll keep As far from her as the gallows. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | | Conversationism | n. A word or phrase used in conversation; a colloquialism. [ 1913 Webster ] | | Conversationist | n. One who converses much, or who excels in conversation. Byron. [ 1913 Webster ] | | Conversative | a. Relating to intercourse with men; social; -- opposed to contemplative. [ 1913 Webster ] She chose . . . to endue him with the conversative qualities of youth. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ] | | Indorsation | n. Indorsement. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Malversation | n. [ F., fr. malverser to be corrupt in office, fr. L. male ill + versari to move about, to occupy one's self, vertere to turn. See Malice, and Verse. ] Evil conduct; fraudulent practices; misbehavior, corruption, or extortion in office. [ 1913 Webster ] | | Oversaturate | v. t. [ Cf. Supersaturate. ] To saturate to excess. [ 1913 Webster ] | | Smorsato | { ‖‖ } a. [ It. ] (Mus.) Growing gradually fainter and softer; dying away; morendo. [ 1913 Webster ] Variants: Smorzando | | Supersaturate | v. t. To add to beyond saturation; as, to supersaturate a solution. [ 1913 Webster ] | | Supersaturation | n. The operation of supersaturating, or the state of being supersaturated. [ 1913 Webster ] | | Tergiversate | v. i. [ L. tergiversatus, p. p. of tergiversari to turn one's back, to shift; tergum back + versare, freq. of vertere to turn. See Verse. ] To shift; to practice evasion; to use subterfuges; to shuffle. [ R. ] Bailey. [ 1913 Webster ] | | Tergiversation | n. [ L. tergiversario: cf. F. tergiversation. ] 1. The act of tergiversating; a shifting; shift; subterfuge; evasion. [ 1913 Webster ] Writing is to be preferred before verbal conferences, as being freer from passions and tergiversations. Abp. Bramhall. [ 1913 Webster ] 2. Fickleness of conduct; inconstancy; change. [ 1913 Webster ] The colonel, after all his tergiversations, lost his life in the king's service. Clarendon. [ 1913 Webster ] | | Tergiversator | n. [ L. ] One who tergiversates; one who suffles, or practices evasion. [ 1913 Webster ] | | Undersaturated | a. Not fully saturated; imperfectly saturated. [ 1913 Webster ] | | Versatile | a. [ L. versatilis, fr. versare to turn around, v. freq. of vertere: cf. F. versatile. See Verse. ] 1. Capable of being turned round. Harte. [ 1913 Webster ] 2. Liable to be turned in opinion; changeable; variable; unsteady; inconstant; as, a versatile disposition. [ 1913 Webster ] 3. Turning with ease from one thing to another; readily applied to a new task, or to various subjects; many-sided; as, versatile genius; a versatile politician. [ 1913 Webster ] Conspicuous among the youths of high promise . . . was the quick and versatile [ Charles ] Montagu. Macaulay. [ 1913 Webster ] 4. (Nat. Hist.) Capable of turning; freely movable; as, a versatile anther, which is fixed at one point to the filament, and hence is very easily turned around; a versatile toe of a bird. [ 1913 Webster ] -- Ver"sa*tile*ly, adv. -- -- Ver"sa*tile*ness, n. [ 1913 Webster ] | | Versatility | n. [ Cf. F. versatilité. ] The quality or state of being versatile; versatileness. [ 1913 Webster ] |
