Search result for

*recla*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: recla, -recla-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
reclaimed land(n) การถมทะเลหรือคลองให้เป็นพื้นดิน

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reclaim(vt) เรียกกลับคืน, See also: เอากลับ, Syn. retrieve, take back
reclaim(vt) หักร้างถางพง, See also: ทำให้ที่ดินใช้การได้, Syn. develop, open up
reclaim(vt) ใช้ประโยชน์จากของเสีย, Syn. salvage
reclaim from(phrv) ปรับปรุงดิน, See also: นำกลับมาใช้ประโยชน์
reclaim from(phrv) ช่วยให้ปลอดภัยจาก (วิถีชีวิตเลวร้าย)
reclaimation(n) การเข้าบุกเบิก, See also: การฟื้นฟู, Syn. restoration, recycling
irreclaimable(adj) ไม่สามารถเอาคืนได้, Ant. reclaimable

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
reclad(รีแคลด) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ reclothe
reclaim(รีเคลม') vt., n. (การ) หักร้างถางพง, บุกเบิก, ทำประโยชน์ที่ดิน, ทำให้ที่ดินใช้การได้, ทำประโยชน์จากของเสีย, ปรับปรุง, ปฏิรูป, See also: reclaimant n. reclaimable adj.
reclamation(เรคละเม'เชิน) n. การหักร้างถางพง, การบุกเบิก, การทำประโยชน์ในที่ดิน, การทำประโยชน์จากของเสีย, การปรับปรุง

English-Thai: Nontri Dictionary
irreclaimable(adj) เรียกคืนไม่ได้, เอาคืนไม่ได้
reclaim(vt) ทำให้คืนดี, เรียกคืน, บุกเบิก, ปรับปรุง
reclamation(n) การทำให้คืนดี, การเรียกคืน, การบุกเบิก, การปรับปรุง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
preclavicular-หน้ากระดูกไหปลาร้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reclaimเรียกร้องคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
reclamationการฟื้นสภาพที่ดิน, การแปรสภาพที่ดิน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
reclamationการฟื้นสภาพที่ดิน, การแปรสภาพที่ดิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
refractory clay; fire clay; fireclayดินทนไฟ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
fireclay; fire clay; refractory clayดินทนไฟ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
fireclay mineralแร่ดินทนไฟ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
fire clay; fireclay; refractory clayดินทนไฟ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
heat reclaimการใช้ประโยชน์คืนจากความร้อน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Rubber, Reclaimedยางรีเคลม [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Tariff reclassificationการจัดประเภทพิกัดอัตราศุลกากรใหม่ [เศรษฐศาสตร์]
Water reclamationการนำน้ำกลับมาใช้ประโยชน์, Example: การนำน้ำเสียกลับมาใช้ประโยชน์ โดยผ่านกระบวนการบำบัดแล้วส่งกลับไปสู่แหล่งน้ำผิวดินหรือใต้ดิน [สิ่งแวดล้อม]
Reclamation of landการฟื้นฟูที่ดิน [TU Subject Heading]
Reclaimการทำซ้ำ, Example: การนำของเสียมาสกัดหรือแยกส่วนที่ใช้ประโยชน์ ได้มาใช้ เช่น การนำแก๊สจากกองขยะมาใช้เป็นเชื้อเพลิง [สิ่งแวดล้อม]
Wastewater Reclamationการนำน้ำเสียกลับมาใช้, Example: กระบวนการนำน้ำเสียกลับมาใช้ใหม่ [สิ่งแวดล้อม]
Water Reclamationการนำน้ำกลับมาใช้, Example: การนำน้ำเสียกลับมาใช้ประโยชน์ โดยผ่านกระบวนการบำบัดแล้วส่งกลับไปสู่แหล่งน้ำผิวดินหรือใต้ดิน [สิ่งแวดล้อม]
Land Reclamationการปรับปรุงบำรุงที่ดิน [สิ่งแวดล้อม]
Reclamationการปรับมาใช้ , การสกัดแยกมาใช้, Example: 1) การปรับปรุงพื้นที่ (ที่ไม่ใช้ประโยชน์) หรือการเสริมที่ดินในทะเล หรือหนองน้ำ 2) กระบวนการรวบรวมหรือแยกแยะของเสียเพื่อการนำกลับมาใช้ใหม่ หรือ เป็นการแยกสกัดทรัพยากรคืนมา (Resource Recovery) เช่น แยกแร่เงินจากน้ำยาล้างรูป ดู recycling [สิ่งแวดล้อม]
Reclaimed rubberยางรีเคลมได้มาจากการนำเอาผลิตภัณฑ์ยางเก่าที่ใช้แล้ว เช่น ยางล้อรถยนต์ ยางในรถยนต์ หรือยางคงรูปที่เป็นของเสียซึ่งเกิดระหว่างกระบวนการผลิต มาผ่านกรรมวิธีโดยความร้อนและเคมี ยางจะเกิดการดีพอลิเมอไรซ์ (depolymerize) เปลี่ยนจากสภาพคงรูป (vulcanized) และมีความยืดหยุ่น (elasticity ) กลับคืนไปสู่สถานะแรกเริ่ม คือ ไม่มีความคงรูป (unvulcanised) และไม่มีความยืดหยุ่น (plasticity )* ได้เป็นยางรีเคลมที่มีลักษณะกึ่งของแข็งและของเหลว (paste-like ) ซึ่งสามารถนำกลับมาใช้ใหม่ได้อีก ปกติจะใช้ยางรีเคลมผสมกับยางธรรมชาติสำหรับผลิตผลิตภัณฑ์ที่ไม่คำนึงถึงความ แข็งแรงและความ ทนทานมากนัก *Plasticity คือ ความโน้มเอียงของวัสดุที่จะเปลี่ยนแปลงรูปร่างไปอย่างถาวรเมื่อได้รับ แรงกระทำ [เทคโนโลยียาง]
land reclamationland reclamation, การฟื้นสภาพที่ดิน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
land reclamationland reclamation, การแปรสภาพที่ดิน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
reclaimationการฟื้นฟูสภาพ
reclaimed feeเงินบำรุงเรียกคืน

