ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rasse, -rasse- Possible hiragana form: らっせ |
| brasserie | (n) ร้านอาหารที่ให้บริการเครื่องดื่มแอลกอฮอล์รวมถึงอาหารทั่วไป, ร้านอาหารทีมี่ลักษณะเป็นกึ่งบาร์ |
| |
| | | | หน้าเจื่อน | (adj) embarrassed, See also: shy, ashamed, Ant. หน้าตาย, Example: เขาทำหน้าเจื่อนบอกความไม่สบายใจ, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท | | คับใจ | (v) be discontented, See also: be disconcerted, be embarrassed, be distressed, feel depressed, Syn. อึดอัดใจ, ไม่สบายใจ, อัดอั้น, Example: เธอรู้สึกคับใจที่ต้องอยู่ในตำบลที่เป็นศัตรูกับเธอ, Thai Definition: รู้สึกคับแค้นอยู่ในอกในใจ | | คับอกคับใจ | (v) embarrassed, See also: dissatisfied, oppressive, distressed, disconcerted, Syn. ไม่สบายใจ, คับแค้นใจ, อึดอัดใจ, Ant. สบายใจ, Example: การที่บิดามารดาทะเลาะกันทุกวัน ทำให้เธอคับอกคับใจเป็นยิ่งนัก, Thai Definition: รู้สึกคับแค้นอยู่ในอกในใจ | | อาย | (v) be ashamed, See also: be pale from shame, suffer shame, be embarrassed, Example: เขาอายเพื่อนๆ ในห้องเกินกว่าที่จะบอกว่าแม่ของเขาเป็นโสเภณี, Thai Definition: รู้สึกขายหน้า | | เคอะเขิน | (v) be awkward, See also: be ill at ease, be uneasy, be shy, be uncomfortable, be embarrassed, Syn. อาย, เขิน, เก้อเขิน, เขินอาย, Ant. กล้า, มั่นใจ, Example: เมื่ออยู่ต่อหน้าสาธารณะชน เขาจะต้องเคอะเขินเป็นประจำ, Thai Definition: มีท่าทีไม่แนบเนียน | | งุ่นง่าน | (v) be vexed, See also: be worried, be annoyed, be harassed, Syn. ร้อนรน, กระวนกระวาย, กระสับกระส่าย, Example: เขางุ่นง่านเหมือนใจลอยนอนลืมตาก่ายหน้าผากจนดึก, Thai Definition: โกรธฮึดฮัด, กระวนกระวายผุดลุกผุดนั่ง, ง่าน | | พงหญ้า | (n) dense grasses, See also: thick growth of grass/weeds, a mass of reeds/grasses, Syn. ดงหญ้า, Example: ด้านนอกของรั้วบ้านนั้นมีพงหญ้าและหนองน้ำที่มีผักบุ้งเลื้อยต้น, Count Unit: พง, Thai Definition: ดงหญ้าที่เป็นหมู่ๆ | | เปิ่น | (v) be awkward, See also: be stupid, be silly, be embarrassed, be gawky, be clumsy, be gauche, Syn. เก้อ, เก้อเขิน, เคอะเขิน, ซุ่มซ่าม, เงอะงะ, เซ่อซ่า, Example: เขาเปิ่นเพราะเต้นรำไม่เป็น, Thai Definition: แสดงกิริยาอาการหรือกระทำการใดๆ ผิดแปลกไปจากปกติที่เป็นอยู่ในหมู่พวก, Notes: (ปาก) | | เปิ่น | (adj) awkward, See also: stupid, silly, embarrassed, gawky, clumsy, gauche, Syn. เก้อ, เก้อเขิน, เคอะเขิน, ซุ่มซ่าม, เงอะงะ, เซ่อซ่า, Example: ใครจะรู้ว่า ชายชราท่าทางเปิ่นคนนั้นจะเคยเป็นทหารที่ผ่านการศึกมานับไม่ถ้วน, Thai Definition: ที่มีกิริยาอาการผิดแปลกไปจากปกติที่เป็นอยู่ในหมู่พวก, Notes: (ปาก) | | แวง | (n) name of tree of reed-family, See also: grasses of various genera, used for thatching, Syn. ต้นปรือ, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Scleria poaeformis Retz. ในวงศ์ Cyperaceae ขึ้นในน้ำ ใบยาวๆ ใช้มุงหลังคาและสานเสื่อเป็นต้น, Notes: (ถิ่นอีสาน) | | อักอ่วน | (v) be awkward, See also: be embarrassed, Syn. กระอักกระอ่วน, พิพักพิพ่วน | | อางขนาง | (v) be embarrassed, See also: be shy, be bashful, Syn. ขวยเขิน, อาย, Ant. กล้า | | อีหลักอีเหลื่อ | (v) be uncomfortable, See also: be awkward, be embarrassed, Syn. อลักเอลื่อ, อิหลักอิเหลื่อ, อาหลักอาเหลื่อ, Thai Definition: ลำบากใจ, อึดอัดใจ | | อิหลักอิเหลื่อ | (v) be uncomfortable, See also: be awkward, be embarrassed, Syn. อลักเอลื่อ, อีหลักอีเหลื่อ, อาหลักอาเหลื่อ, Thai Definition: อึดอัดใจ, ลำบากใจ | | อักอ่วน | (adj) awkward, See