| | 话 | [huà, ㄏㄨㄚˋ, 话 / 話] dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said #204 [Add to Longdo] | | 话题 | [huà tí, ㄏㄨㄚˋ ㄊㄧˊ, 话 题 / 話 題] subject (of a talk or conversation); topic #2,841 [Add to Longdo] | | 谈话 | [tán huà, ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚˋ, 谈 话 / 談 話] talk; conversation #4,880 [Add to Longdo] | | 通话 | [tōng huà, ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄚˋ, 通 话 / 通 話] talk over telephone; hold a conversation #9,440 [Add to Longdo] | | 一席话 | [yī xí huà, ㄧ ㄒㄧˊ ㄏㄨㄚˋ, 一 席 话 / 一 席 話] what is said during a conversation; an utterance #31,225 [Add to Longdo] | | 会话 | [huì huà, ㄏㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ, 会 话 / 會 話] conversation #31,365 [Add to Longdo] | | 插嘴 | [chā zuǐ, ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ, 插 嘴] to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation #32,079 [Add to Longdo] | | 搭话 | [dā huà, ㄉㄚ ㄏㄨㄚˋ, 搭 话 / 搭 話] to talk; to get into conversation with; to send word #43,890 [Add to Longdo] | | 全才 | [quán cái, ㄑㄩㄢˊ ㄘㄞˊ, 全 才] all-rounder; versatile #55,515 [Add to Longdo] | | 深谈 | [shēn tán, ㄕㄣ ㄊㄢˊ, 深 谈 / 深 談] have an in depth conversation; have intimate talks; discuss thoroughly #66,546 [Add to Longdo] | | 博学多才 | [bó xué duō cái, ㄅㄛˊ ㄒㄩㄝˊ ㄉㄨㄛ ㄘㄞˊ, 博 学 多 才 / 博 學 多 才] erudite and multi-talented (成语 saw); versatile and able #75,103 [Add to Longdo] | | 笔谈 | [bǐ tán, ㄅㄧˇ ㄊㄢˊ, 笔 谈 / 筆 談] conversation by writing; sketches and notes #75,598 [Add to Longdo] | | 侦听 | [zhēn tīng, ㄓㄣ ㄊㄧㄥ, 侦 听 / 偵 聽] to eavesdrop; to tap (telephone conversations); to intercept and investigate #88,913 [Add to Longdo] | | 交浅言深 | [jiāo qiǎn yán shēn, ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄢˇ ㄧㄢˊ ㄕㄣ, 交 浅 言 深 / 交 淺 言 深] deep in conversation with a comparative stranger #130,740 [Add to Longdo] | | 假的 | [jiǎ de, ㄐㄧㄚˇ ㄉㄜ˙, 假 的] bogus; ersatz; fake; mock; phoney [Add to Longdo] | | 多方位 | [duō fāng wèi, ㄉㄨㄛ ㄈㄤ ㄨㄟˋ, 多 方 位] many-sided; versatile; various aspects; all-round; multi-directional [Add to Longdo] | | 对话课 | [duì huà kè, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ ㄎㄜˋ, 对 话 课 / 對 話 課] conversation class [Add to Longdo] | | 听墙根 | [tīng qiáng gēn, ㄊㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄣ, 听 墙 根 / 聽 牆 根] to eavesdrop; to listen in secret to sb's conversations [Add to Longdo] | | 听墙根儿 | [tīng qiáng gēn r, ㄊㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄣ ㄦ˙, 听 墙 根 儿 / 聽 牆 根 兒] erhua variant of 聽牆根|听墙根, to eavesdrop; to listen in secret to sb's conversations, See also: 聽牆根, 听墙根 [Add to Longdo] | | 兰言 | [lán yán, ㄌㄢˊ ㄧㄢˊ, 兰 言 / 蘭 言] intimate conversation [Add to Longdo] | | 迂讷 | [yū nè, ㄩ ㄋㄜˋ, 迂 讷 / 迂 訥] overcautious; conservative and dull in conversation [Add to Longdo] |
