ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reflexion*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reflexion, -reflexion-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reflexion(n) การสะท้อนกลับ

WordNet (3.0)
contemplation(n) a calm, lengthy, intent consideration, Syn. reflection, musing, reflexion, thoughtfulness, rumination
expression(n) expression without words, Syn. reflection, manifestation, reflexion
observation(n) a remark expressing careful consideration, Syn. reflection, reflexion
reflection(n) the phenomenon of a propagating wave (light or sound) being thrown back from a surface, Syn. reflexion
reflection(n) the image of something as reflected by a mirror (or other reflective material), Syn. reflexion
reflection(n) the ability to reflect beams or rays, Syn. reflexion, reflectivity

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Reflexion

n. See Reflection. Chaucer. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or it could be because every picture of a teakettle has a reflection of your naked boobs.Oder es könnte daran liegen, dass jedes Bild von den Teekannen... eine Reflexion deiner nackten Möpse in sich birgt. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
Thank goodness for books, music and thought.Zum Glück gibt es Bücher, Musik und Reflexion. Flowers for Algernon (2014)
In every realm, there's a reflection.In jeder Welt gibt es eine Reflexion. Avengers: Age of Ultron (2015)
And I suddenly understood that I could have something real with one of you, not just a reflection of my social status, but a deeper, profound connection that would be uniquely ours.Ich sah ein, ich kann etwas Echtes mit einer von euch haben. Nicht bloß eine Reflexion meines sozialen Standes. Sondern eine tiefergehende Verbindung, die nur wir haben. Wife (2015)
You know, there's... so much time here to think... reflect on life... regrets... on sin.Wissen Sie, hier hat man so viel Zeit zum Nachdenken, zur Reflexion über das Leben... das, was man bereut... seine Sünden. Finger in the Dyke (2015)
And through reflection, we can see nothingness... and in nothingness, we find clarity... we have faith.Und durch Reflexion blicken wir ins Nichts und finden im Nichts Klarheit. Wir haben einen Glauben. Where My Dreidel At (2015)
Filter out some of that reflection.Filtere ein paar dieser Reflexionen aus. The Wrong Stuff (2015)
What makes you think something happened? Because I know you, and I know you don't have moments of self-reflection, let alone have a drink with someone to tell them about it unless something happened.Weil ich dich kenne, und ich weiß, dass du keine Momente der Selbstreflexion hast, geschweige denn, etwas mit jemandem zu trinken, um ihm davon zu erzählen, wenn nichts passiert ist. Respect (2015)
Well, I voted for a reflecting pool, but the environmental community shut it right down.Ich war für ein Reflexionsbecken, aber das Umweltkomitee hat es abgelehnt. The Tie That Binds (2015)
It's just the sun's caught some reflection and...Die Sonne wird nur eine Reflexion eingefangen haben und... Not Fade Away (2015)
But have some time for rest and reflection.Ich habe Zeit für Ruhe und Reflexion. Prison Baby Golf Picking (2015)
It's a reflection.Es ist eine Reflexion. Memento Mori (2015)
I'm on my way to the gallery. The weather's meant to be lovely tonight, and I was considering taking a stroll around the reflecting pool.Das Wetter soll heute Abend schön werden und ich überlegte, einen Spaziergang rund um das Reflexionsbecken zu machen. The Cowboy in the Contest (2015)
The wind's really still here so we'll get perfect reflections.Es ist wirklich windstill hier, also werden wir perfekte Reflexionen bekommen. Adrenaline (2015)
That's the reflection from our light.Das ist die Reflexion unseres Lichts. Monster Trucks (2016)
