สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*poach*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: poach, -poach-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
poach(vi) ล่วงล้ำ, See also: ิละเมิด
poach(vt) รุกล้ำ, See also: บุกรุก
poach(vt) เคี่ยวอาหาร, See also: ต้ม, เคี่ยว, Syn. boil, steam, coddle
poach on(phrv) ล่าสัตว์, See also: จับปลา
poach for(phrv) ล่าสัตว์, See also: ไล่ล่า สัตว์, จับ ปลา
poach on someone's preserves(idm) พยายามเข้าร่วมธุรกิจ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
poach(โพช) vi., vt. ลุกล้ำ, ล้ำ, ขโมยจับสัตว์ในที่ดินของคนอื่น, ล่าสัตว์หรือจับปลาอย่างผิดกฎหมาย, ถูกย่ำเป็นเลนหรือเป็นหลุม, ชิงตีลูก, แย่ง, แหย่, Syn. trespass

English-Thai: Nontri Dictionary
poach(vt) รุกล้ำ, ล้ำ, แย่ง, ชิง

English-Thai: Longdo Dictionary
poacher[โพช-เออะ] (n) 1. พรานเถื่อน, ผู้ลักลอบล่าสัตว์, ผู้บุกรุกป่าเข้าไปล่าสัตว์, ผู้รุกล้ำอาณาเขตเข้าไปจับสัตว์ 2. กระทะพิเศษสำหรับทำ poached egg (ไข่ปรุงกึ่งสุกในน้ำขลุกขลิก, ไข่ลวกฝรั่ง, ไข่ดาวน้ำ) 3. Goal poacher นักฟุตบอลที่รออยู่โกลฝั่งตรงข้ามเพื่อรอได้บอลแล้วยิง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
poachingการบุกรุกเข้าไปล่าสัตว์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่วงชิงแรงงาน[chūangching raēng-ngān] (v, exp) EN: poach employees
การช่วงชิงแรงงาน[kān chūangching raēng-ngān] (n, exp) EN: poaching employees
ไข่หวาน[khai wān] (n, exp) EN: egg poached in sweetened water

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
poachHe was poached by a rival company.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
poach
poached
poacher
poachers
poaching

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
poach
poached
poacher
poaches
poachers
poaching

WordNet (3.0)
poach(v) hunt illegally, Example: people are poaching elephants for their ivory
poach(v) cook in a simmering liquid, Example: poached apricots
poached egg(n) egg cooked in gently boiling water, Syn. dropped egg
poacher(n) someone who hunts or fishes illegally on the property of another
poacher(n) a cooking vessel designed to poach food (such as fish or eggs)
poacher(n) small slender fish (to 8 inches) with body covered by bony plates; chiefly of deeper northern Pacific waters, Syn. sea poacher, sea poker
poaching(n) cooking in simmering liquid

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Poach

v. t. [ imp. & p. p. Poached p. pr. & vb. n. Poaching. ] [ F. pocher to place in a pocket, to poach eggs (the yolk of the egg being as it were pouched in the white), from poche pocket, pouch. See Pouch, v. & n. ] 1. To cook, as eggs, by breaking them into boiling water; also, to cook with butter after breaking in a vessel. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. To rob of game; to pocket and convey away by stealth, as game; hence, to plunder. Garth. [ 1913 Webster ]

Poach

v. i. To steal or pocket game, or to carry it away privately, as in a bag; to kill or destroy game contrary to law, especially by night; to hunt or fish unlawfully; as, to poach for rabbits or for salmon. [ 1913 Webster ]

Poach

v. t. [ Cf. OF. pocher to thrust or dig out with the fingers, to bruise (the eyes), F. pouce thumb, L. pollex, and also E. poach to cook eggs, to plunder, and poke to thrust against. ] 1. To stab; to pierce; to spear, as fish. [ Obs. ] Carew. [ 1913 Webster ]