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แผ้วถาง(v) reclaim, See also: open up, clear, Syn. แผ้ว, Example: พวกที่ทำไร่เลื่อนลอยแผ้วถางป่าจนเตียนโล่ง, Thai Definition: ทำให้เตียน สะอาดหรือหมดสิ้นไป
แผ้ว(v) clear, See also: clean, sweep, reclaim, open up, Syn. แผ้วถาง, ถาง, Example: พวกชาวเขาช่วยกันแผ้วป่าเพื่อใช้เป็นที่ทำกิน, Thai Definition: ทําให้เตียน สะอาด หรือหมดสิ้นไป, มักใช้ประกอบกับคําอื่น เช่น แผ้วถาง แผ้วกวาด
แผ้วถาง(v) reclaim, See also: clear, clean, open up, Example: ชาวสวนช่วยกันแผ้วถางหญ้าเพื่อใช้ที่ดินสำหรับปลูกพืช, Thai Definition: ทำให้โล่งเตียนโดยการตัดต้นไม้หรือวัชพืชทิ้ง
ถม(v) fill, See also: cover up, reclaim, Syn. กลบ, ใส่, Example: การปรับเตรียมพื้นที่เพื่อลงรากฐานก่อสร้างอาคาร เวลานี้ได้ถมสระน้ำของวังลงเสียแล้วสระหนึ่ง, Thai Definition: เอาดินหรือสิ่งอื่นๆ ใส่ลงไปในที่ที่เป็นหลุมเป็นบ่อ หรือเป็นแอ่งเพื่อให้เต็ม
บุกเบิก(v) reclaim, See also: open up, Example: ชุมชนที่ตั้งอยู่รอบป่าพรุเข้าไปบุกเบิกจับจองพื้นที่เพื่อใช้เป็นพื้นที่ทำกิน, Thai Definition: ถางป่าเข้าไปให้เป็นไร่นาใช้ประโยชน์ได้
การไถ่(n) redemption, See also: compensation, reclamation, paying off, Syn. การเอาคืน, การเรียกคืน, การถอน, การเก็บคืน, Example: การไถ่ของจากโรงจำนำต้องมีเอกสารการจำนำไปแสดงด้วย, Thai Definition: การชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้, การซื้อทรัพย์สินที่ขายฝากไว้คืนภายในกำหนดเวลา, การให้ทรัพย์สินหรือประโยชน์เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกังขัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขอความช่วยเหลือ[khø khwām chūayleūa] (v, exp) EN: ask for help ; appeal for aid ; request assistance  FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance
รับกระเป๋า[rap krapao] (n, exp) EN: baggage claim ; baggage reclaim  FR: livraison des bagages [ f ]
เรียกค่าเสียหาย[rīek khāsīahāi] (v, exp) EN: recover damage ; claim damages  FR: réclamer des dommages
เรียกร้อง[rīekrøng] (v) EN: call for ; demand ; cry out for ; make a demand for ; require  FR: réclamer ; requérir ; exiger ; demander ; ancer un appel
ร้องทุกข์[røngthuk] (v) EN: complain ; air one's grievance ; make a complaint ; petition  FR: se plaindre ; réclamer
ถม[thom] (v) EN: fill ; overwhelm ; reclaim ; pile ; cover  FR: remblayer ; combler ; recouvrir
ทวง[thūang] (v) EN: ask for payment of ; ask for the return of ; demand payment ; send a reminder ; demand ; press for ; ask for  FR: redemander ; réclamer
ทวงค่าเช่าบ้าน[thūang khāchao bān] (v, exp) EN: send a reminder for the rent  FR: réclamer le loyer ; réclamer le paiement du loyer
ทวงหนี้[thūang nī] (v, exp) EN: demand payment of a debt ; press the claim  FR: réclamer une dette