I was not aware those with your level of insight needed any ... more reflection.Ich wusste nicht, dass jemand mit Ihrem Niveau mehr Einsicht benötigt ... mehr Reflexion. Trompe L'Oeil (2016)
We are the only species capable of self-reflection.Wir sind die einzige Spezies, die zur Selbstreflexion fähig ist. A Cure for Wellness (2016)
Because she's, like, the perfect reflection of me.Sie ist die perfekte Reflexion von mir. Westminster (2016)
He must be able to link Einstein-Rosen bridges to anything with high solar reflectance, right?Er muss imstande sein, Einstein-Rosen-Brücken mit allem, das hohe Sonnenreflexion hat, zu verbinden, oder? The New Rogues (2016)
So he creates wormholes through reflections.Also erstellt er Wurmlöcher durch die Reflexionen. The New Rogues (2016)
They're just pale reflections of the real deal.Sie sind nur blasse Reflexionen der wahren Person. The New Rogues (2016)
You catch a reflection or something?Hast du eine Reflexion oder so etwas gesehen? Ich glaube nicht, dass wir den Entführer aus diesem Winkel identifizieren können, aber der Van... Render, and Then Seize Her (2016)
Welcome to Reflections of the Soul at the New Modern NYC.Willkommen zu "Reflexionen der Seele" im New Modern NYC. John Wick: Chapter 2 (2017)
We hope through this exhibit we can provide new insights into your understanding of the world, and just possibly lead you to deeper reflection into the nature of self.Wir hoffen, Ihnen mit dieser Ausstellung neue Einblicke zu eröffnen zum Verständnis der Welt und Sie vielleicht zu tieferen Reflexionen über die Natur des Klangs anzuregen. John Wick: Chapter 2 (2017)
Welcome to Reflections of the Soul at the New Modern NYC.Willkommen zu "Reflexionen der Seele" im New Modern NYC. John Wick: Chapter 2 (2017)
You are now exiting Reflections of the Soul, at the New Modern NYC.Sie verlassen "Reflexionen"... Geh. Ich beende die Sache. John Wick: Chapter 2 (2017)
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.Wir hoffen, die Ausstellung war eine Reise der besinnlichen Reflexion, die neue Perspektiven und Einblicke eröffnet hat. John Wick: Chapter 2 (2017)
You are now exiting Reflections of the Soul.Sie verlassen "Reflexionen der Seele"... John Wick: Chapter 2 (2017)
Stuff about masses and radii and reflection coefficients.Zeug über Massen, Wirkungsbereiche und Reflexionskoeffizienten. Henny Penny the Sky Is Falling (2016)
Blissful contemplation of my inward eye.Wunderbare Reflexion meines inneren Auges. The Wide Window: Part One (2017)
I drowned him in the reflecting pond.Ich ertränkte ihn im Reflexionsbecken. The Reptile Room: Part Two (2017)
They can only do that in time. Reflecting the light and projections in different ways, with different people inside them, saying different words with different sound effects.Das können sie nur zur richtigen Zeit, mit den richtigen Licht-Reflexionen, Projektionen und mit Leuten, die Gewisses sagen, kombiniert mit Soundeffekten. Es Devlin: Stage Design (2017)
I'll come on Reflections.Ich komm zu Reflexionen. Kimmy and the Trolley Problem! (2017)
[ man ] You look out at the strange world beyond, reflections in Plexiglas, like nothing you ever saw before outside of a dream.Draußen offenbart sich eine seltsame Welt. Reflexionen im Plexiglas. Einen solchen Anblick kennt man sonst nur aus Träumen. Combat Zones (2017)
In The Invisible Man novel, Wells writes about Griffin's experiments that involve a fourth dimension, in this case, light. Refraction, reflection.In Wells' Roman befassen sich Griffins Experimente mit Licht als vierter Dimension, mit Brechung und Reflexion. The Invisible Man (1933)
Said Fulton "We used a completely black set, walled and floored with black velvet, to be as nearly non-reflective as possible."Fulton: "Wir kleideten Wände und Böden des Sets mit schwarzem Samt aus, um Reflexionen weitestgehend einzuschränken." The Invisible Man (1933)
