สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*recoil*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: recoil, -recoil-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
recoil(vi) ถอยหลัง, See also: หดตัว, Syn. draw back, rebound
recoil(n) การล่าถอย, See also: การถอยกลับ, Syn. reaction
recoilless(adj) ซึ่งไม่ถอยหลัง, See also: ซึ่งไม่หดตัว
recoil from(phrv) ถอยหนีจาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
recoil(รีคอยล์') vi., n. (การ) ถอยหลัง, ล่าถอย, หดตัว, ระยะสะท้อนกลับของปืน, แรงสะท้อนกลับมาของปืน, See also: recoilingly adv., Syn. withdraw, finch

English-Thai: Nontri Dictionary
recoil(vi) ถอยกลับ, ครั่นคร้าม, ขนลุก, หดตัว, ขยะแขยง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
recoilกรรมสนอง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สยดสยอง(v) be horrified, See also: be horrible, be dreadful, recoil, draw back interior, Syn. น่ากลัว, ขนพองสยองเกล้า, สยองขวัญ, Example: เขากำลังจ้องมองภาพอันสยดสยองของเหยื่อ จากอุ้งมือฆาตกร, Thai Definition: ที่เกี่ยวกับการสยดโดยมีอาการขนลุกขนพองตามมาด้วย
ชังน้ำหน้า(v) dislike, See also: hate, abhor, detest, despise, loathe, recoil from, Syn. ไม่ชอบหน้า, เกลียด, Ant. รัก, ชอบ, Example: คุณหญิงรู้สึกชังน้ำหน้าแม่สะใภ้คนใหม่ทันทีที่ได้พบ
หดหาย(v) shrink, See also: recoil, shrivel, Syn. หด, หาย, ลด, Ant. เพิ่ม, Example: เมื่อลูกปลาโตขึ้น เหงือกพิเศษจะค่อยๆ หดหายไป, Thai Definition: ค่อยลดหายไป
หัวหด(v) fear, See also: shrink (with fear), recoil, flinch, be afraid, Syn. กลัว, ขยาด, Ant. กล้า, Example: แค่ได้ยินกิตติศัพท์ความน่ากลัวของเจ้าโจรผู้ร้ายชาวบ้านก็กลัวหัวหดไปตามๆ กัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด้ง[deng] (v) EN: bounce ; spring back ; recoil ; rebound ; leap ; bound  FR: rebondir
ขยาด[khayāt] (v) EN: fear ; quail ; recoil ; be afraid  FR: craindre ; être craintif ; se méfier ; être méfiant
สยดสยอง[sayotsayøng] (v) EN: be horrified ; be horrible ; be dreadful ; be afraid ; recoil ; draw back interior

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
recoilBrave man as he was, he recoiled at the sight.
recoilHe recoiled before his master's anger.
recoilWe recoiled from the enemy's offensive.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
recoil
recoils
recoiled

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
recoil
recoils
recoiled
recoiling

WordNet (3.0)
recoil(n) the backward jerk of a gun when it is fired, Syn. kick
recoil(n) a movement back from an impact, Syn. repercussion, backlash, rebound
recoilless(adj) of or being a weapon that is designed to minimize recoil
backfire(v) come back to the originator of an action with an undesired effect, Syn. recoil, backlash, Example: Your comments may backfire and cause you a lot of trouble
bounce(v) spring back; spring away from an impact, Syn. take a hop, recoil, bound, ricochet, rebound, reverberate, spring, resile, Example: The rubber ball bounced; These particles do not resile but they unite after they collide
flinch(v) draw back, as with fear or pain, Syn. funk, recoil, squinch, shrink, cringe, wince, quail, Example: she flinched when they showed the slaughtering of the calf
kick back(v) spring back, as from a forceful thrust, Syn. kick, recoil, Example: The gun kicked back into my shoulder

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Recoil

v. i. [ imp. & p. p. Recoiled p. pr. & vb. n. Recoiling. ] [ OE. recoilen, F. reculer, fr. L. pref. re- re- + culus the fundament. The English word was perhaps influenced in form by accoil. ] [ 1913 Webster ]

1. To start, roll, bound, spring, or fall back; to take a reverse motion; to be driven or forced backward; to return. [ 1913 Webster ]

Evil on itself shall back recoil. Milton. [ 1913 Webster ]

The solemnity of her demeanor made it impossible . . . that we should recoil into our ordinary spirits. De Quincey. [ 1913 Webster ]

2. To draw back, as from anything repugnant, distressing, alarming, or the like; to shrink. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To turn or go back; to withdraw one's self; to retire. [ Obs. ] “To your bowers recoil.” Spenser. [ 1913 Webster ]

Recoil

v. t. To draw or go back. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Recoil

n. 1. A starting or falling back; a rebound; a shrinking; as, the recoil of nature, or of the blood. [ 1913 Webster ]

2. The state or condition of having recoiled. [ 1913 Webster ]

The recoil from formalism is skepticism. F. W. Robertson. [ 1913 Webster ]

3. Specifically, the reaction or rebounding of a firearm when discharged. [ 1913 Webster ]


Recoil dynamometer (Gunnery), an instrument for measuring the force of the recoil of a firearm. --
Recoil escapement. See the Note under Escapement.
[ 1913 Webster ]

Recoiler

n. One who, or that which, recoils. [ 1913 Webster ]

Recoilingly

adv. In the manner of a recoil. [ 1913 Webster ]

Recoilment

n. [ Cf. F. reculement. ] Recoil. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
后退[hòu tuì, ㄏㄡˋ ㄊㄨㄟˋ,  退 /  退] recoil; draw back; fall back; retreat #11,227 [Add to Longdo]
畏缩[wèi suō, ㄨㄟˋ ㄙㄨㄛ,   /  ] to cower; to flinch; to quail; to recoil #49,636 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
反動[はんどう, handou] (n) reaction; recoil; kick; backlash; (P) #13,266 [Add to Longdo]
たじたじ[tajitaji] (adv, n) (on-mim) overwhelmed; recoiling; cringing [Add to Longdo]
畏縮[いしゅく, ishuku] (n, vs) wince; cower; recoil [Add to Longdo]
怯む[ひるむ, hirumu] (v5m, vi) (uk) to falter; to flinch (from); to recoil (from); to quail (at) [Add to Longdo]
後座[ござ, goza] (n, vs) recoil (of a gun) [Add to Longdo]
尻込み;後込み;尻ごみ[しりごみ, shirigomi] (n, vs) recoil; hesitation; flinching; shrinking back [Add to Longdo]
駐退機[ちゅうたいき, chuutaiki] (n) recoil brake [Add to Longdo]
跳ね返る;はね返る[はねかえる, hanekaeru] (v5r) to rebound; to recoil; to spring back up [Add to Longdo]
反跳[はんちょう, hanchou] (n) (physical) recoil [Add to Longdo]
無反動銃[むはんどうじゅう, muhandoujuu] (n) recoiless rifle [Add to Longdo]
無反動砲[むはんどうほう, muhandouhou] (n) recoilless rifle; recoilless gun [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rückstoß { m } (Schusswaffe)recoil [Add to Longdo]
abprallen | abprallend | abgepralltto recoil | recoiling | recoiled [Add to Longdo]
prallt abrecoils [Add to Longdo]
rückstoßfreirecoilless [Add to Longdo]
zurückprallen; zurückspringento recoil [Add to Longdo]
zurückspringendrecoiling [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top