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reclaSome day man will reclaim the desert for agriculture.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reclaim
reclaimed
reclaimer
reclaiming
reclassify
reclaimer's
reclamation
reclassified
reclassifying
reclassification

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reclaim
fireclay
reclaims
reclaimed
reclaiming
reclamation

WordNet (3.0)
fireclay(n) a heat-resistant clay
irreclaimable(adj) insusceptible of reform, Syn. irredeemable, unreformable, unredeemable, Example: vicious irreclaimable boys; irredeemable sinners
reclaim(v) claim back, Syn. repossess
reclaim(v) reuse (materials from waste products), Syn. recover
reclaim(v) make useful again; transform from a useless or uncultivated state, Example: The people reclaimed the marshes
reclaimable(adj) capable of being used again, Syn. reusable, recyclable
reclamation(n) the conversion of wasteland into land suitable for use of habitation or cultivation, Syn. renewal, rehabilitation
reclamation(n) rescuing from error and returning to a rightful course, Syn. reformation, Example: the reclamation of delinquent children
reclamation(n) the recovery of useful substances from waste products
reclassification(n) classifying something again (usually in a new category)
reclassify(v) classify anew, change the previous classification, Example: The zoologists had to reclassify the mollusks after they found new species
domesticate(v) overcome the wildness of; make docile and tractable, Syn. domesticize, domesticise, tame, reclaim, Example: He tames lions for the circus; reclaim falcons
reform(v) bring, lead, or force to abandon a wrong or evil course of life, conduct, and adopt a right one, Syn. rectify, regenerate, reclaim, Example: The Church reformed me; reform your conduct

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
fireclay

n. a heat-resistant clay. [ WordNet 1.5 ]

irreclaimable

a. Incapable of being reclaimed. Addison. -- ir`re*claim"a*bly, adv. [1913 Webster]

Reclaim

v. t. To claim back; to demand the return of as a right; to attempt to recover possession of. [ 1913 Webster ]

A tract of land [ Holland ] snatched from an element perpetually reclaiming its prior occupancy. W. Coxe. [ 1913 Webster ]