also: embarrassed, Syn. กระอักกระอ่วน, พิพักพิพ่วน | | อาหลักอาเหลื่อ | (v) be uncomfortable, See also: be awkward, be embarrassed, Syn. อลักเอลื่อ, อิหลักอิเหลื่อ, อีหลักอีเหลื่อ, Thai Definition: อึดอัดใจ, ลำบากใจ | | แดยัน | (v) be embarrassed, See also: have a condition of bewilderment or embarrassment, feel uneasy, Syn. แทบขาดใจ, ใจจะขาด | | ตฤณชาติ | (n) grasses, Syn. หญ้า, Example: ป่าแห่งนี้มีตฤณชาติหลายหลากเติบโตอยู่, Thai Definition: หญ้าต่างๆ หลายๆ ชนิด, Notes: (สันสกฤต) | | ประหม่า | (v) feel bashful, See also: be abashed, lose self-confidence, lose courage, be nervous, be embarrassed, take fright, Syn. สะทกสะท้าน, พรั่นใจ, กระดาก, ขวยเขิน, ขี้อาย, กระดากอาย, เหนียม, Example: เขาประหม่าเมื่ออยู่บนเวที | | กระดากกระเดื่อง | (v) feel embarrassed, See also: be bashful, be abashed, be timid, be disconcerted, be ashamed, be shy, Syn. สะทกสะเทิ้น, ขวยเขิน, Example: หล่อนรู้สึกกระดากกระเดื่องเมื่อถูกจ้องมอง | | กระดากใจ | (v) be ashamed, See also: be abashed, be embarrassed, be disconcerted, be humiliated, Syn. ละอายใจ, Example: ผมกระดากใจมากที่ทำงานให้แก่ประชาชนน้อยเกินไป, Thai Definition: ไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะรู้สึกอับอาย | | กระมิดกระเมี้ยน | (v) be shy, See also: be bashful, be coy, be embarrassed, be timid, Example: เมื่ออยู่กับคนแปลกหน้าเธอมักจะอายกระมิดกระเมี้ยน | | กระดาก | (v) be embarrassed, See also: feel diffident or bashful, shy, coy, be abashed, Syn. ขวยใจ, ตะขิดตะขวงใจ, อาย, เหนียมใจ, Example: ฉันรู้สึกกระดากมากที่จะเอ่ยปากขอยืมเงินจากเพื่อน, Thai Definition: ขวยใจ, ตะขิดตะขวงใจไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะเกรงจะได้รับความอับอาย | | กระดากอาย | (v) be embarrassed, See also: feel shy, be abashed, be shamed, Syn. อาย, กระดาก, Example: สิ่งที่เขากระทำต่อเธอทำให้เขากระดากอายเหลือเกิน | | ขนาง | (v) be abashed, See also: shame, be embarrassed, Syn. กระดาก, อาย | | เจี๋ยมเจี้ยม | (adj) embarrassed, See also: shy, Example: หน้าตาเจี๋ยมเจี้ยมของเขาเวลาที่ถูกแม่แซวน่าสงสารมาก | | เจื่อน | (adj) embarrassed, See also: sheepish, abashed, embarrassing, ashamed, Example: พ่อตีหน้าเจื่อนเมื่อต้องเอ่ยปากขอเงินลูก, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท | | เจื่อน | (v) be embarrassed, See also: be abashed, shy off, be discountenanced, Syn. เก้อ, กระดาก, Example: เมื่อผมให้ข้อเท็จจริงกับเขาแล้วเขาก็เจื่อนไป, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท | | หน้าไม่อาย | (v) feel unashamed, See also: feel unembarrassed, feel no shame, feel shameless, Example: คนอะไร หน้าไม่อาย ทำได้แม้กระทั่งโกงชาติบ้านเมือง, Thai Definition: ไม่มีความอาย, ไม่รู้สึกละอายใดๆ ต่อสิ่งที่ทำ | | เหนียม | (v) feel shy, See also: be bashful, be embarrassed, be timid, Syn. กระดาก, อาย, เขิน, ขวยเขิน, เคอะเขิน, เหนียมอาย, Example: เขารู้สึกเหนียมที่จะเข้าไปบอกความจริงกับเธอ | | สะเทิ้น | (v) feel shy, See also: feel embarrassed, be ashamed, be coy, Syn. ขวยเขิน, ขวยอาย, สะทกสะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย, Ant. ด้าน, หน้าด้าน, Example: เธอไม่รู้สึกสะทกสะเทิ้นที่จะรับของจากเขา, Thai Definition: ไม่กล้าสบตาเป็นต้น ด้วยความอาย | | สะเทิ้น | (v) feel shy, See also: feel embarrassed, be ashamed, be coy, Syn. ขวยเขิน, ขวยอาย, สะทกสะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย, Ant. ด้าน, หน้าด้าน, Example: เธอไม่รู้สึกสะทกสะเทิ้นที่จะรับของจากเขา, Thai Definition: ไม่กล้าสบตาเป็นต้น ด้วยความอาย | | เก้อ | (v) be embarrassed, See also: be ill at ease, feel awkward, be fazed, be abashed, be discomfited, Syn. อาย, กระดาก, เก้อเขิน, Example: เธอไม่เข้าใจที่เขาพูดเลยแต่ไม่ทักท้วง เพราะเกรงว่าเขาจะเก้อ |