| | 会話 | [かいわ, kaiwa] (n, vs) conversation; (P) #36 [Add to Longdo] | | 話(P);話し(io);咄;噺 | [はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143 [Add to Longdo] | | 対話 | [たいわ, taiwa] (n, vs, adj-no) dialogue; discussion; conversation; interaction; (P) #2,094 [Add to Longdo] | | 対談 | [たいだん, taidan] (n, vs) talk; dialogue; conversation; (P) #6,428 [Add to Longdo] | | 会談 | [かいだん, kaidan] (n, vs) conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview; (P) #6,934 [Add to Longdo] | | やり取り(P);遣り取り | [やりとり, yaritori] (n, vs) giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange; (P) #10,588 [Add to Longdo] | | 切る | [きる, kiru] (suf, v5r, vt) (1) (See 噛み切る) to cut (usu. to cut through); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (i.e. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain); (11) to cross; (12) to do (something noticeable); (13) to turn (a vehicle); (14) to cut (the ball); (15) to shuffle (cards); (16) (See 切り札) to trump; (17) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (suf, v5r) (18) (See 疲れきる) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete; (P) #11,194 [Add to Longdo] | | 落ちる(P);堕ちる;墜ちる;落る(io) | [おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11,304 [Add to Longdo] | | 談話 | [だんわ, danwa] (n, vs) a talk; conversation; (P) #14,136 [Add to Longdo] | | 座談 | [ざだん, zadan] (n, vs) conversation; discussion #14,939 [Add to Longdo] | | 英会話 | [えいかいわ, eikaiwa] (n) (1) English conversation; (2) (abbr) school for English conversation #16,853 [Add to Longdo] | | 多角 | [たかく, takaku] (n, adj-no) many-sided; versatile; polygonal; diversified; (P) #18,084 [Add to Longdo] | | AKY | [エーケイワイ, e-keiwai] (n) (sl) (from あえて空気読まない) (See 空気を読む) not noticing mood implicit to situations, conversations, etc. [Add to Longdo] | | DVD | [ディーブイディー, dei-buidei-] (n) digital versatile disc; DVD [Add to Longdo] | | DVD−R;DVDR | [ディーブイディーアール, dei-buidei-a-ru] (n) DVD-R (digital versatile disc recordable) [Add to Longdo] | | DVDビデオ | [ディーブイディービデオ, dei-buidei-bideo] (n) Digital Versatile Disc video; DVD video [Add to Longdo] | | HDDVD;HD・DVD | [エッチディーディーブイディー(HDDVD);エッチディー・ディーブイディー(HD・DVD), ecchidei-dei-buidei-( HDDVD ); ecchidei-. dei-buidei-( HD.DVD )] (n) high-definition digital versatile disc (HD DVD, high-definition DVD) [Add to Longdo] | | かくかくしかじか | [kakukakushikajika] (exp) blah-blah yadda-yadda; expression used to replace part of conversation [Add to Longdo] | | つかみ所;掴み所;摑み所(oK) | [つかみどころ, tsukamidokoro] (n) (1) (uk) point (of a conversation, etc.); sense; (2) hold; grip [Add to Longdo] | | ではまた;じゃまた | [dehamata ; jamata] (exp) (abbr) see you later (used in casual correspondence and conversation); goodbye; sincerely [Add to Longdo] | | ばつ | [batsu] (n, adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation) [Add to Longdo] | | インマルサット | [inmarusatto] (n) International Maritime Satellite Organization (Organisation); INMARSAT [Add to Longdo] | | カンバセーション | [kanbase-shon] (n) conversation [Add to Longdo] | | ケイワイ | [keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo] | | ハブる | [habu ru] (v5r) to exclude; to leave out (of conversations, etc.); to send to Coventry [Add to Longdo] | | フリートーク | [furi-to-ku] (n) free conversation (wasei [Add to Longdo] | | 英会話学校 | [えいかいわがっこう, eikaiwagakkou] (n) English conversation school [Add to Longdo] | | 円転滑脱 | [えんてんかつだつ, entenkatsudatsu] (adj-na) (1) suave; tactful; smooth; (2) versatile; adaptable [Add to Longdo] | | 横から口を挟む;横から口をはさむ | [よこからくちをはさむ, yokokarakuchiwohasamu] (exp, v5m) to butt into