Reclaim

v. t. [ imp. & p. p. Reclaimed p. pr. & vb. n. Reclaiming. ] [ F. réclamer, L. reclamare, reclamatum, to cry out against; pref. re- re- + clamare to call or cry aloud. See Claim. ] 1. To call back, as a hawk to the wrist in falconry, by a certain customary call. Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. To call back from flight or disorderly action; to call to, for the purpose of subduing or quieting. [ 1913 Webster ]

The headstrong horses hurried Octavius . . . along, and were deaf to his reclaiming them. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To reduce from a wild to a tamed state; to bring under discipline; -- said especially of birds trained for the chase, but also of other animals. “An eagle well reclaimed.” Dryden. [ 1913 Webster ]

4. Hence: To reduce to a desired state by discipline, labor, cultivation, or the like; to rescue from being wild, desert, waste, submerged, or the like; as, to reclaim wild land, overflowed land, etc. [ 1913 Webster ]

5. To call back to rectitude from moral wandering or transgression; to draw back to correct deportment or course of life; to reform. [ 1913 Webster ]

It is the intention of Providence, in all the various expressions of his goodness, to reclaim mankind. Rogers. [ 1913 Webster ]

6. To correct; to reform; -- said of things. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Your error, in time reclaimed, will be venial. Sir E. Hoby. [ 1913 Webster ]

7. To exclaim against; to gainsay. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To reform; recover; restore; amend; correct. [ 1913 Webster ]

Reclaim

v. i. 1. To cry out in opposition or contradiction; to exclaim against anything; to contradict; to take exceptions. [ 1913 Webster ]

Scripture reclaims, and the whole Catholic church reclaims, and Christian ears would not hear it. Waterland. [ 1913 Webster ]

At a later period Grote reclaimed strongly against Mill's setting Whately above Hamilton. Bain. [ 1913 Webster ]

2. To bring anyone back from evil courses; to reform. [ 1913 Webster ]

They, hardened more by what might most reclaim,
Grieving to see his glory, . . . took envy. Milton. [ 1913 Webster ]

3. To draw back; to give way. [ R. & Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Reclaim

n. The act of reclaiming, or the state of being reclaimed; reclamation; recovery. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Reclaimable

a. That may be reclaimed. [ 1913 Webster ]

Reclaimant

n. [ Cf. F. réclamant, p. pr. ] One who reclaims; one who cries out against or contradicts. Waterland. [ 1913 Webster ]

Reclaimer

n. One who reclaims. [ 1913 Webster ]

Reclaimless

a. That can not be reclaimed. [ 1913 Webster ]

Reclamation

n. [ F. réclamation, L. reclamatio. See Reclaim. ] 1. The act or process of reclaiming. [ 1913 Webster ]

2. Representation made in opposition; remonstrance. [ 1913 Webster ]

I would now, on the reclamation both of generosity and of justice, try clemency. Landor. [ 1913 Webster ]

Reclasp

v. i. To clasp or unite again. [ 1913 Webster ]