| | อาย | [āi] (v) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé | | อาย | [āi] (adj) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé | | โบก | [bōk] (v) EN: blow ; fan FR: ventiler ; brasser l'air | | เฉลียง | [chalīeng] (n) EN: veranda = verandah ; balcony FR: véranda [ f ] ; balcon [ m ] ; terrasse [ f ] | | ชาน | [chān] (n) EN: porch ; terrace ; balcony ; loggia ; veranda = verandah ; deck FR: plate-forme [ f ] ; terrasse [ f ] | | ชุมนุม | [chumnum] (v) EN: assemble ; gather ; rally ; muster ; concentrate ; congregate FR: rassembler ; rallier | | ดาดฟ้า | [dātfā] (n) EN: deck ; roof-deck ; flat roof ; upper deck ; sun-deck FR: pont (de bateau) [ m ] ; terrasse [ f ] | | หอม | [høm] (v) EN: kiss ; give a thai kiss ; sniff kiss FR: embrasser ; donner un baiser thaï | | หอมแก้ม | [høm kaēm] (v) EN: kiss ; give a thai kiss ; sniff kiss FR: embrasser ; donner un baiser thaï | | อีกา | [īkā] (n, exp) EN: Large-billed Crow FR: Corbeau à gros bec [ m ] ; Corbeau corassé [ m ] ; Corneille à gros bec [ f ] | | จำหน่าย | [jamnāi] (v) EN: dispose of ; get rid of ; write off FR: se débarasser de | | เจื่อน | [jeūoen] (v) EN: be embarrassed ; shy off | | จุมพิต | [jumphit] (v) EN: kiss ; touch with the lips FR: embrasser ; baiser | | จูบ | [jūp] (v) EN: kiss FR: embrasser ; baiser | | จูบแก้ม | [jūp kaēm] (n, prop) EN: kiss on the cheek FR: embrasser sur la joue | | จูบปาก | [jūp pāk] (v, exp) EN: kiss on the mouth ; kiss and make up FR: embrasser sur la bouche | | กำจัด | [kamjat] (v) EN: get rid of ; eliminate ; dispose of ; eradicate ; clear up ; exterminate ; remove ; drive away ; abolish FR: éliminer ; supprimer ; éradiquer ; se débarasser de | | การชุมนุม | [kān chumnum] (n) EN: assembly ; rally ; meeting ; congress ; gathering FR: assemblée [ f ] ; réunion [ f ] ; rassemblement [ f ] ; concentration [ f ] ; meeting [ m ] | | การกอด | [kān køt] (n) EN: embrace FR: embrassement [ m ] (litt.) | | การประชุม | [kān prachum] (n) EN: meeting ; conference ; session ; convention ; assembly ; congress ; rally ; sitting FR: réunion [ f ] ; assemblée [ f ] ; conférence [ f ] ; meeting [ m ] ; session [ f ] ; forum [ m ] ; sommet [ m ] ; rassemblement [ m ] ; convention [ f ] ; comices [ mpl ] (hist.) | | เกะกะ | [keka] (v) EN: block ; hinder ; hamper ; obstruct ; get in the way FR: embarasser ; encombrer ; traîner ; entraver ; bloquer | | เก็บ | [kep] (v) EN: collect ; pick ; gather FR: ramasser ; collecter ; prélever ; débarasser | | เก็บโต๊ะ | [kep to] (v, exp) EN: clear the table FR: débarasser la table | | ฆ่า | [khā] (v) EN: assassinate ; kill ; murder ; slay ; slaughter ; butcher ; get rid of FR: tuer ; assassiner ; abattre ; trucider (fam.) ; occire (litt.) ; descendre (fam.) ; zigouiller (fam.) ; liquider (fam.) ; se débarrasser de ; bousiller (fam.) ; butter (arg.) | | คับใจ | [khapjai] (v) EN: be discontented ; be disconcerted ; be embarrassed ; be distressed ; feel depressed | | เขี่ย | [khīa] (v) EN: remove ; throw away ; discard ; get rid of ; scrap off ; sack ; oust FR: se débarasser de | | ไคล | [khlai] (n) EN: scurf ; dead skin ; crud FR: crasse [ f ] ; saleté [ f ] ; graisse (humaine) [ f ] ; suif [ m ] | | เคอะเขิน | [khoekhoēn] (v) EN: be awkward ; be ill at ease ; be uneasy ; be shy ; be uncomfortable ; be embarrassed FR: être gauche ; être maladroit | | เขิน | [khoēn] (adj) EN: shy ; embarrassed FR: timide ; embarassé | | โค่นล้ม | [khōnlom] (v) EN: eliminate ; remove ; oust ; get rid of FR: renverser ; éliminer ; se débarasser de | | ขวย | [khūay] (v) EN: be embarrassed ; be abashed ; be fazed | | ความสกปรก | [khwām sokkaprok] (n) EN: dirt ; impurity ; foulness FR: saleté [ f ] ; crasse [ f ] | | กลั่น | [klan] (v) EN: brew FR: brasser | | กลั่นเบียร์ | [klan bīa] (v, exp) EN: brew beer FR: brasser la bière | | เก้อ | [koē] (adj) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; fazed | | กก | [kok] (v) EN: hug ; embrace ; hold in one's embrace ; clasp to one's breast FR: étreindre ; embrasser ; serrer dans ses bras | | กอด | [køt] (v) EN: embrace ; hug ; clasp ; hold in one's arms ; caress FR: enlacer ; étreindre ; embrasser | | กระดาก | [kradāk] (adj) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; confused ; ashamed FR: honteux ; embarrassé | | เกราะ | [krǿ] (n) EN: armour ; cuirass ; defensive covering ; corselet FR: armure [ f ] ; cuirasse [ f ] | | กวาดล้าง | [kwātlāng] (v) EN: clean up ; wipe out ; eliminate ; get rid of; purge FR: lessiver ; purger ; se débarasser de | | ไล่ | [lai] (v) EN: expel ; get rid of ; put out ; drive off ; drive away ; oust ; sack ; dismiss FR: expulser ; chasser ; se débarasser de ; mettre en fuite | | โละ | [lo] (v) EN: throw out ; throw away ; unload ; lay off FR: se débarasser (de) | | เลอะ | [loe] (adj) EN: dirty ; soiled ; unclean ; filthy ; stained ; foul ; grubby ; mucky ; foul FR: malpropre ; crasseux ; sale ; taché ; souillé ; boueux ; immonde | | มารวมกัน | [mā rūam kan] (v, exp) FR: se rassembler | | หมึกข้น | [meuk khon] (n, exp) EN: thick ink ; dark ink FR: encre grasse [ f ] | | ม็อบ | [mǿp] (n) EN: mob ; demonstrators ; demonstration ; rally FR: rassemblement [ f ] ; foule [ f ] | | ม็อบแดง | [mǿp daēng] (n, exp) EN: Red Shirts FR: rassemblement des chemises rouges [ m ] ; chemises rouges [ fpl ] | | ม็อบเหลือง | [mǿp leūang] (n, exp) EN: Yellow Shirts FR: rassemblement des chemises jaunes [ m ] ; chemises jaunes [ mpl ] | | ม็อบเสื้อแดง | [mǿp seūa daēng] (n, exp) EN: Red Shirts rally FR: rassemblement des chemises rouges [ m ] | | ม็อบเสื้อเหลือง | [mǿp seūa leūang] (n, exp) EN: Yellow Shirts rally FR: rassemblement des chemises jaunes [ m ] |
| | | | | Brasse | n. [ Perh. a transposition of barse; but cf. LG. brasse the bream, G. brassen Cf. Bream. ] (Zool.) A spotted European fish of the genus Lucioperca, resembling a perch. [ 1913 Webster ] | | brasserie | n. a small restaurant serving beer and wine as well as food; usually cheap. [ WordNet 1.5 ] | | Brassets | n. See Brassart. [ 1913 Webster ] | | Cuirassed | a. 1. Wearing a cuirass. [ 1913 Webster ] 2. (Zool) Having a covering of bony plates, resembling a cuirass; -- said of certain fishes. [ 1913 Webster ] | | embarrassed | adj. 1. feeling