สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*reluctance*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reluctance, -reluctance-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reluctance(n) ความไม่เต็มใจ, Syn. hesitation, disinclination, qualm

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
reluctance(รีลัค'เทินซฺ) n. ความไม่เต็มใจ, ความไม่สมัครใจ, ความฝืนใจ, ความฝืดแม่เหล็ก

English-Thai: Nontri Dictionary
reluctance(n) ความไม่สมัครใจ, ความไม่เต็มใจ, การฝืนใจ, การต่อต้าน

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Reluctance motorsมอเตอร์รีลัคแตนซ์ [TU Subject Heading]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การฝืน(n) unwillingness, See also: reluctance, disinclination, Syn. การขืน, การทนฝืน, Example: การฝืนทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ จะทำให้ทำสิ่งนั้นได้ไม่ดี, Thai Definition: การจำใจทำในสิ่งที่ไม่อยากทำ เช่น ฝืนกิน ฝืนทำ

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reluctanceHe feels no reluctance in acknowledging errors.
reluctanceHe showed a great reluctance to help me.
reluctanceI don't understand his reluctance to go.
reluctanceJapanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
reluctanceWe noticed his reluctance to testify.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reluctance
reluctance

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reluctance

WordNet (3.0)
reluctance(n) (physics) opposition to magnetic flux (analogous to electric resistance)
reluctance(n) a certain degree of unwillingness, Syn. hesitation, disinclination, hesitancy, indisposition, Example: a reluctance to commit himself; his hesitancy revealed his basic indisposition; after some hesitation he agreed

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Reluctancy

{ } n. [ See Reluctant. ] 1. The state or quality of being reluctant; repugnance; aversion of mind; unwillingness; -- often followed by an infinitive, or by to and a noun, formerly sometimes by against. “Tempering the severity of his looks with a reluctance to the action.” Dryden.
Syn. See Dislike. [ 1913 Webster ]

He had some reluctance to obey the summons. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Bear witness, Heaven, with what reluctancy
Her helpless innocence I doom to die. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. (Elec.) Magnetic resistance, being equal to the ratio of magnetomotive force to magnetic flux. [ Webster 1913 Suppl. ]

Variants: Reluctance

Japanese-English: EDICT Dictionary
抵抗[ていこう, teikou] (n, vs) (1) resistance; opposition; (2) reluctance; repulsion; repugnance; (3) { physics } resistance; drag; friction; (4) (abbr) (See 電気抵抗) electrical resistance; (n) (5) (abbr) (See 抵抗器) resistor; (P) #3,723 [Add to Longdo]
敢えて(P);敢て(io)[あえて, aete] (adv) (uk) dare (to do something); venture (often overcoming reluctance, or in the face of probable failure); take upon oneself; challenge; presume; (there is no) need to; (don't) go as far as; definitely (not); (P) #11,957 [Add to Longdo]
後ろ髪を引かれる[うしろがみをひかれる, ushirogamiwohikareru] (exp, v1) (id) to do something with painful reluctance; to pull the hairs on one's back [Add to Longdo]
止む無く;已む無く;止むなく;已むなく[やむなく, yamunaku] (adv) reluctance; unwillingness; unavoidably; out of necessity [Add to Longdo]
心残り[こころのこり, kokoronokori] (adj-na, n) regret; reluctance [Add to Longdo]
惜別[せきべつ, sekibetsu] (n) regret or reluctance to part; parting regrets [Add to Longdo]
貸渋り;貸し渋り[かししぶり, kashishiburi] (n) reluctance to lend [Add to Longdo]
低回[ていかい, teikai] (n) loitering; lingering; reluctance to leave [Add to Longdo]
抵抗感[ていこうかん, teikoukan] (n) antipathy; reluctance; resistance [Add to Longdo]
不本意[ふほんい, fuhon'i] (adj-na, n) reluctance; unwilling; (P) [Add to Longdo]
未練[みれん, miren] (adj-na, n) lingering affection; attachment; regret; regrets; reluctance; (P) [Add to Longdo]
名残惜しい(P);名残り惜しい[なごりおしい, nagorioshii] (adj-i) regret (at parting); reluctance (to part); (P) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abneigung { f }; Widerwillen { m }reluctance [Add to Longdo]
Widerstreben { n }reluctance [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top