Some kind of reflection-function?Eine Art Reflexionsfunktion? Big Bang Love, Juvenile A (2006)
And keep the camera low to get the reflection.Halten Sie die Kamera niedrig, für die Reflexion. My Geisha (1962)
- Go for the reflection.- Achten Sie auf die Reflexion. My Geisha (1962)
Reflections, sir, from the planet's surface.Auf der Oberfläche des Planeten sind Reflexionen zu sehen. The Menagerie: Part I (1966)
We will try to know them 20 thousand years later, retracing our footsteps, the reflection of our memories.Wirwerdenversuchen, sie später 20 Tausend Jahren wissen, RückverfolgungdieserSchritte, die Reflexion unserer Erinnerungen. The Oldest Profession (1967)
If he has sensors I want him to think that we're a reflection, an echo.Wenn er Sensoren hat, will ich, dass er denkt, dass wir eine Reflexion, ein Echo sind. Balance of Terror (1966)
Commander, it is our judgement we run from a reflection.Wir fliehen vor einer Reflexion. Balance of Terror (1966)
Commander, the reflection returns.- Commander, die Reflexion ist zurück. Balance of Terror (1966)
Reflection in the water.Reflexion im Wasser. N. a pris les dés... (1971)
Just testing a theory Howard has About vocal reverberation under spinal pressure.Wir testen Howards Theorie über Stimm- reflexion unter Druck der Wirbelsäule. What's Up, Doc? (1972)
Vocal reverberation under spinal pressure?Stimmreflexion unter Druck der Wirbelsäule? What's Up, Doc? (1972)
I was thinking, maybe it was the reflection of something.Ich dachte, es könnte auch eine Art Reflexion gewesen sein. Bobby Deerfield (1977)
Here, a person is inclined to self-reflection.Hier bekommt man eine Neigung zur Reflexionen über sich selbst. The Maids of Wilko (1979)
Reflections...Reflexionen... Big Bang Love, Juvenile A (2006)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การรำพึง(n) consideration, See also: pondering, contemplation, reflection, reflexion, Syn. การคิดคำนึง, การใคร่ครวญ, Example: เขาขลุกอยู่แต่กับการรำพึงถึงความรักที่ผ่านไปแล้ว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จินตนา[jintanā] (n) EN: imagination ; reflection   FR: réflexion [ f ] ; méditation [ f ]
การสะท้อน[kān sathøn] (n) EN: reflection  FR: réflexion [ f ]
การสะท้อนของคลื่น[kān sathøn khøng khleūn] (n, exp) EN: reflection of waves  FR: réflexion des ondes [ f ]
การสะท้อนของแสง[kān sathøn khøng saēng] (n, exp) FR: réflexion de la lumière [ f ]
การสะท้อนแสง[kān sathøn saēng] (n, exp) FR: réflexion de la lumière [ f ]
เมื่อคิดอีกครั้ง[meūa khit īk khrang] (xp) EN: on second thought  FR: après réflexion
มุมสะท้อน[mum sathøn] (n, exp) EN: angle of reflection  FR: angle de réflexion [ m ]
สมาธิ[samāthi] (n) EN: concentration ; meditation ; contemplation  FR: concentration [ f ] ; réflexion [ f ] ; méditation [ f ] ; contemplation [ f ]
หยุดคิด[yut khit] (v, exp) EN: think about sth ; take time to think ; pause for reflection ; put sth out of one's mind  FR: se donner le temps de la réflexion

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reflexion
reflexions

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Besinnung { f }; Spiegelbild { n }reflection; reflexion [ Br. ] [Add to Longdo]
Oberflächenreflexion { f }surface reflection [Add to Longdo]
Reflexion { f }; Spiegelung { f } | Reflexionen { pl } | diffuse Reflexion { f }; Streulicht { n }reflection; reflexion [ Br. ] | reflections; reflexions [ Br. ] | diffuse reflection [Add to Longdo]
Reflexionsfaktor { m }reflectance factor [Add to Longdo]
Reflexionsfluss { m }reflectance flux [Add to Longdo]
Reflexionsgrad { m }reflectance [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
反射[はんしゃ, hansha] Reflexion, Reflex [Add to Longdo]
反映[はんえい, han'ei] Reflexion [Add to Longdo]
反省[はんせい, hansei] Reflexion, Nachdenken [Add to Longdo]
自省[じせい, jisei] Selbstbesinnung, Reflexion [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top