uneasily or unpleasantly self-conscious due to some event or circumstance; as, she was embarrassed by her child's tantrums. Syn. -- abashed, self-conscious. [ WordNet 1.5 ] 2. feeling inferior or unworthy and hence unpleasantly self-conscious; as, too embarrassed to say hello to his drunken father on the street. Syn. -- chagrined, mortified. [ WordNet 1.5 ] | | harassed | adj. troubled persistently, especially with petty annoyances; as, harassed working mothers. Syn. -- annoyed, harried, pestered. [ WordNet 1.5 ] | | Harasser | n. One who harasses. [ 1913 Webster ] | | Overgrassed | a. Overstocked, or overgrown, or covered, with grass. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | | Rasse | n. [ Cf. Malay rāsa taste, sensation. ] (Zool.) A carnivore (Viverricula Mallaccensis) allied to the civet but smaller, native of China and the East Indies. It furnishes a perfume resembling that of the civet, which is highly prized by the Javanese. Called also Malacca weasel, and lesser civet. [ 1913 Webster ] | | Unembarrassed | a. Not embarrassed. Specifically: -- [ 1913 Webster ] (a) Not perplexed in mind; not confused; as, the speaker appeared unembarrassed. [ 1913 Webster ] (b) Free from pecuniary difficulties or encumbrances; as, he and his property are unembarrassed. [ 1913 Webster ] (c) Free from perplexing connection; as, the question comes into court unembarrassed with irrelevant matter. [ 1913 Webster ] | | Wrasse | n. [ W. gwrachen. ] (Zool.) Any one of numerous edible, marine, spiny-finned fishes of the genus Labrus, of which several species are found in the Mediterranean and on the Atlantic coast of Europe. Many of the species are bright-colored. [ 1913 Webster ] ☞ Among the European species are the ballan wrasse (Labrus maculatus), the streaked wrasse (Labrus lineatus), the red wrasse (Labrus mixtus), the comber wrasse (Labrus comber), the blue-striped, or cook, wrasse (see Peacock fish, under Peacock), the rainbow wrasse (Labrus vulgaris), and the seawife. [ 1913 Webster ] |
| | brasserie | (n) a small restaurant serving beer and wine as well as food; usually cheap | | harasser | (n) a persistent tormentor | | harasser | (n) a persistent attacker, Syn. harrier, Example: the harassers were not members of the regular army | | wrasse | (n) chiefly tropical marine fishes with fleshy lips and powerful teeth; usually brightly colored | | terrace | (v) provide (a house) with a terrace, Syn. terrasse, Example: We terrassed the country house | | unabashed | (adj) not embarrassed; - Jerome Stone, Syn. unembarrassed, Example: a tinseled charm and unabashed sentimentality; an unembarrassed greeting as if nothing untoward had happened |
| | 尴尬 | [gān gà, ㄍㄢ ㄍㄚˋ, 尴 尬 / 尷 尬] awkward; embarrassed #4,008 [Add to Longdo] | | 不好意思 | [bù hǎo yì si, ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ ㄧˋ ㄙ˙, 不 好 意 思] feel embarrassed; be ill at ease; find it embarrassing (to do sth) #4,943 [Add to Longdo] | | 无耻 | [wú chǐ, ㄨˊ ㄔˇ, 无 耻 / 無 恥] without any sense of shame; unembarrassed; shameless #9,810 [Add to Longdo] | | 不知所措 | [bù zhī suǒ cuò, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ, 不 知 所 措] not knowing what to do (成语 saw); at one's wits' end; embarassed and at a complete loss #13,601 [Add to Longdo] | | 窘迫 | [jiǒng pò, ㄐㄩㄥˇ ㄆㄛˋ, 窘 迫] poverty-stricken; very poor; hard-pressed; in a predicament; embarrassed #21,046 [Add to Longdo] | | 藻 | [zǎo, ㄗㄠˇ, 藻] (aquatic grasses); elegant #22,306 [Add to Longdo] | | 窘 | [jiǒng, ㄐㄩㄥˇ, 窘] distressed; embarrassed #23,498 [Add to Longdo] | | 难为情 | [nán wéi qíng, ㄋㄢˊ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄥˊ, 难 为 情 / 難 為 情] embarrassed #35,365 [Add to Longdo] | | 尴 | [gān, ㄍㄢ, 尴 / 尷] embarrassed; ill at ease #49,954 [Add to Longdo] | | 禾本科 | [hé běn kē, ㄏㄜˊ ㄅㄣˇ ㄎㄜ, 禾 本 科] poaceae (i.e. grasses, old name Gramineae) #74,099 [Add to Longdo] | | 受窘 | [shòu jiǒng, ㄕㄡˋ ㄐㄩㄥˇ, 受 窘] embarrassed; bothered; in an awkward position #90,758 [Add to Longdo] | | 发窘 | [fā jiǒng, ㄈㄚ ㄐㄩㄥˇ, 发 窘 / 發 窘] to feel embarrassment; disconcerted; embarrassed #126,204 [Add to Longdo] | | 单子叶 | [dān zǐ yè, ㄉㄢ ㄗˇ ㄧㄝˋ, 单 子 叶 / 單 子 葉] monocotyledon (plant family distinguished by single embryonic leaf, includes grasses, orchids and lillies) #137,805 [Add to Longdo] | | 磨不开 | [mò bù kāi, ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄎㄞ, 磨 不 开 / 磨 不 開] to feel embarrassed #232,018 [Add to Longdo] | | 廹 | [pò, ㄆㄛˋ, 廹] variant of 迫; to persecute; to oppress; embarrassed, See also: 迫 #689,876 [Add to Longdo] | | 不好说 | [bù hǎo shuō, ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ ㄕㄨㄛ, 不 好 说 / 不 好 說] too embarrassed to say [Add to Longdo] | | 磨得开 | [mó de kāi, ㄇㄛˊ ㄉㄜ˙ ㄎㄞ, 磨 得 开 / 磨 得 開] unembarrassed; without fear of impairing personal relation [Add to Longdo] |
| | ラッセル | [rasseru] (n) (1) (abbr) (See ラッセル車) (Russell) snowplow; track-clearing vehicle; (2) carving a trail through deep snow (by foot when mountaineering); (P) #9,017 [Add to Longdo] | | 困る | [こまる, komaru] (v5r, vi) to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped; (P) #14,137 [Add to Longdo] | | 恥ずかしい(P);羞ずかしい | [はずかしい, hazukashii] (adj-i) (See 気恥ずかしい, 小っ恥ずかしい) shy; ashamed; embarrassed; (P) #16,779 [Add to Longdo] | | 茅;萱(oK) | [かや, kaya] (n) hay; various gramineous grasses (e.g. eularies); plants used for thatching #17,199 [Add to Longdo] | | きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い | [きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo] | | こそばゆい;こそばい;こしょばい | [kosobayui ; kosobai ; koshobai] (adj-i) (1) ticklish; (2) embarrassed; awkward; ill at ease (esp. when receiving public praise) [Add to Longdo] | | アフリカンコリス | [afurikankorisu] (n) false clownwrasse (Coris cuvieri); African coris [Add to Longdo] | | ウェスタンキングラス | [uesutankingurasu] (n) Western king wrasse (Coris auricularis) [Add to Longdo] | | エレガントコリス | [eregantokorisu] (n) elegant coris (Coris venusta); elegant wrasse [Add to Longdo] | | オトメベラ | [otomebera] (n) moon wrasse (Thalassoma lunare) [Add to Longdo] | | カンムリベラ属 | [カンムリベラぞく, kanmuribera zoku] (n) Coris (genus of wrasses in the family Labridae) [Add to Longdo] | | キスジアカボウ | [kisujiakabou] (n) Polylepion russelli (species of wrasse) [Add to Longdo] | | キヌベラ | [kinubera] (n) surge wrasse (Thalassoma purpureum) [Add to Longdo] | | クギベラ | [kugibera] (n) bird wrasse (Gomphosus varius) [Add to Longdo] | | クギベラ属 | [クギベラぞく, kugibera zoku] (n) Gomphosus (genus of marine wrasse in the family Labridae) [Add to Longdo] | | クルンジンガーズラス | [kurunjinga-zurasu] (n) Klunzinger's wrasse (Thalassoma rueppellii) [Add to Longdo] | | グラッセ | [gurasse] (n) glace (fre [Add to Longdo] | | グリーンバードマウスラス | [guri-nba-domausurasu] (n) green birdmouth wrasse (Gomphosus caeruleus); checkerboard wrasse; Indian Ocean bird wrasse [Add to Longdo] | | コガシラベラ | [kogashirabera] (n) bluntheaded wrasse (Thalassoma amblycephalum); bluehead wrasse; rainbow wrasse [Add to Longdo] | | コルテツレインボーラス | [korutetsureinbo-rasu] (n) Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum) [Add to Longdo] | | サドルラス | [sadorurasu] (n) saddle wrasse (Thalassoma duperrey) [Add to Longdo] | | シチセンムスメベラ | [shichisenmusumebera] (n) Batu coris (Coris batuensis); variegated wrasse; Dapple coris (Coris variegata) [Add to Longdo] | | セナスジベラ | [senasujibera] (n) sixbar wrasse (Thalassoma hardwicke) [Add to Longdo] | | ソメワケベラ | [somewakebera] (n) bicolor cleaner wrasse (Labroides bicolor) [Add to Longdo] | | タキベラ属 | [タキベラぞく, takibera zoku] (n) Bodianus (genus of wrasses in the family Labridae) [Add to Longdo] | | ツキベラ | [tsukibera] (n) ornate wrasse (Halichoeres ornatissimus) [Add to Longdo] | | ツユベラ | [tsuyubera] (n) African coris (Coris gaimard); yellow tail coris; clown wrasse [Add to Longdo] | | デクラッセ | [dekurasse] (n) low status (fre [Add to Longdo] | | ニシキベラ | [nishikibera] (n) Thalassoma cupido (commercially cultured type of wrasse in Japan) [Add to Longdo] | | ニシキベラ属 | [ニシキベラぞく, nishikibera zoku] (n) Thalassoma (genus of brightly colored fish of the wrasse family Labridae) [Add to Longdo] | | ノロンハラス | [noronharasu] (n) Noronha wrasse (Thalassoma noronhanum) [Add to Longdo] | | ハコベラ | [hakobera] (n) fivestripe wrasse (Thalassoma quinquevittatum) [Add to Longdo] | | ハワイアンクリーナーラス;レインボークリーナーラス;ゴールデンクリーナーラス;ハワイクリーナーラス | [hawaiankuri-na-rasu ; reinbo-kuri-na-rasu ; go-rudenkuri-na-rasu ; hawaikuri-na-ras] (n) Hawaiian cleaner wrasse (Labroides phthirophagus); rainbow cleaner wrasse; golden cleaner wrasse [Add to Longdo] | | ヒーブルーラス | [hi-buru-rasu] (n) goldbar wrasse (Thalassoma hebraicum) [Add to Longdo] | | ピーコックラス | [pi-kokkurasu] (n) ornate wrasse (Thalassoma pavo) [Add to Longdo] | | ブラスリー | [burasuri-] (n) brasserie (fre [Add to Longdo] | | ブラックテールラス | [burakkute-rurasu] (n) blacktail wrasse (Thalassoma ballieui); Ballieu's wrasse [Add to Longdo] | | ブラッシー | [burasshi-] (n) (1) brassie (type of golf club); brassy; brassey; (adj-f) (2) brushy; (P) [Add to Longdo] | | ブラッセル | [burasseru] (n) Brussels [Add to Longdo] | | ブルーヘッド | [buru-heddo] (n) bluehead (Thalassoma bifasciatum); bluehead wrasse [Add to Longdo] | | ヘルツシュプルングラッセル図 | [ヘルツシュプルングラッセルず, herutsushupurungurasseru zu] (n) (obsc) (See HR図) Hertzsprung-Russel diagram; HR diagram [Add to Longdo] | | ベルティッドラス | [beruteiddorasu] (n) belted wrasse (Stethojulis balteata) [Add to Longdo] | | マルケサスコリス | [marukesasukorisu] (n) Coris marquesensis (type of wrasse species, endemic to Marquesan Islands) [Add to Longdo] | | マロングラッセ | [marongurasse] (n) marrons glaces (fre [Add to Longdo] | | ムスメベラ | [musumebera] (n) comb wrasse (Coris picta); Coris musume [Add to Longdo] | | ヤスジニセモチノウオ | [yasujinisemochinouo] (n) eightstripe wrasse (Pseudocheilinus octotaenia); eightline wrasse [Add to Longdo] | | ヤマブキベラ | [yamabukibera] (n) yellow-brown wrasse (Thalassoma lutescens); sunset wrasse; green moon wrasse [Add to Longdo] | | ヤンセンニシキベラ | [yansennishikibera] (n) Jansen's wrasse (Thalassoma jansenii) [Add to Longdo] | | ラッセルアインシュタイン宣言 | [ラッセルアインシュタインせんげん, rasseruainshutain sengen] (n) Russell-Einstein Manifesto [Add to Longdo] | | ラッセル音 | [ラッセルおん, rasseru on] (n) rale; rales [Add to Longdo] |