a conversation (from someone uninvolved) [Add to Longdo] | | 横レス | [よこレス, yoko resu] (n) (sl) message butting in (to a conversation between two other people on a BBS, etc.) [Add to Longdo] | | 可変性 | [かへんせい, kahensei] (adj-na) versatile [Add to Longdo] | | 家族団欒 | [かぞくだんらん, kazokudanran] (n, vs) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family [Add to Longdo] | | 架電 | [かでん, kaden] (n) (1) telephone call; telephone conversation; (2) email [Add to Longdo] | | 過飽和 | [かほうわ, kahouwa] (n) supersaturation [Add to Longdo] | | 過飽和蒸気 | [かほうわじょうき, kahouwajouki] (n) supersaturated vapor; supersaturated vapour [Add to Longdo] | | 過飽和溶液 | [かほうわようえき, kahouwayoueki] (n) supersaturated solution [Add to Longdo] | | 会話の組 | [かいわのくみ, kaiwanokumi] (n) conversation class [Add to Longdo] | | 会話型言語 | [かいわけいげんご, kaiwakeigengo] (n) { comp } conversational language [Add to Longdo] | | 会話型処理 | [かいわけいしょり, kaiwakeishori] (n) { comp } conversational processing [Add to Longdo] | | 会話形 | [かいわがた, kaiwagata] (n) { comp } conversational mode; interactive mode [Add to Longdo] | | 垣根越し | [かきねごし, kakinegoshi] (adv) (1) over the fence (e.g. looking, conducting a conversation); (adj-no) (2) back-fence [Add to Longdo] | | 滑脱 | [かつだつ, katsudatsu] (adj-na) adaptable; flexible; versatile; unfixed [Add to Longdo] | | 閑談 | [かんだん, kandan] (n, vs) quiet conversation; idle talk [Add to Longdo] | | 閑話休題 | [かんわきゅうだい, kanwakyuudai] (exp, n) Now let's return to the main subject; To return from the digression, .. (in a conversation, speech, or story-telling) [Add to Longdo] | | 空気を読めない | [くうきをよめない, kuukiwoyomenai] (exp) (See 空気を読む) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo] | | 空気読めない | [くうきよめない, kuukiyomenai] (exp) (See 空気を読む) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo] | | 偶語 | [ぐうご, guugo] (n, vs) conversation [Add to Longdo] | | 継端;継ぎ端 | [つぎは, tsugiha] (n) (obsc) (See 接ぎ穂) opportunity to continue a conversation [Add to Longdo] | | 固い話 | [かたいはなし, kataihanashi] (n) serious topic (of conversation) [Add to Longdo] | | 御数(P);御菜;お菜;お数 | [おかず(P);おさい(御菜;お菜);オカズ, okazu (P); osai ( o na ; o na ); okazu] (n) (1) (uk) accompaniment for rice dishes; side dish; (2) (おかず, オカズ only) (sometimes オガズ) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (P) [Add to Longdo] |
| | | | | 交換 | [こうかん, koukan] Austausch, Umtausch, Ersatz [Add to Longdo] | | 代 | [よ, yo] Preis, Ersatz [Add to Longdo] | | 代償 | [だいしょう, daishou] Entschaedigung, Schadenersatz [Add to Longdo] | | 代替 | [だいたい, daitai] Ersatz [Add to Longdo] | | 代替 | [だいたい, daitai] Ersatz [Add to Longdo] | | 企図 | [きと, kito] Vorsatz, Absicht, -Plan [Add to Longdo] | | 報償 | [ほうしょう, houshou] Ersatz, Verguetung, Entschaedigung [Add to Longdo] | | 意図 | [いと, ito] Absicht, Vorsatz, Vorhaben [Add to Longdo] | | 損害賠償 | [そんがいばいしょう, songaibaishou] Schadenersatz [Add to Longdo] | | 故意 | [こい, koi] Vorsatz [Add to Longdo] | | 英会話 | [えいかいわ, eikaiwa] englische_Konversation [Add to Longdo] | | 補償 | [ほしょう, hoshou] Entschaedigung, Kompensation, Ersatz [Add to Longdo] | | 補充 | [ほじゅう, hojuu] Ergaenzung, Ersatz [Add to Longdo] | | 部品 | [ぶひん, buhin] Ersatzteile, Zubehoer [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |