ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*orfe*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: orfe, -orfe-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
forfeit(n) การถูกปรับ
forfeit(n) ของที่เป็นค่าปรับ, See also: ของที่ถูกริบ, เงินค่าปรับ, Syn. amercement, fine, mulct
forfeit(vt) สูญเสียของจากการถูกปรับ, See also: สูญเสียของจากการถูกริบ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
forfeit(ฟอร์'ฟีท) n. ค่าปรับ, การทำโทษ, ค่าปรับไหม, สิ่งที่ถูกริบ, เงินค่าปรับ vt., adj. สูญเสีย (เนื่องจากถูกริบ) , เสีย., See also: forfeitable adj. forfeiter n. forfeiture n.

English-Thai: Nontri Dictionary
forfeit(adj) ที่ถูกริบ, ที่ถูกปรับ, ที่สูญเสีย
forfeit(n) ค่าปรับ, ค่าสินไหม, การทำโทษ
forfeit(vt) ริบ, ปรับ, ใช้หนี้, เสีย
forfeiture(n) การริบ, การปรับ, ค่าปรับ, การทำโทษ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
relief from forfeitureพ้นจากการถูกริบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
share, forfeiture ofการริบหุ้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
forfeitureการเสียสิทธิ์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
forfeitureการริบทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
forfeiture of shareการริบหุ้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
forfeitureการริบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
non-forfeiture optionsสิทธิเลือกอันไม่อาจริบได้ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Forfeitureการริบทรัพย์ [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
forfeiture(vi, vt) ปลอมลายมือชื่อ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- He got some in.- Er hat ein paar reingeworfen. It's in the Water (1986)
Ifyou don't gowith the right clothes, theywill kickyou out.Wenn du nicht die richtigen Kleider hast, wirst du wieder rausgeworfen. The Devil's Miner (2005)
Yeah, you threw her away.Ja, und du hast sie weggeworfen. Painted from Memory (2014)
Looks like she was attacked in the alley, dumped in the trash bin.Sieht aus, als hätte man sie in der Gasse angegriffen und in eine Mülltonne geworfen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
It gave you the chance to step out of my shadow, and cast one of your own.Du bist aus meinem Schatten getreten und hast deinen eigenen geworfen. Beasts of Burden (2014)
We shoved him to the dirt.Wir haben ihn in den Dreck geworfen. Beasts of Burden (2014)
When you two left town last year, you left behind a bit of a mess.Sie haben meine Reisebegleitung ins Gefängnis geworfen, nachdem sie sie am Stasis-Netz abgefangen haben. In My Secret Life (2014)
Yeah, and you threw her away.Ja, und du hast sie weggeworfen. All Things Must Pass (2014)
You cast me out of my bed, but you still opened your legs for me.Du hast mich aus dem Bett geworfen, aber immer noch die Beine breit gemacht. All Things Must Pass (2014)
Well, it's not like I dropped a whore from the top of the Gateway Arch, now is it?Ich habe immerhin keine Hure von der Spitze des Torbogens geworfen, oder? I Almost Prayed (2014)
Yeah, you say that now, but it does take a village.Ja, das sagst du jetzt, aber es bedarf eines ganzen Dorfes... Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
Yeah. Yeah. Well, they knocked me out and threw me in the trunk of the car.Sie haben mich bewusstlos geschlagen und mich in den Kofferraum vom Auto geworfen. Gem and Loan (2014)
Wait, wait, I haven't thrown the bouquet yet.Warte, ich habe den Strauß noch nicht geworfen. And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
It's a ripple of change that starts when the first stone is cast at those in power and only ends when one side lies defeated... Or if two sides become one.Es ist eine Welle des Wandels, die beginnt, wenn der erste Stein gegen die Mächtigen geworfen wird und die erst endet, wenn eine Seite verloren hat... oder wenn aus zwei Seiten eine wird. Revolution (2014)
Waste runoff collected by restaurants and just thrown out like garbage.Überflüssiger Abfall, der in Restaurants anfällt und einfach wie Müll rausgeworfen wird. Blood Relations (2014)
You can create a plan for your life, and then crazy things get thrown at you, and that, by the way, is the closest thing that I have to a plan.Du kannst dir einen Plan für dein Leben kreieren, und dann werden verrückte Dinge nach dir geworfen und das ist nebenbei das Nächste, was bei mir an einen Plan kommt. Mars Landing (2014)
Well, I sort of have my eye on a different Grayson.Ich habe aber ein Auge auf ein anderes Familienmitglied geworfen. Allegiance (2014)
Those people down the hall dumped all our wet laundry on the floor before I had a chance to put it in the dryer.Diese Leute vom Ende des Flures haben unsere ganze feuchte Wäsche auf den Boden geworfen, ... bevor ich die Chance hatte, sie in den Trockner zu tun. Charlie and the Hot Latina (2014)
Ladies and gentlemen of the jury, opposing counsel has accused my client of a great many things.Verehrte Damen und Herren der Jury, die gegnerische Seite hat meinem Mandanten eine Vielzahl von Dingen vorgeworfen. Heartburn (2014)
You know I had a crush on you right from when we met. Mm.Weißt du, ich hatte ein Auge auf dich geworfen vom ersten Moment an, als wir uns begegneten. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
I got my eye on this one.Ich habe ein Auge auf diesen hier geworfen. Morton's Fork (2014)
I would say that we've just had our first look at our anthrax courier, but we still face the considerable task of identifying him.Ich würde sagen, wir haben gerade einen ersten Blick auf unseren Anthrax-Kurier geworfen. Aber wir haben immer noch die herausfordernde Aufgabe vor uns, ihn zu identifizieren. No Lack of Void (2014)
We've recently discarded the theory that he was killed by someone he owed money to.Wir haben kürzlich die Theorie verworfen, dass er von jemandem getötet wurde, dem er Geld schuldete. The Grand Experiment (2014)
The blood patterns are consistent with spatter that would occur after a thrown object struck the head of the victim.Die Blutflecken stimmen mit den Spritzern überein, die auftreten würden, wenn ein geworfenes Objekt, den Kopf des Opfers trifft. The Grand Experiment (2014)
You risked your career hiding a program designed to protect the country, yet it couldn't protect you from this group when you needed it to.Sie riskieren ihre Karriere für ein Programm, das entworfen wurde, um das Land zu beschützen, aber als Sie es brauchten, konnte es Sie nicht vor dieser Gruppe beschützen, Death Benefit (2014)
And since we ditched our phones, I took the liberty of grabbing a few of these on our way out of the 8th.Und da wir unsere Telefone weggeworfen haben, nahm ich mir die Freiheit, ein paar von diesen hier aus dem Achten mitzunehmen. Beta (2014)
They're like disgruntled servants who get turned out for breaking the crockery.Sie sind wie verärgerte Diener, die für das Zerbrechen von Geschirr hinausgeworfen werden. Liege Lord (2014)
I know it can't be easy. I had my chance, and I threw it away.Ich hatte meine Chance und habe sie weggeworfen. Monsters (2014)
- You threw stones at my son.- Du hast Steine auf ihn geworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
You threw stones at my son.Du hast meinen Enkel mit Steinen beworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
Is that the lady who threw stones?Die Frau hat dich mit Steinen beworfen? A Lovebirds' Divorce (2014)
They threw rocks at the bar.Quatsch. Sie haben Steine auf die Bar geworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
And to punish them you threw right back.Und als Strafe hast du zurückgeworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
Liliane must have thrown him out.Liliane hat ihn sicher rausgeworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
I thought Aurélie threw the stone.Ich dachte, Aurelie hätte dich mit Steinen beworfen. A Lovebirds' Divorce (2014)
I designed it myself.Ich habe es selbst entworfen. Strange Visitor (From Another Planet) (1993)
Please just wait until I've looked at it, all right?Bitte warte noch, bis ich einen Blick darauf geworfen habe, okay? Betrayal (2014)
We'd rent a big suite at the plaza overlooking the parade, And we'd fill balloons with champagne and... And throw them down at the parade crowd!Wir mieteten eine große Suite im Plaza, bei dem wir die ganze Parade überblicken konnten, und wir füllten Ballons mit Champagner... und haben sie dann auf die Parade geworfen! And the Kilt Trip (2014)
I've got my eye on that buxom paralegal.Ich habe ein Auge auf die vollbusige Anwaltsgehilfin geworfen. And the Kilt Trip (2014)
They pitched so many bodies into the sea, the sharks would follow us like dogs waiting on table scraps.Wir haben so viele Leichen ins Meer geworfen, dass die Haie uns folgten wie Hunde, die auf Tischabfälle warten. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Go.Clayton meinte, die Westen wären so entworfen wurden, um zu implodieren. Minute Man (2014)
You raised some doubts about my expert.Sie haben einige Zweifel an meinem Experten aufgeworfen. Buried Secrets (2014)
Bridget convinced you boys to throw them back in the ocean.Bridget war überzeugt, dass ihr Jungs sie zurück ins Meer geworfen habt. Uber Ray (2014)
- thrown aside.- weggeworfen. Throwing It All Away (2014)
Why throw that away?Warum hast du das weggeworfen? Throwing It All Away (2014)
And... and now it's just being discarded.Und... und nun wird es einfach weggeworfen. Throwing It All Away (2014)
- He threw it away!- Er hat sie weggeworfen! Throwing It All Away (2014)
It's like she poured shit over us.Es ist, als hätten sie uns alle in eine Jauchegrube geworfen. Geronimo (2014)
- I spiked the ball. - Time to celebrate.- Ich habe den Ball geworfen. Fired Up (2014)
- No, just Debbie's.Ihn runtergeworfen? 1984 (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
orfeWhatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.
orfeHis health was the forfeit of heavy drinking.
orfeHe forfeited his health.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ริบทรัพย์สิน(v) forfeiture of property, Syn. ยึดทรัพย์สิน, Ant. คืนทรัพย์สิน, Example: โทษอาญาที่บัญญัติไว้ในประมวลกฎหมายอาญา ได้แก่ ประหารชีวิต จำคุก กักขัง ปรับ และริบทรัพย์สิน, Thai Definition: รวบเอาทรัพย์สินมาเสียหมดโดยพลการหรือโดยอำนาจกฎหมาย
สินไหม(n) fine, See also: amercement, mulct, forfeit, Syn. ค่าปรับ, เงินค่าปรับ, Example: เขาอดเสียดายสินไหมก้อนโตที่ต้องจ่ายให้ตามกฎหมาย, Thai Definition: เงินค่าปรับผู้แพ้คดีให้แก่ผู้ชนะ
โทษปรับ(n) fine, See also: damages, forfeit, Example: ความผิดลหุโทษแบ่งโทษออกเป็นสองลักษณะคือ โทษปรับ และโทษจำคุก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่างเงิน[chang ngoen] (n) EN: silversmith  FR: orfèvre [ m ]
ช่างทอง[chang thøng] (n) EN: goldsmith  FR: orfèvre [ m ]
การถูกยึด[kān thūk yeut] (n, exp) EN: forfeiture
เงินค่าปรับ[ngoen khāprap] (n, exp) EN: fine ; forfeit ; forfeit money  FR: amende [ f ] ; contravention [ f ]
ริบทรัพย์สิน[rip sapsin] (x) EN: forfeiture of property ; confiscation of property
เสียสิทธิ์[sīa sit] (v, exp) EN: forfeit a right

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
forfeit
storfer
forfeits
forfeited
muldorfer
forfeiting
forfeiture
mulldorfer
bosendorfer
emmendorfer
forfeitable
forfeitures
kochendorfer

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
forfeit
forfeits
forfeited
forfeiting
forfeiture

WordNet (3.0)
borrelia burgdorferi(n) cause of Lyme disease; transmitted primarily by ticks of genus Ixodes, Syn. Lime disease spirochete
forfeit(n) something that is lost or surrendered as a penalty, Syn. forfeiture
forfeit(n) a penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something, Syn. forfeiture
forfeit(n) the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc., Syn. sacrifice, forfeiture
forfeit(v) lose (s.th.) or lose the right to (s.th.) by some error, offense, or crime, Syn. give up, throw overboard, forego, waive, forgo, Ant. claim
unforfeitable(adj) not subject to forfeiture, Syn. inalienable
confiscate(adj) surrendered as a penalty, Syn. forfeited, forfeit
debar(v) prevent the occurrence of; prevent from happening, Syn. obviate, forfend, fend off, deflect, head off, stave off, avoid, ward off, avert, forefend

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Forfeit

n. [ OE. forfet crime, penalty, F. forfait crime (LL. forefactum, forifactum), prop. p. p. of forfaire to forfeit, transgress, fr. LL. forifacere, prop., to act beyond; L. foris out of doors, abroad, beyond + facere to do. See Foreign, and Fact. ] 1. Injury; wrong; mischief. [ Obs. & R. ] [ 1913 Webster ]

To seek arms upon people and country that never did us any forfeit. Ld. Berners. [ 1913 Webster ]

2. A thing forfeit or forfeited; what is or may be taken from one in requital of a misdeed committed; that which is lost, or the right to which is alienated, by a crime, offense, neglect of duty, or breach of contract; hence, a fine; a mulct; a penalty; as, he who murders pays the forfeit of his life. [ 1913 Webster ]

Thy slanders I forgive; and therewithal
Remit thy other forfeits. Shak. [ 1913 Webster ]

3. Something deposited and redeemable by a sportive fine; -- whence the game of forfeits. [ 1913 Webster ]

Country dances and forfeits shortened the rest of the day. Goldsmith. [ 1913 Webster ]

Forfeit

a. [ F. forfait, p. p. of forfaire. See Forfeit, n. ] Lost or alienated for an offense or crime; liable to penal seizure. [ 1913 Webster ]

Thy wealth being forfeit to the state. Shak. [ 1913 Webster ]

To tread the forfeit paradise. Emerson. [ 1913 Webster ]

Forfeit

v. t. [ imp. & p. p. Forfeited; p. pr. & vb. n. Forfeiting. ] [ OE. forfeten. See Forfeit, n. ] To lose, or lose the right to, by some error, fault, offense, or crime; to render one's self by misdeed liable to be deprived of; to alienate the right to possess, by some neglect or crime; as, to forfeit an estate by treason; to forfeit reputation by a breach of promise; -- with to before the one acquiring what is forfeited. [ 1913 Webster ]

[ They ] had forfeited their property by their crimes. Burke. [ 1913 Webster ]

Undone and forfeited to cares forever! Shak. [ 1913 Webster ]

Forfeit

v. i. 1. To be guilty of a misdeed; to be criminal; to transgress. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. To fail to keep an obligation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

I will have the heart of him if he forfeit. Shak. [ 1913 Webster ]

Forfeit

p. p. or a. In the condition of being forfeited; subject to alienation. Shak. [ 1913 Webster ]

Once more I will renew
His lapsèd powers, though forfeite. Milton. [ 1913 Webster ]

Forfeitable

a. Liable to be forfeited; subject to forfeiture. [ 1913 Webster ]

For the future, uses shall be subject to the statutes of mortmain, and forfeitable, like the lands themselves. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Forfeiter

n. One who incurs a penalty of forfeiture. [ 1913 Webster ]

Forfeiture

n. [ F. forfeiture, LL. forisfactura. ] 1. The act of forfeiting; the loss of some right, privilege, estate, honor, office, or effects, by an offense, crime, breach of condition, or other act. [ 1913 Webster ]

Under pain of foreiture of the said goods. Hakluyt. [ 1913 Webster ]

2. That which is forfeited; a penalty; a fine or mulct. [ 1913 Webster ]

What should I gain
By the exaction of the forfeiture? Shak.

Syn. -- Fine; mulct; amercement; penalty. [ 1913 Webster ]

Forfend

v. t. [ Pref. for- + fend. See Forewend. ] To prohibit; to forbid; to avert. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

Which peril heaven forefend! Shak. [ 1913 Webster ]

☞ This is etymologically the preferable spelling. [ 1913 Webster ]

Forfered

p. p. & a. [ See For-, and Fear. ] Excessively alarmed; in great fear. [ Obs. ] “Forfered of his death.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

Forfete

v. i. [ See Forfeit. ] To incur a penalty; to transgress. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

And all this suffered our Lord Jesus Christ that never forfeted. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Forfex

‖n. [ L. ] A pair of shears. Pope. [ 1913 Webster ]

Orfe

{ } n. (Zool.) A bright-colored domesticated variety of the id. See Id. [ 1913 Webster ]

Variants: Orf

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丧失[sàng shī, ㄙㄤˋ ㄕ,   /  ] lose; forfeit #5,581 [Add to Longdo]
弃权[qì quán, ㄑㄧˋ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] to abstain from voting; to forfeit; to waive one's right to vote; to abdicate #8,793 [Add to Longdo]
罚金[fá jīn, ㄈㄚˊ ㄐㄧㄣ,   /  ] fine; to forfeit #14,537 [Add to Longdo]
断送[duàn sòng, ㄉㄨㄢˋ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] to forfeit (future profit, one's life etc); ruined #30,892 [Add to Longdo]
丧权辱国[sàng quán rǔ guó, ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to forfeit sovereignty and humiliate the country (成语 saw); to surrend territory under humiliating terms #73,150 [Add to Longdo]
敬酒不吃吃罚酒[jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ, ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄔ ㄔ ㄈㄚˊ ㄐㄧㄡˇ,        /       ] to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit; fig. to hesitate to do sth until forced to do even more #104,254 [Add to Longdo]
被没收[bèi mò shōu, ㄅㄟˋ ㄇㄛˋ ㄕㄡ,    /   ] forfeit [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fertigung { f }; Vorfertigung { f }fabrication [Add to Longdo]
Pfand { m } (im Spiel)forfeit [Add to Longdo]
Unterwürfigkeit { f } (gegenüber); Unterworfenheit { f } (unter)subservience (to) [Add to Longdo]
Vektorfeld { n } [ math. ]vector field [Add to Longdo]
Verlust { m } | Verluste { pl }forfeiture | forfeitures [Add to Longdo]
Verwirkung { f }forfeit [Add to Longdo]
Verworfene { m, f }; Verworfenercastaway [Add to Longdo]
Verworfenheit { f }abjectness [Add to Longdo]
Verworfenheit { f }crookedness [Add to Longdo]
Verworfenheit { f }depravation [Add to Longdo]
Verworfenheit { f }turpitude [Add to Longdo]
Vorfeier { f }preliminary celebration [Add to Longdo]
Vorfeld { n } | Vorfelder { pl }forefield | forefields [Add to Longdo]
Vorfertigung { f }prefabrication [Add to Longdo]
ablehnen; verwerfen; unterdrücken; vernichten | ablehnend; verwerfend; unterdrückend; vernichtend | abgelehnt; verworfen; unterdrückt; vernichtetto quash | quashing | quashed [Add to Longdo]
abwerfen; fallen lassen | abwerfend; fallen lassend; fallenlassend [ alt ] | abgeworfen; fallen gelassento drop | dropping | dropped [Add to Longdo]
durcheinander geworfen; durcheinandergeworfen [ alt ]jumbled [Add to Longdo]
einbüßen | einbüßend | eingebüßtto forfeit | forfeiting | forfeited [Add to Longdo]
eingeworfeninterposed [Add to Longdo]
eingeworfenthrown in [Add to Longdo]
entwerfen; planen | entwerfend; planend | entworfen; geplantto design | designing | designed [Add to Longdo]
nicht entworfenuncharted [Add to Longdo]
geworfenflinged [Add to Longdo]
geworfenfoaled [Add to Longdo]
geworfentossed [Add to Longdo]
geworfenwhelped [Add to Longdo]
gezeichnet; entworfendesigned [Add to Longdo]
hinausgeworfenthrown out [Add to Longdo]
hinauswerfen; rauswerfen; rausschmeißen; ausrangieren | hinauswerfend; rauswerfend; rausschmeißend; ausrangierend | hinausgeworfen; rausgeworfen; rausgeschmissen; ausrangiertto throw out | throwing out | thrown out [Add to Longdo]
hingeworfenthrown down [Add to Longdo]
schnell hinschreiben; fix notieren; kritzeln; hinwerfen | schnell hinschreibend; fix notierend; kritzelnd; hinwerfend | schnell hingeschrieben; fix notiert; gekritzelt; hingeworfento jot down; to jot; to write off | jotting | jotted [Add to Longdo]
neu entwerfen | neu entwerfend | neu entworfento redraw | redrawing | redrawn [Add to Longdo]
reflektieren; widerspiegeln <wiederspiegeln>; zurückwerfen | reflektierend; widerspiegelnd; zurückwerfend | reflektiert; widerspiegelt; zurückgeworfen | reflektiert; widerspiegelt; wirft zurück | reflektierte; widerspiegelte; warf zurückto reflect | reflecting | reflected | reflects | reflected ; zurückwerfen | reflektierend; widerspiegelnd; zurückwerfend | reflektiert; widerspiegelt; zurückgeworfen | reflektiert; widerspiegelt; wirft zurück | reflektierte; widerspiegelte; warf zurück>[Add to Longdo]
schleudern; werfen; schmeißen | schleudernd; werfend; schmeißend | geschleudert; geworfen; geschmissento fling { flung; flung } | flinging | flung [Add to Longdo]
schmeißen; werfen | schmeißend; werfend | geschmissen; geworfen | er/sie schmeißt | ich/er/sie schmiss (schmiß [ alt ]) | er/sie hat/hatte geschmissento chuck; to sling; to throw | chucking; slinging; throwing | chucked; slung; thrown | he/she chucks | I/he/she chucked | he/she has/had chucked [Add to Longdo]
übergeworfenthrown over [Add to Longdo]
untergeordnet; unterworfen { adj }subservient [Add to Longdo]
unterwerfen; besiegen; unterdrücken; überwältigen; niederschlagen | unterwerfend; besiegend; unterdrückend; überwältigend; niederschlagend | unterworfen; besiegt; unterdrückt; überwältigt; niedergeschlagento subdue | subduing | subdued [Add to Longdo]
unterwerfen | unterwerfend | unterworfen | unterwarf | seiner Herrschaft unterwerfento subject | subjecting | subjected | subjected | to subject to one's rule [Add to Longdo]
unterworfenamenable [Add to Longdo]
unterworfenknuckled [Add to Longdo]
verdorben; schlecht; verworfen { adj }corrupt [Add to Longdo]
verhüten | verhütend | verhütet | verhüteteto forfend | forfending | forfends | forfended [Add to Longdo]
verlieren; abwerfen; abstreifen | verlierend; abwerfend; abstreifend | verloren; abgeworfen; abgestreiftto shed { shed; shed } | shedding | shed [Add to Longdo]
etw. verlustig gehento forfeit sth; to lose sth. [Add to Longdo]
verwirkbarforfeitable [Add to Longdo]
verwirken; verpassen; verlieren; einbüßen | verwirkend; verpassend; verlierend; einbüßend | verwirkt; verpasst; verloren; eingebüßt | verwirkt | verwirkteto forfeit | forfeiting | forfeited | forfeits | forfeited [Add to Longdo]
verworfencastaway [Add to Longdo]
verworfencockled [Add to Longdo]
verworfendepraved [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
喪失[そうしつ, soushitsu] (n, vs) loss; forfeit; (P) #7,131 [Add to Longdo]
没収[ぼっしゅう, bosshuu] (n, vs, adj-no) forfeiture; seizure; confiscation; impounding; (P) #11,984 [Add to Longdo]
擦る(P);摩る;磨る;擂る[する, suru] (v5r, vt) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (P) [Add to Longdo]
失墜[しっつい, shittsui] (n, vs) abasement; fall; forfeiture; sinking (in people's estimation); (P) [Add to Longdo]
質草を流す[しちぐさをながす, shichigusawonagasu] (exp, v5s) to forfeit a pawned article [Add to Longdo]
召し上げる;召上げる[めしあげる, meshiageru] (v1, vt) (1) to forfeit; to confiscate; (2) to call out; to summon [Add to Longdo]
得喪[とくそう, tokusou] (n) (from 取得 and 喪失) acquisition or forfeiture; acquisition (question of whether or not something is acquired) [Add to Longdo]
没収試合[ぼっしゅうじあい, bosshuujiai] (n) forfeited game [Add to Longdo]
野球拳[やきゅうけん, yakyuuken] (n) strip version of rock-paper-scissors forfeit game; yakyuken [Add to Longdo]
流質[りゅうしち, ryuushichi] (n) forfeited pawned article [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top