ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mobilise*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mobilise, -mobilise-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mobilise(vt) ทำให้เคลื่อนที่
demobilise(vi) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. disband, disperse, send home, Ant. arm, activate, mobilize
demobilise(vt) ปลดประจำการหลังจากสิ้นสงคราม, Syn. demob

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
demobilise(ดิโม'บะไลซ) vt. ปล่อยทหาร, ปล่อยจากการประจำการ., See also: demobilisation n. ดูdemobilize demobilization n. ดูdemobilize, Syn. disband
immobilise(อิโม'บิไลซ) vt. ทำให้เคลื่อนที่ไม่ได้, ทำให้หยุดเคลื่อนไหว, ทำให้หยุดนิ่ง., See also: immobilisation, immobiliszation n., Syn. fix
mobilise(โม'บิไลซ) vt., vi. เคลื่อนพล, ระดมพล, ระดม, เกณฑ์., See also: mobilisable adj. mobilizable adj. mobilis z ation n.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โหม[hōm] (v) EN: mobilize ; concentrate ; strain ; exert  FR: concentrer l'énergie ; mobiliser les ressources
เกณฑ์[kēn] (v) EN: conscript ; enlist ; recruit ; call up ; levy ; mobilize = mobilise (Am.) ; force ; drive ; urge ; enroll ; press ; push  FR: s'enfermer ; se cloîtrer ; s'isoler
ระดม[radom] (v) EN: mobilize = mobilise (Am.) ; assemble ; muster ; gather ; come in force  FR: rassembler ; mobiliser ; concentrer
ระดมกำลัง[radom kamlang] (v, exp) EN: mobilize = mobilise (Am.) ; mobilize forces
รวบรวม[rūaprūam] (v) EN: compile ; gather ; collect ; accumulate ; put together ; amass ; save up ; mobilise  FR: rassembler ; collectionner ; accumuler ; amasser ; collecter ; réunir ; regrouper ; compiler ; mobiliser
ติดแน่น[titnaen] (adj) FR: fixe ; immobilisé
ตรึง[treung] (v) EN: bind ; fasten ; fix ; tie ; tie up ; compel ; confine ; detain ; restrict ; attach ; hold down ; immobilize ; stabilize ; pin down  FR: assujettir ; attacher ; fixer ; immobiliser ; stabiliser ; maintenir
หยุดนิ่ง[yut ning] (v, exp) EN: be motionless ; be at a standstill ; stand still  FR: s'immobiliser

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
mobilise

n. 1. Mobilize. [ Chiefly Brit. ] [ WordNet 1.5 ]

WordNet (3.0)
call up(v) call to arms; of military personnel, Syn. rally, mobilize, mobilise, Ant. demobilize
demobilize(v) release from military service or remove from the active list of military service, Syn. demobilise, inactivate, Ant. mobilize
demobilize(v) retire from military service, Syn. demob, demobilise, Ant. mobilize, mobilise
freeze(v) prohibit the conversion or use of (assets), Syn. immobilize, immobilise, block, Ant. unfreeze, unblock, Example: Blocked funds; Freeze the assets of this hostile government
immobilize(v) hold as reserve or withdraw from circulation; of capital, Syn. immobilise
immobilize(v) make defenseless, Syn. immobilise
immobilize(v) convert (assets) into fixed capital, Syn. immobilise
immobilize(v) cause to be unable to move, Syn. immobilise, Example: The sudden storm immobilized the traffic
mobilize(v) make ready for action or use, Syn. summon, marshal, mobilise, Example: marshal resources
mobilize(v) get ready for war, Syn. mobilise, Ant. demobilise, demobilize
mobilize(v) cause to move around, Syn. circulate, mobilise, Example: circulate a rumor
trap(v) to hold fast or prevent from moving, Syn. pin, immobilise, immobilize, Example: The child was pinned under the fallen tree

Japanese-English: EDICT Dictionary
動かす[うごかす, ugokasu] (v5s, vt) (1) to move; to shift; to operate; to set in motion; to mobilize; to mobilise; (2) to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; (3) to deny; to change; (P) #11,665 [Add to Longdo]
イモビライザー[imobiraiza-] (n) immobiliser (electronic device that prevents an automobile engine from running without the key); immobilizer [Add to Longdo]
押さえ込む;押え込む;押さえこむ[おさえこむ, osaekomu] (v5m, vt) to pin down; to immobilize; to immobilise; to control; to suppress [Add to Longdo]
駆り集める;駆集める;狩り集める;狩集める[かりあつめる, kariatsumeru] (v1, vt) to round up; to gather; to muster; to mobilize; to mobilise [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
demobilisieren | demobilisierend | demobilisiert | demobilisiert | demobilisierteto demobilize; to demobilise [ Br. ] | demobilizing; demobilising | demobilized; demobilised | demobilizes; demobilises | demobilized; demobilised [Add to Longdo]
festlegen | festlegendto immobilize; to immobilise [ Br. ] | immobilizing [Add to Longdo]
mobilisieren | mobilisierend | mobilisiert | mobilisierteto mobilize; to mobilise [ Br. ] | mobilizing | mobilizes | mobilized [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top