2. To force, drive, or plunge into anything. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

His horse poching one of his legs into some hollow ground. Sir W. Temple. [ 1913 Webster ]

3. To make soft or muddy by trampling. Tennyson. [ 1913 Webster ]

4. To begin and not complete. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

Poach

v. i. To become soft or muddy. [ 1913 Webster ]

Chalky and clay lands . . . chap in summer, and poach in winter. Mortimer. [ 1913 Webster ]

Poachard

n. [ From Poach to stab. ] [ Written also pocard, pochard. ] (Zool.) (a) A common European duck (Aythya ferina); -- called also goldhead, poker, and fresh-water widgeon, or red-headed widgeon. (b) The American redhead, which is closely allied to the European poachard. [ 1913 Webster ]


Red-crested poachard (Zool.), an Old World duck (Branta rufina). --
Scaup poachard, the scaup duck. --
Tufted poachard, a scaup duck (Aythya cristata, or Fuligula cristata), native of Europe and Asia.
[ 1913 Webster ]

Poacher

n. 1. One who poaches; one who kills or catches game or fish contrary to law. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) The American widgeon. [ Local, U.S. ] [ 1913 Webster ]


Sea poacher (Zool.), the lyrie.
[ 1913 Webster ]

Poachiness

n. The state of being poachy; marshiness. [ 1913 Webster ]

Poachy

a. [ See Poach to stab. ] Wet and soft; easily penetrated by the feet of cattle; -- said of land [ 1913 Webster ]

Sea poker

{ } (Zool.) The lyrie. [ 1913 Webster ]

Variants: Sea poacher

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
荷包蛋[hé bāo dàn, ㄏㄜˊ ㄅㄠ ㄉㄢˋ,   ] poached egg #43,886 [Add to Longdo]
偷猎[tōu liè, ㄊㄡ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] poach #84,222 [Add to Longdo]
偷猎者[tōu liè zhě, ㄊㄡ ㄌㄧㄝˋ ㄓㄜˇ,    /   ] poacher #93,857 [Add to Longdo]
水煮鱼[shuǐ zhǔ yú, ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨˇ ㄩˊ,    /   ] Sichuan poached sliced fish in hot chili oil [Add to Longdo]
卧果儿[wò guǒ r, ㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˇ ㄦ˙,    /   ] a poached egg [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ポーチドエッグ[po-chidoeggu] (n) poached egg [Add to Longdo]
特鰭[とくびれ;トクビレ, tokubire ; tokubire] (n) (uk) sailfin poacher (Podothecus sachi) [Add to Longdo]
八角[はっかく, hakkaku] (n) (1) octagon; (2) star anise (spice); (3) (See 特鰭) sailfin poacher (Podothecus sachi) [Add to Longdo]
密漁[みつりょう, mitsuryou] (n, vs) poaching (fish or seafood) [Add to Longdo]
密漁者[みつりょうしゃ, mitsuryousha] (n) poacher [Add to Longdo]
密猟[みつりょう, mitsuryou] (n, vs) poaching; (P) [Add to Longdo]
密猟者[みつりょうしゃ, mitsuryousha] (n) poacher [Add to Longdo]
落し卵;落とし卵[おとしたまご, otoshitamago] (n) poached egg [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wilddieb { m } | Wilddiebe { pl }poacher | poachers [Add to Longdo]
Wilderer { m }; Wilderin { f }poacher [Add to Longdo]
Wildern { n }; Wilderei { f }poaching [Add to Longdo]
abwerben (Kunden)to poach; to steal [Add to Longdo]
aufwühlen (Erde)to throw up; to poach up [Add to Longdo]
jdm. ins Handwerk pfuschento poach [Add to Longdo]
pochieren; blau dünsten [ cook. ] | pochierend | pochiert | pochiert | pochierteto poach | poaching | poached | poaches | poached [Add to Longdo]
wildern; unerlaubt fangen; ohne Berechtigung jagento poach [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top