Unzealous

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

Variants: Unwritable, Unwrathful, Unworshipful, Unworldly, Unworkmanlike, Unworkable, Unwomanly, Unwitty, Unwily, Unwillful, Unwieldsome, Unwholesome, Unwet, Unwelcome, Unweary, Unwearable, Unwealthy, Unwatery, Unwatchful, Unwarlike, Unwalkable, Unvulgar, Unvoyageable, Unvoluptuous, Unvoidable, Unvocal, Unvitrifiable, Unvital, Unvirtuous, Unvigorous, Unvigilant, Unveritable, Unverdant, Unveracious, Unvenomous, Unvenerable, Unvariant, Unvanquishable, Unuseful, Unusable, Ununiform, Untunable, Untumultous, Untrusty, Untrustworthy, Untrimphant, Untremulous, Untraversable, Untranspassable, Untransparent, Untransmutable, Untranslatable, Untransferable, Untranquil, Untragic, Untractable, Untraceable, Untouchable, Untoothsome, Untillable, Untidy, Unthoughtful, Unthorny, Unthirsty, Unthinkable, Untheological, Unthankful, Unterrific, Unterrestrial, Untender, Untenable, Untellable, Untechnical, Unteachable, Untame, Untamable, Unsystematic, Unsympathetic, Unsymbolic, Unsyllogistical, Unsweet, Unsustainable, Unsuspicious, Unsuspectable, Unsuspect, Unsusceptible, Unsurpassable, Unsure, Unsupple, Unsuperfluous, Unsunny, Unsuitable, Unsuggestive, Unsuccorable, Unsuccessive, Unsubstantial, Unsubordinate, Unsubmissive, Unsubject, Unsubduable, Unstrong, Unstout, Unstormy, Unsteady, Unsteadfast, Unstatutable, Unsportsmanlike, Unsportful, Unspontaneous, Unspiritual, Unspeedy, Unspeakable, Unsolvable, Unsoliciutous, Unsolemn, Unsocial, Unsociable, Unsober, Unsmutty, Unsmotherable, Unsmooth, Unsly, Unslumberous, Unsleek, Unsizable, Unsinewy, Unsimple, Unsightly, Unsicker, Unsick, Unshy, Unshapely, Unshamefast, Unshamefaced, Unsevere, Unserviceable, Unsentimental, Unsentient, Unselfish, Unsedentary, Unsecular, Unsectarian, Unseaworthy, Unsculptural, Unscriptural, Unscornful, Unscientific, Unscholastic, Unscholarly, Unscaly, Unscalable, Unsavory, Unsaturable, Unsatisfiable, Unsatisfactory, Unsanitary, Unsanguine, Unsane, Unsalable, Unsailable, Unsage, Unsafe, Unsacrificial, Unruly, Unruinable, Unroyal, Unrough, Unromantic, Unrightful, Unridiculous, Unridable, Unrevengeful, Unreturnable, Unretentive, Unrestful, Unrespectable, Unresolvable, Unrequitable, Unrequisite, Unrepugnant, Unreprovable, Unrepentant, Unrepealable, Unrepairable, Unremunerative, Unremovable, Unremorseful, Unrememberable, Unremediable, Unremarkable, Unreluctant, Unrelievable, Unrelative, Unregardant, Unregardable, Unrefusable, Unreformable, Unrecumbent, Unrecoverable, Unreconcilable, Unrecognizable, Unreclaimable, Unrecallable, Unreasonable, Unreadable, Unrational, Unquiet, Unquenchable, Unqualifiable, Unpure, Unpunishable, Unpunctual, Unpunctilious, Unprovable, Unprosperous, Unproportionate, Unproportionable, Unpropitious, Unprophetic, Unpronounceable, Unprolific, Unprofitable, Unprofessional, Unproductive, Unproducible, Unprocurable, Unprincely, Unprimitive, Unpriestly, Unprevalent, Unpretty, Unpretentious, Unpresumptuous, Unpreservable, Unpresentable, Unpremeditable, Unprelatical, Unprejudicate, Unpregnant, Unprecise, Unprecarious, Unpotable, Unportable, Unpopulous, Unpopular, Unpolitical, Unpoetical, Unpoetic, Unplumb, Unpliant, Unpliable, Unpleasurable, Unpleadable, Unplausive, Unplausible, Unplain, Unpitiful, Unpierceable, Unpicturesque, Unphysical, Unphilosophical, Unphilosophic, Unphilanthropic, Unpersuasive, Unpersuadable, Unperspirable, Unpersonable, Unpermanent, Unperilous, Unperceptible, Unperceivable, Unpedantic, Unpeaceful, Unpeaceable, Unpatriotic, Unpathetic, Unpastoral, Unpassionate, Unparticipant, Unpartable, Unpardonable, Unparallelable, Unpalatable, Unpainful, Unpacific, Unpacifiable, Unostentatious, Unorthodox, Unornamental, Unoriginal, Unordinate, Unordinary, Unoppressive, Unofficious, Unofficial, Unobvious, Unobstructive, Unobservant, Unobservable, Unobnoxious

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kěn, ㄎㄣˇ, / ] reclaim (land) #21,096 [Add to Longdo]
[yún, ㄩㄣˊ, ] reclaimed land #551,874 [Add to Longdo]
填海[tián hǎi, ㄊㄧㄢˊ ㄏㄞˇ,  ] land reclamation [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
再生[さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo]
新田[しんでん(P);あらた, shinden (P); arata] (n) (1) new rice field; newly developed rice field; (2) wasteland or marshland newly reclaimed as a rice field (Edo period); (P) #3,502 [Add to Longdo]
開拓[かいたく, kaitaku] (n, vs) (1) reclamation (of wasteland); cultivation; (2) pioneering; pathfinding; trail-blazing; (P) #5,488 [Add to Longdo]
救出[きゅうしゅつ, kyuushutsu] (n, vs) rescue; extricate; reclaim; deliverance; (P) #6,173 [Add to Longdo]
築地[つきじ, tsukiji] (n) reclaimed land #10,480 [Add to Longdo]
造成[ぞうせい, zousei] (n, vs) creation; clearing; reclamation; (P) #11,848 [Add to Longdo]
埋め立て(P);埋立て[うめたて, umetate] (n) filling up; reclamation; (P) #16,846 [Add to Longdo]
干拓[かんたく, kantaku] (n, vs) land reclamation (from sea); (P) #19,257 [Add to Longdo]
イクスクイジット・ピグミー・ゴビー;イクスクイジットピグミーゴビー[ikusukuijitto . pigumi-. gobi-; ikusukuijittopigumi-gobi-] (n) exquisite pygmy goby (Trimma preclarum) [Add to Longdo]
ポルダー[poruda-] (n) low-lying land reclaimed from the sea (dut [Add to Longdo]
開拓地[かいたくち, kaitakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
干拓地[かんたくち, kantakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
掘り起こす;掘り起す;掘起す[ほりおこす, horiokosu] (v5s, vt) to reclaim; to dig up [Add to Longdo]
再生品[さいせいひん, saiseihin] (n) reclaimed goods [Add to Longdo]
仙花紙;泉貨紙[せんかし, senkashi] (n) reclaimed paper [Add to Longdo]
組み替え(P);組替え;組み換え;組換え[くみかえ, kumikae] (n, vs) rearrangement (of classes); recomposition; recombination; reclassification; (P) [Add to Longdo]
反毛[はんもう, hanmou] (n) reclaimed wool [Add to Longdo]
埋め立てる[うめたてる, umetateru] (v1, vt) to reclaim; to fill up [Add to Longdo]
埋め立て地(P);埋立地[うめたてち, umetatechi] (n) reclaimed land; (P) [Add to Longdo]
養浜[ようひん, youhin] (n, vs) shore reclamation; shoreline maintenance [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Feuerton { m }; Feuerfestton { m }fireclay [Add to Longdo]
Landgewinnung { f }land reclamation [Add to Longdo]
Rückforderung { f }reclamation [Add to Longdo]
Sanierung { f }; Altlastensanierung { f } | langfristige Sanierung { f }remediation; clean-up; reclamation of contaminated sites | long-term remediation [Add to Longdo]
Urbarmachung { f } (einer Wüste)reclamation (of a desert) [Add to Longdo]
Zurückforderung { f } | Zurückforderungen { pl }reclamation | reclamations [Add to Longdo]
bessernto reclaim [Add to Longdo]
fordert zurückreclaims [Add to Longdo]
forderte zurückreclaimed [Add to Longdo]
gewinnt wiederreclaims [Add to Longdo]
neu einteilento reclassify [Add to Longdo]
reklamieren | reklamierend | reklamiertto reclaim; to protest; to complain | reclaiming; protesting; complaining | reclaimed; protested; complained [Add to Longdo]
unverbesserlichirreclaimable [Add to Longdo]
unverbesserlich { adv }irreclaimably [Add to Longdo]
einen Sumpf urbar machento reclaim a swamp [Add to Longdo]
verbesserungsfähigreclaimable [Add to Longdo]
wiedergewinnendreclaiming [Add to Longdo]
wiedergewonnenreclaimed [Add to Longdo]
zurückfordern | zurückforderndto reclaim | reclaiming [Add to Longdo]
Regenerat { m }reclaimed rubber [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top