| | Terrasse | (n) |die, pl. Terrassen| ลานหน้าบ้าน, ลานหลังบ้าน, เฉลียงหรือระเบียงบ้านที่อยู่ติดกับพื้นดิน(ไม่จำเป็นต้องมีรั้วกั้นเป็นขอบ) เช่น Im Urlaub haben wir uns auf der Terrasse im Hotel getroffen und zusammen gefrühstückt. เราเจอกันช่วงหยุดพักร้อนที่เฉลียงของโรงแรม และทานอาหารเช้าด้วยกัน, See also: Related: Balkon | | gepflasterte Strasse | ถนนที่ถูกปูเรียงด้วยหินก้อนโตๆมักพบเห็นได้ตามเมืองเก่าๆในยุโรปแสดงถึงความเจริญของเมืองนั้น เช่น Eine gepflasterte Straße läuft entlang des Kanals in Richtung Stadt. Schon von hier aus könnt Ihr die Kirche sehen. |
| | embrasser | (vt) 1)จูบหรือหอมแก้ม ex: Embrasse-moi, s'il te plaît! = กรุณาจูบฉันที , Je t'embrasse!!! = นิยมใช้เป็นคำลากับคนสนิท 2) กอดไว้ในอ้อมแขน Image: | | faire la grasse matinée | หลับกลางวัน |
| | | 人種 | [じんしゅ, jinshu] (menschliche) Rasse [Add to Longdo] | | 国道 | [こくどう, kokudou] Reichsstrasse [Add to Longdo] | | 地下街 | [ちかがい, chikagai] unterirdische_Ladenstrasse [Add to Longdo] | | 坂道 | [さかみち, sakamichi] Strasse_an_einem_Hang [Add to Longdo] | | 天の川 | [あまのがわ, amanogawa] Milchstrasse [Add to Longdo] | | 峠道 | [とうげみち, tougemichi] Passweg, Passstrasse [Add to Longdo] | | 市街 | [しがい, shigai] Strassen (e.Stadt) [Add to Longdo] | | 往来 | [おうらい, ourai] Kommen_und_Gehen, Verkehr, Strasse [Add to Longdo] | | 曲がり道 | [まがりみち, magarimichi] Strasse_mit_Kurve, kurvenreiche_Strasse [Add to Longdo] | | 横道 | [よこみち, yokomichi] Seitenstrasse, Irrweg, Abschweifung [Add to Longdo] | | 段々畑 | [だんだんばたけ, dandanbatake] terrassenfoermige_Felder [Add to Longdo] | | 民俗 | [みんぞく, minzoku] -Volk, -Stamm, -Rasse [Add to Longdo] | | 民族 | [みんぞく, minzoku] Rasse [Add to Longdo] | | 水路 | [すいろ, suiro] Wasserweg, Wasserstrasse [Add to Longdo] | | 清掃夫 | [せいそうふ, seisoufu] Strassenkehrer, Muellabfuhrmann, Muellmann [Add to Longdo] | | 県道 | [けんどう, kendou] Praefektur-Strasse [Add to Longdo] | | 繁華街 | [はんかがい, hankagai] belebte_Geschaeftsstrasse [Add to Longdo] | | 舗装 | [ほそう, hosou] (Strasse) pflastern [Add to Longdo] | | 舗装道路 | [ほそうどうろ, hosoudouro] gepflasterte_Strasse, Strassenpflaster [Add to Longdo] | | 舗道 | [ほどう, hodou] gepflasterte_Strasse, Strassenpflaster [Add to Longdo] | | 街 | [まち, machi] Strasse [Add to Longdo] | | 街灯 | [がいとう, gaitou] Strassenlaterne, Strassenbeleuchtung [Add to Longdo] | | 街角 | [まちかど, machikado] Strassenecke [Add to Longdo] | | 街路 | [がいろ, gairo] Strasse [Add to Longdo] | | 街道 | [かいどう, kaidou] Landstrasse [Add to Longdo] | | 路 | [じ, ji] Strasse, Weg [Add to Longdo] | | 途 | [と, to] STRASSE, WEG [Add to Longdo] | | 道 | [みち, michi] Strasse, Weg, Pfad [Add to Longdo] | | 道端 | [みちばた, michibata] Strassenrand, Wegrand [Add to Longdo] | | 道路 | [どうろ, douro] Strasse, Weg [Add to Longdo] | | 銀河 | [ぎんが, ginga] Milchstrasse [Add to Longdo] | | 険しい路 | [けわしいみち, kewashiimichi] abschuessige_Strasse [Add to Longdo] | | 高速道路 | [こうそくどうろ, kousokudouro] Schnellstrasse [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |